Page 2
ES. Declaración de Conformidad IT. Dichiarazione di conformità GB. Declaration of Conformity DE. Konformitätserklärung FR. Déclaration de Conformité P. Declaração de conformidade TR. Uygunluk beyanı PL. Deklaracja zgodności CZ. Prohlášení o shodě EL. Δήλωση Συμμόρφωσης Declaramos bajo nuestra responsabilidad, que este producto está en conformidad con las normas o documentos normalizados siguientes: EN62841-1, EN62841-2-4, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3 de acuerdo con las regulaciones 2006/42/CE, 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2011/65/EU...
Page 3
DATOS TÉCNICOS / DATA SHEET LEN 610 1200 100x610 100x155 dB(A) 93.5 dB(A) 106.5 <2.5...
Page 17
FRANÇAIS d) Retirer toute clé de réglage avant de mettre l’outil Avertissements de sécurité généraux pour l’outil en marche. Une clé laissée fixée sur une partie tournante de l’outil peut donner lieu à des blessures de personnes. 1) Sécurité de la zone de travail e) Ne pas se précipiter.
•Ne jamais permettre aux enfants d’utiliser cet appareil. 1 Poignée supplémentaire •STAYER ne peut garantir un fonctionnement impeccable 2 Levier de serrage que si les accessoires Stayer d’origine prévus pour cet 3 Interrupteur Marche/Arrêt appareil sont utilisés. 4 Bouton de verrouillage de l’interrupteur Marche/Arrêt...
. Contrôler à intervalles réguliers la réparation ne doit être confiée qu ’à une station de service aprèsvente agréée pour outillage STAYER. rotation de la bande et, le cas échéant , l’ajuster à nouveau à l’aide du bouton d’ajustage . Ne stocker les bandes de Bruits et vibrations ponçage qu’en position suspendue, ne pas les plier, sinon...