Instruções Específicas De Segurança - stayer LS1200 Instructions D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 21
Este manual é compatível com a data de fabricação da
sua máquina, você vai encontrar informações sobre os
dados técnicos da máquina adquirida verificação manual
para atualizações de nossas máquinas no site:
www.grupostayer.com
A máquina acetinadora está desenhada para:
- A utilização comercial na indústria e o ofício.
- O processamento de superfícies, como por exemplo
acetinado, ou estruturado, o polimento, o escovado, ali-
sado, eliminação de óxido ou de rebarbas no aço ou
aço inoxidável ou materiais não metálicos.
- Não está permitido o tratamento de superfícies de ma-
deira.
1. Índice

2. Instruções específicas de segurança ........... 25

3. Instruções de posta em serviço .................... 26
3.1 Descrição ilustrada ............................................. 26
4. Instruções de funcionamento ....................... 26
4.1 Posta em funcionamento ................................... 26
4.2.Câmbio de ferramenta ........................................ 27
4.3.Operação de ajustamento................................... 27
4.4 Instruções gerais de utilização ...........................27
5.1 Serviço de reparação .......................................... 27
5.2 Garantia .............................................................. 27
5.3 Eliminação .......................................................... 27
6. Marco Regulamentar ...................................... 28
6.1 Características Técnicas ..................................... 28
6.2 Declaração de Conformidade CE ....................... 28
2. Instruções Específicas de Segurança
É preciso ler e cumprir todas as advertên-
cias de segurança e instruções com-
preendidas nestas instruções. Erros no
cumprimento das advertências de segu-
rança e as instruções, podem ser causa
de descargas eléctricas, incêndios e/ou
lesões graves. Conserve estas instruções para sua
utilização posterior.
Tenha em consideração todas as advertências de se-
gurança, instruções, representações e dados que são
entregues conjuntamente com este equipamento.
Esta ferramenta eléctrica deverá ser utilizada unica-
mente segundo as prescrições e de conformidade
com o seu uso.
Utilizar exclusivamente acessórios que tenham sido
aprovados especificamente pelo fabricante para sua
utilização com esta ferramenta eléctrica.
A velocidade de rotação da ferramenta utilizada deve
ser como mínimo do valor que aquela indicada no
equipamento electrónico.
As dimensões externas e o grosso da ferramenta uti-
lizada devem corresponder às medidas indicadas no
equipamento electrónico.
PORTUGUÉS
25
Os discos e pratos amoladores ou outro tipo de aces-
sórios devem calçar correctamente sobre o eixo co-
rrespondente da ferramenta eléctrica.
Não utilizar acessórios danificados. Controlar antes
de cada utilização a ferramenta de aplicação, com o i
n t u i t o d e e s t a b e l e c e r s e a p r e s e n t a desprendimen-
tos, fissuras e no caso dos pratos amoladores a pre-
sença de fissuras, desgaste abusivo. Se a ferramenta
eléctrica ou bem a ferramenta de aplicação caem ao
chão, controlar se se tem danificado ou então utilizar
uma ferramenta sem danos. Assim que controlada e
colocada a ferramenta de aplicação, manter-se a si
próprio e a outras pessoas fora do plano de rotação, a
deixar o equipamento em funcionamento durante um
minuto a sua velocidade máxima.
Utilizar equipamento de protecção pessoal. Utilize
Página
protecção facial integral, protecção para os olhos
(óculos protectores) segundo regulamento. Se for ne-
cessário, utilize uma máscara contra o pó, protecção
para o ouvido (protecção auditiva), luvas de prote-
cção, calçado especial ou um avental que mantenha
afastados da sua pessoa as pequenas partículas pro-
duto do acetinado.
Cuide que outras pessoas perto de você estejam fora
da sua área de trabalho. Toda pessoa que acede à
área de trabalho deve ter o equipamento de protecção
adequado.
Não deixar a ferramenta eléctrica em operação quan-
do a leva dum lugar para outro.
Limpar com regularidade as fendas de ventilação da
ferramenta eléctrica.
Não utilizar a ferramenta eléctrica perto de sustâncias
inflamáveis.
Não utilizar ferramentas de aplicação que requeira de
refrigerantes líquidos.
R e t r o c e s s o e m e d i d a s d e s e g u r a n ç a
correspondente
O contragolpe é uma reacção súbita devido a uma fe-
rramenta processadora travada ou broqueada, como
um prato amolador, escova giratório, etc. O trabalho
ou o bloqueio conduzem a uma parada súbita da fe-
rramenta processadora em rotação. Isto causa a ace-
leração descontrolada do equipamento eléctrico no
ponto de bloqueio, em sentido de rotação oposto a
aquele da ferramenta.
Um contragolpe é a consequência duma utilização
incorrecta ou deficiente da ferramenta eléctrica. Pode
evitá-lo mediante medidas preventivas, segundo fica
descrito a seguir.
Sujeitar firmemente a ferramenta eléctrica e colocar o
corpo e os braços numa posição que permita
neutralizar os contragolpes. Em caso de existir,
utilizar sempre a alça adicional com o propósito de
25

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ls1200bLsr1200

Table des Matières