Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hasselblad Stellar

  • Page 1 Mode d’emploi...
  • Page 2: Vérification Des Éléments Fournis

    Les numéros de modèle et de série figurent sur la face inférieure de l’appareil. Notez le numéro de série dans l’ e space prévu à cet effet ci-dessous. Ces numéros vous seront utiles lors de vos contacts avec le distributeur Hasselblad à propos de ce produit. N° de modèle: ____________________________...
  • Page 3 AVERTISSEMENT Afin de réduire les risques d’incendie ou de décharge électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité. IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURITE- CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS DANGER AFIN DE REDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE OU DE DECHARGE ELECTRIQUE, SUIVEZ EXACTEMENT CES INSTRUCTIONS Si la forme de la fiche ne correspond pas à...
  • Page 4: Adaptateur Secteur

    • Veillez à recharger la batterie à l’aide d’un chargeur Sony authentique ou d’un appareil capable de la recharger. • Tenez la batterie hors de la portée des petits enfants. • Gardez la batterie au sec. • Remplacez-la uniquement par une batterie de même type ou d’un type équivalent recommandé...
  • Page 5: Information Réglementaire

    UL est une organisation de sécurité reconnue internationalement. La marque UL sur le produit signifie que celui-ci est listé par UL. Information réglementaire Déclaration de conformité Nom commercial: Hasselblad No de modèle: Stellar Responsable: Victor Hasselblad AB Adresse: Utvecklingsgatan 2, 41756 Göteborg...
  • Page 6 Note pour les clients européens Avis aux consommateurs des pays appliquant les Directives UE Le fabricant de ce produit est Victor Hasselblad AB, Utvecklingsgatan 2, 41756 Göteborg, Sweden. Pour toute question relative à la garantie ou aux réparations, reportez-vous à...
  • Page 7: Pour Les Utilisateurs Au Royaume-Uni

    N’utilisez jamais la fiche sans le couvercle de fusible. Si vous perdez le couvercle de fusible, veuillez contacter le service après-vente Hasselblad le plus proche.
  • Page 8: Identification Des Pièces

    Identification des pièces Déclencheur Sélecteur de mode (Auto intelligent)/ (Automatique supérieur)/ (Programme Auto)/ (Priorité ouvert.)/ (Priorité vitesse)/ (Exposition manuelle)/ (Rappel de mémoire)/ (Film) / (Prise de vue p. balayage) / (Sélection scène) Pour la prise de vue : Levier W/T (Zoom) Pour la visualisation : Levier Index/Zoom de lecture Témoin de retardateur/Témoin de détection de sourire/ Illuminateur AF...
  • Page 9: Insertion De La Batterie

    Molette de commande Témoin d’accès Touche (Lecture) Fente de carte mémoire Bouton (Guide intégré à l’appareil/ Micro-prise HDMI Supprimer Couvercle de batterie/carte Fente d’insertion de la batterie mémoire Levier d’ é jection de la batterie Logement du trépied • Utilisez un trépied ayant une longueur de vis de moins de 5,5 mm (7/32 po).
  • Page 10: Charge De La Batterie

    Charge de la batterie Témoin d’alimentation/ charge Allumé : Charge Désactivé : Charge terminée Clignotant : Erreur de charge ou charge momentanément interrompue, car l’appareil ne se trouve pas dans la plage de températures recommandée Utilisez la fiche adaptée à votre région.
  • Page 11: Remarques

    Branchez l’adaptateur secteur à une prise murale. Le témoin d’alimentation/charge s’allume en orange et la charge commence. • Mettez l’appareil hors tension pendant la charge de la batterie. • Vous pouvez charger la batterie même lorsqu’ e lle est partiellement chargée. •...
  • Page 12: Charge Par Raccordement À Un Ordinateur

    Charge par raccordement à un ordinateur La batterie peut être chargée en raccordant l’appareil à un ordinateur à l’aide d’un câble micro-USB. Remarques • Notez les points suivants lors d’une charge via un ordinateur : – Si l’appareil est raccordé à un ordinateur portable qui n’ e st pas connecté à une source d’alimentation, le niveau de la batterie du portable diminue.
  • Page 13: Autonomie De La Batterie Et Nombre D'images Pouvant Être Enregistrées Et Visualisées

    Autonomie de la batterie et nombre d’images pouvant être enregis- trées et visualisées Autonomie de la batterie Nombre d’images Prise de vue (images fixes) Environ 165 min. Environ 330 images Visualisation (images fixes) Environ 250 min. Environ 5000 images Prise de vue (films) Environ 80 min.
  • Page 14: Alimentation De L'appareil

    Alimentation de l’appareil L’appareil peut être alimenté depuis une prise murale. Pour ce faire, raccordez-le à l’adaptateur secteur (fourni), à l’aide du câble micro-USB (fourni). Vous pouvez ainsi ef- fectuer des prises de vue sur des périodes prolongées ou encore connecter l’appareil à un téléviseur ou un ordinateur, sans plus vous soucier d’...
  • Page 15: Cartes Mémoire Pouvant Être Utilisées

