stayer LP700 Manuel D'instructions Original

stayer LP700 Manuel D'instructions Original

Masquer les pouces Voir aussi pour LP700:
Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16

Liens rapides

ES
Manual de instrucciones original
IT
Manuale di istruzioni originale
GB
Original instructions manual
FR
Manuel d'instructions original
Manual de instruções original
Oryginalna instrukcja obsługi
CZ
Originální návod k použití
EL
Αρχικό εγχειρίδιο οδηγιών
Área Empresarial Andalucía - Sector I
Calle Sierra de Cazorla nº7
C.P: 28320 Pinto (Madrid) SPAIN
info@grupostayer.com
HP750BE
HP1010
LP700E
LP710DT
LP710E
LP700
BRUSHLESS
LP750 AVS
LP1050AVS
BRUSHLESS
HP1200
www.grupostayer.com
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour stayer LP700

  • Page 2: Technical Data

    TECHNICAL DATA LP1050 LP700 LP700E LP710E LP710DT BRUSHLESS BRUSHLESS 1050 800-1700 1000/2100 1000-2100 1000/2100 1500-2100 1-3.5 1-3.5 1-3.5 dB(A) dB(A) HP750BE HP1010 LP750AVS HP1200 1010 1200 1200-2200 1000/1950 1000/1850 2600/2800 1-3.5 1-3.5 1-3.5 dB(A) dB(A) EN62841-1, K = 3dB (L...
  • Page 3 ES. Declaración de Conformidad IT. Dichiarazione di conformità GB. Declaration of Conformity DE. Konformitätserklärung FR. Déclaration de Conformité P. Declaração de conformidade TR. Uygunluk beyanı PL. Deklaracja zgodności CZ. Prohlášení o shodě EL. Δήλωση Συμμόρφωσης Declaramos bajo nuestra responsabilidad, que el producto descrito bajo “Datos técnicos” está en conformidad con las normas o documentos normalizados siguientes: EN62841-1, EN62841-2-3, EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2, EN61000-3-3 de acuerdo con las regulaciones...
  • Page 16: Avertissements De Sécurité Généraux Pour L'outil

    1_AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉ- d’accidents. d) Retirer toute clé de réglage avant de mettre l’outil RAUX POUR L’OUTIL en marche. Une clé laissée fixée sur une partie tournante de l’outil peut donner lieu à des blessures de personnes. 1) Sécurité de la zone de travail e) Ne pas se précipiter.
  • Page 17: Consignes De Sécurité Spécifiques

    Nous vous remercions vivement pour avoir acheté un • La poussiére qui se souléve lorsque vous utilisez cet outil produit STAYER! La ponceuse de cloisons séches est peut etre nocive. Utilisez un systéme d'aspiration de la conc;ue pour poncer des murs et des plafonds constitués poussiére, portez un masque antipoussiére et éliminez la...
  • Page 18: Changement D'outil

    La poutre de la tete de pon9age permet au disque abrasif réparation ne doit être confiée qu´à une station de service après-vente agréée pour outillage STAYER de suivre les contours de la surface de travail. meilleure...
  • Page 19: Service Après-Vente Et Assistance

    SERVICE APRÈS-VENTE ET ASSISTANCE Tre service après-vente répond à vos questions concernnant la réparation et l´entretien de votre produit et les pièces de rechange. Vous trouverez des vues éclatées ainsi que des informations concemant les pièces de rechange également sous: info@grupostayer.com 7_RÈGLEMENT SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Ces indications sont valables pour des tensions nominales...

Table des Matières