Si vous aviez cependant des questions à la lecture de ce mode d’emploi ou en cours d’utilisation de votre produit Boretti, n’hésitez pas à nous en faire part. Vous trouverez les coordonnées de Boretti au verso de ce mode d’emploi.
Page 25
Branchement au gaz Branchement électrique Adaptation au type de gaz et réglage Remplacement des brûleurs Description de la table de cuisson BTG-80 / BTG-100 Instructions pour l’installateur Choix du type de combustible (table de cuisson 5 foyers) Réglage du ralenti des brûleurs...
Avertissements généraux d’aspiration mécanique, selon l’installation. Il est conseillé de lire ce livret d’instructions avant d’installer et d’utiliser l’appareil et de le – Les produits de la combustion doivent être conserver avec la table de cuisson pour pouvoir évacués à l’extérieur avec une hotte aspiran- le consulter ultérieurement.
50 mm entre le bord de l’appareil et les parois adjacentes. mise Modèle (mm) L (mm) D (mm) en œuvre BTG-80 790 x 510 BTG-100 1000 x 400 S’il y a un placard au dessus de la table de cuis- son, il doit être placé...
Fixation de la table de cuisson bonne combustion du gaz et la ventilation du Chaque table de cuisson est livrée avec une local ; le volume d’air ne doit pas être inférieur à 20 m³. garniture spéciale. Les accessoires de série comportent égale- La circulation d’air doit être assurée par des ou- ment des crochets de fi xation.
Branchement électrique – Enlever les grilles et les brûleurs. Le raccordement au réseau électrique doit – Avec la clé droite L, dévisser les gicleurs U être réalisé par un professionnel qualifi é, con- (fi g.6) et U1/U2 (fi g.7) et les remplacer par le modèle correspondant au type de gaz à...
Description de la table de cuisson BTG-80 BTG-100 1 Brûleur rapide de 3000 W 2 Brûleur semi rapide de 1650 W 3 Brûleur auxiliaire de 1000 W 4 Brûleur triple couronne de 4000 W...
Instructions pour l’installateur Choix du type de combustible (table de cuisson 5 foyers) La table de cuisson peut être confi gurée pour le gaz méthane ou le GPL. Pour sélectionner le combustible, la table de cuisson doit être allumée et les brûleurs éteints. Appuyer 3 secondes simultanément sur les touches “-”...
Réglage du ralenti des brûleurs (table de cuisson 5 foyers) Pour régler le ralenti, vérifi er que la fl amme reste allumée, sans casserole sur la grille, le brûleur sur 1. Pour modifi er le réglage, exécuter la procédure suivante. Appuyer 3 secondes simultanément sur les touches “+”...
Choix du type de combustible (table de cuisson 4 foyers) La table de cuisson peut être configurée pour le gaz méthane ou le GPL. Pour sélectionner le combustible, la table de cuisson doit être allumée et les brûleurs éteints. Appuyer 3 secondes simultanément sur les touches “-” (voir figure ci-dessus). Le témoin du niveau de puissance s’éteint.
Réglage du ralenti des brûleurs (table de cuisson 4 foyers) Pour régler le ralenti, vérifier que la flamme reste allumée sans casserole sur la grille, le brûleur sur 1. Pour modifier le réglage, exécuter la procédure suivante. Appuyer 3 secondes simultanément sur les touches “+” et “-” (voir figure ci-dessus). L’activation de la procédure de réglage est confirmée par le message “MIN”...
Instructions pour l’installateur Entretien Remplacement du cordon d’alimentation Pour remplacer le cordon d’alimentation, utiliser un modèle H05VV-F ou H05RR-F ayant une section de 3 x 0,75 mm². Le raccord au bornier doit être exécuté comme le montre la fi gure ci-contre. Fil L marron (phase) Fil N bleu (neutre) Fil vert-jaune (terre)
Avertissements généraux Mode d’emploi des brûleurs brûleur. Si le brûleur ne se rallume pas après Pour optimiser le rendement de la table de cuis- trois tentatives, le système le bloque et la let- son et éviter de gaspiller du gaz, le diamètre de tre “b”...
Mode d’emploi de la table de cuisson 5 foyers Un repère sérigraphié permet d’associer chaque commande au foyer qui lui correspond. Mode stand by Dès qu’il est sous tension, l’appareil effectue un autodiagnostic rapide et un calibrage du clavier tactile (les affi cheurs et les voyants restent allumés quelques secondes). Puis l’affi cheur s’éteint complètement.
Page 38
Extinction de tous les brûleurs Pour éteindre simultanément tous les brûleurs, appuyer brièvement sur la touche ON/OFF et remettre l’appareil en stand by. Réglage de l’horloge Après une coupure d’électricité, il est néces- saire de rétablir le réglage de l’heure affi chée sur l’horloge de la table de cuisson.
Page 39
touche ON/OFF. Il n’est pas possible de débloquer les brûleurs quand le clavier est bloqué. Il faut donc débloquer le clavier avant les brûleurs. Déblocage du clavier Pour débloquer le clavier, appuyer sur la touche “clé” et sur la touche “+” du brûleur de gauche pendant au moins 2 s.
Mode d’emploi de la table de cuisson 4 foyers Un repère sérigraphié permet d’associer chaque commande au foyer qui lui correspond. Mode stand by Dès qu’il est sous tension, l’appareil effectue un autodiagnostic rapide et un calibrage du clavier tactile (les affi cheurs et les voyants restent allumés quelques secondes). Puis l’affi cheur s’éteint complètement.
Page 41
Réglage de l’horloge Après une coupure d’électricité, il est néces- saire de rétablir le réglage de l’heure affichée sur l’horloge de la table de cuisson. Pour effectuer ce réglage, appuyer simulta- nément pendant au moins 3 secondes sur les touches représentées par la figure. Le chiffre qui clignote à...
Page 42
Déblocage du clavier Pour débloquer le clavier, appuyer sur la touche “clé” et sur la touche “+” du brûleur de gauche pendant au moins 2 s. Le déblocage du clavier est confirmé par l’extinction des points sur les af- ficheurs du niveau de puissance. Programmation du temps d’extinction des brûleurs Cette table de cuisson permet de définir pour chaque brûleur un temps au-delà...
Autodiagnostic électronique Les cartes électroniques exécutent un auto- tervention peut résoudre le problème. diagnostic permanent. Si des problèmes ma- Si la panne persiste, appeler le service après- tériels ou une panne interne à la carte font vente le plus proche. courir un risque à...
Dispositions concernant l’environnement Rassemblez toujours les restes d’emballage afi Important: respectez consignes suivantes si vous n qu’ils ne s’éparpillent pas. Triez les différents matériaux d’emballage et les déposer auprès du souhaitez mettre l’appareil au centre de traitement des déchets le plus pro- rebut, pour quelque raison que che.
Page 90
B O R E T T I B.V. De Dollard 17 1454 AT Watergang T +31(0) 20-4363439 F +31(0) 20-4361326 S 0900-2352673 (service) E info @ boret ti.com The Netherlands N.V. B O R E T T I S. A . Rupelweg 16 2850 Boom T +32 (0) 3-4508180...