    Cartes mémoire pouvant être utilisées Carte mémoire Pour des images fixes Pour des films Memory Stick PRO Duo (Mark2 uniquement) Memory Stick PRO-HG Duo Memory Stick Duo – Memory Stick Micro (M2) (Mark2 uniquement) Carte mémoire SD (Classe 4 ou plus rapide) Carte mémoire SDHC (Classe 4 ou plus rapide) Carte mémoire SDXC...
  • Page 16: Réglage De L'horloge

    Réglage de l’horloge ON/OFF (Alimentation) Témoin d’alimentation/charge (vert) Sélection des paramètres : Molette de commande Réglage de la valeur numérique de la date et de l’heure : Réglage : Appuyez sur la touche ON/OFF (Alimentation). Le réglage Date & Heure s’affiche la première fois que vous mettez l’appareil sous tension. •...
  • Page 17: Prise De Vue D'images Fixes/Films

    Prise de vue d’images fixes/films Veillez à ne pas couvrir le flash. Déclencheur Levier W/T (Zoom) Sélecteur de mode : Auto intelligent W: zoom arrière : Film T: zoom avant Prise de vue d’images fixes MOVIE Enfoncez le déclencheur à mi-course pour effectuer la mise au point. Lorsque l’image est mise au point, un bip retentit et ou l’indicateur s’allume.
  • Page 18: Visualisation D'images

    Remarques • Ne tirez pas le flash manuellement. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement. • Lorsque vous utilisez la fonction zoom pendant l’ e nregistrement d’un film, le bruit de fonctionnement de l’appareil est enregistré. Il se peut que le bruit de la touche MOVIE fonctionnant soit aussi enregistré...
  • Page 19: Sélection De L'image Suivante/Précédente

    Sélection de l’image suivante/précédente Sélectionnez une image en appuyant sur (suivante)/ (précédente) de la molette de commande ou en tournant la molette de commande. Appuyez sur au centre de la molette de commande pour visualiser des films. Suppression d’une image Appuyez sur la touche (Supprimer).
  • Page 20: Introduction D'autres Fonctions

    Conseils pour la prise de vue L’appareil affiche des conseils relatifs au mode de prise de vue sélectionné. En mode prise de vue, appuyez sur le bouton (Guide intégré à l’appareil). Sélectionnez le conseil souhaité pour votre prise de vue, puis ap- puyez sur sur la molette de commande.
  • Page 21: Molette De Commande

    Molette de commande DISP (Contenus d’affichage) : Vous permet de changer l’affichage sur écran. (Mode Flash) : Vous permet de sélectionner un mode de flash pour les images fixes. (Correction exposition/Créativité photo) : Vous permet de régler la luminosité de l’image.Vous permet de modifier les réglages[Flou d’arr-plan], [Luminosité], [Couleur], [Eclat] et [Effet de photo] lorsque le mode de prise de vue est défini sur [Auto intelligent] ou [Automatique supérieur].
  • Page 22 Permet de définir l’ e ntraînement, par exemple pour les prises de vue Entraînement en rafale. Pour sélectionner les réglages du flash. Mode Flash Permet de sélectionner le mode de mise au point. Mode de mise au point Permet de sélectionner la zone de mise au point. Zone d’autofocus Permet de définir l’Effet peau douce et le niveau appliqué...
  • Page 23: Menu Du Mode Vidéo

    Permet de régler l’illuminateur AF. Celui-ci éclaire les scènes trop som- Illuminateur AF bres pour faciliter la mise au point. Permet de régler la fonction SteadyShot. SteadyShot Permet de modifier la plage des couleurs reproductibles. Espace colorim. Permet d’accéder à tous les conseils relatifs aux prises de vue. Conseils pr prise vue Permet d’activer ou de désactiver l’...
  • Page 24: Menu Personnalisé

    Menu personnalisé Permet d’atténuer l’ e ffet yeux rouges lorsque le flash est utilisé. Réd. yeux rouges Permet d’activer l’affichage d’un quadrillage. Celui-ci facilite Quadrillage l’alignement du sujet par rapport à la composition. Permet d’afficher la photo après la prise de vue. Permet de régler Affichage instantané...
  • Page 25: Menu Lecture

    Menu lecture Permet de sélectionner le format d’affichage des images. Sélection photo/ film Permet de supprimer une image. Supprimer Permet d’afficher un diaporama. Diaporama Pour afficher plusieurs images en même temps. Index d’images Permet de protéger les images. Protéger Permet d’ajouter une marque d’ o rdre d’impression à une image fixe. Spécifier impression Permet d’appliquer différentes textures à...
  • Page 26: Menu Réglage De L'horloge

    Menu Réglage de l’horloge Permet de régler la date et l’heure, ainsi que l’heure d’ été. Rég. date/heure Permet de définir la zone géographique où l’appareil est utilisé. Réglage zone Menu Réglage Permet de définir la position par défaut du curseur dans le menu sur Démarrer menu l’...
  • Page 27 Permet de configurer la fonction [Capt. chute]. Capt. chute Permet d’activer ou de désactiver la démonstration de lecture vidéo. Mode Démo Permet de restaurer les réglages par défaut. Initialiser...
  • Page 28 Vous pouvez photographier et visualiser les images sur cet appareil sans installer « Play- Memories Home »; l’installation de ce logiciel est toutefois requise pour pouvoir importer des séquences AVCHD sur votre ordinateur. Introduisez le CD-ROM Stellar dans le lecteur et exécutez le fichier « start.exe » Choisissez la langue Cliquez sur «...
  • Page 29 Installez “Image Data Converter” (Windows) « Image Data Converter » vous permet de créer des images RAW. Introduisez le CD-Rom Stellar dans le lecteur et exécutez le fichier « start.exe » Choisissez la langue Choisissez « Image Data Converter » (Convertisseur de données des images) Cliquez sur «...
  • Page 30: Nombre D'images Fixes Et Durée Enregistrable De Films

    Nombre d’images fixes et durée enregistrable de films Le nombre d’images fixes et la durée enregistrable peuvent différer en fonction des condi- tions de prise de vue et de la carte mémoire. Images fixes Taille d’image : L : 20M Lorsque [Ratio d’aspect] est défini sur [3:2] * * Si [Ratio d’aspect] est défini Capacité...
  • Page 31: Remarques Sur L'utilisation De L'appareil

    • La durée enregistrable des films varie car l’appareil est équipé d’une fonction VBR (Variable Bit Rate (débit binaire variable)), qui ajuste automatiquement la qualité d’image selon la scène de prise de vue. Lorsque vous enregistrez un sujet se déplaçant rapidement, l’image est plus claire mais la durée enregistrable est plus courte car plus de mémoire est nécessaire pour l’...
  • Page 32: Remarques Sur L'enregistrement/Lecture

    Remarques sur l’enregistrement/lecture • Avant de commencer à enregistrer, effectuez un essai d’ e nregistrement pour être sûr que l’appareil fonctionne correctement. • L’appareil n’ e st ni étanche à la poussière, ni étanche aux projections liquides, ni étanche à l’ e au. •...
  • Page 33: Remarques Sur Le Flash

    Pas d’indemnisation en cas de contenu endommagé ou d’enregistrement manqué Hasselblad ne saurait offrir d’indemnisation dans le cas où l’ e nregistrement serait impossible ou que le contenu enregistré serait perdu ou endommagé, en raison d’un dysfonctionnement de l’appareil ou d’une anomalie du support d’ e nregistrement, etc.
  • Page 34: Nettoyage De L'extérieur De L'appareil

    Nettoyage de l’extérieur de l’appareil Nettoyez l’ e xtérieur de l’appareil avec un chiffon doux légèrement imbibé d’ e au, puis essuyez-le avec un chiffon sec. Afin d’ é viter d’ e ndommager la finition ou le boîtier : – N’ e xposez pas l’appareil à des produits chimiques tels que diluants, benzine, alcool, lingettes net- toyantes jetables, insectifuges, écrans solaires ou insecticides.
  • Page 35: Spécifications

    Spécifications Appareil photo Format de fichier : Images fixes : Conformes à JPEG (DCF, Exif, MPF Baseline), compatibles DPOF [Système] Films (format AVCHD) : compatible avec le Dispositif d’image : 13,2 mm × format A VCHD Ver. 2.0 8,8 mm (type 1,0) Capteur CMOS Exmor Vidéo : MPEG-4 AVC/H.264 Audio : Dolby Nombre total de pixels de l’appareil : Environ 20,9 Digital 2 can., équipé...
  • Page 36 [Alimentation, caractéristiques Batterie rechargeable NP-BX1 Batterie utilisée : Batterie Lithium-ion générales] Tension maximale : 4,2 V CC Alimentation : Batterie rechargeable NP-BX1, 3,6 V Tension nominale : 3,6 V CC Adaptateur secteur, 5 V Tension de charge maximale : 4,2 V CC Consommation (pendant la prise de vue) : 1,5 W Courant de charge maximal : 1,89 A Température de fonctionnement : 0 °C à...
  • Page 37 • Windows est une marque déposée de Micro- notre site Web d’assistance client. soft Corporation aux États- Unis et/ou dans www.hasselblad.com d’autres pays. • Mac et Mac OS sont des marques déposées de Apple Inc.
  • Page 38 Victor Hasselblad AB www.hasselblad.com...

Table des Matières