EINHELL TC-JS 80/1 Instructions D'origine
EINHELL TC-JS 80/1 Instructions D'origine

EINHELL TC-JS 80/1 Instructions D'origine

Scie à guichet
Masquer les pouces Voir aussi pour TC-JS 80/1:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15

Liens rapides

D
Originalbetriebsanleitung
Stichsäge
F
Instructions d'origine
Scie à guichet
I
Istruzioni per l'uso originali
Seghetto alternativo
NL
Originele handleiding
Decoupeerzaag
E
Manual de instrucciones original
Sierra de vaivén
P
Manual de instruções original
Serra tico-tico
2
Art.-Nr.: 43.211.45
Anl_TC_JS_80_1_SPK2.indb 1
Anl_TC_JS_80_1_SPK2.indb 1
TC-JS 80/1
I.-Nr.: 11016
24.08.2020 14:42:06
24.08.2020 14:42:06

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL TC-JS 80/1

  • Page 1 TC-JS 80/1 Originalbetriebsanleitung Stichsäge Instructions d’origine Scie à guichet Istruzioni per l’uso originali Seghetto alternativo Originele handleiding Decoupeerzaag Manual de instrucciones original Sierra de vaivén Manual de instruções original Serra tico-tico Art.-Nr.: 43.211.45 I.-Nr.: 11016 Anl_TC_JS_80_1_SPK2.indb 1 Anl_TC_JS_80_1_SPK2.indb 1 24.08.2020 14:42:06...
  • Page 2 - 2 - Anl_TC_JS_80_1_SPK2.indb 2 Anl_TC_JS_80_1_SPK2.indb 2 24.08.2020 14:42:32 24.08.2020 14:42:32...
  • Page 3 - 3 - Anl_TC_JS_80_1_SPK2.indb 3 Anl_TC_JS_80_1_SPK2.indb 3 24.08.2020 14:42:34 24.08.2020 14:42:34...
  • Page 4 - 4 - Anl_TC_JS_80_1_SPK2.indb 4 Anl_TC_JS_80_1_SPK2.indb 4 24.08.2020 14:42:36 24.08.2020 14:42:36...
  • Page 5 Gefahr! - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen Vorsicht! Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Vorsicht! Tragen Sie eine Staubschutzmaske. Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann gesundheitsschädlicher Staub entstehen. Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden! Vorsicht! Tragen Sie eine Schutzbrille.
  • Page 6: Sicherheitshinweise

    Gefahr! 2.2 Lieferumfang Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit des Arti- cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um kels anhand des beschriebenen Lieferumfangs. Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Bei Fehlteilen wenden Sie sich bitte spätestens Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- innerhalb von 5 Arbeitstagen nach Kauf des Arti- weise deshalb sorgfältig durch.
  • Page 7: Technische Daten

    wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung, nen auch zu einer vorläufi gen Einschätzung der wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder Belastung verwendet werden. Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird. Warnung: Die Schwingungs- und Geräuschemissionen kön- nen während der tatsächlichen Benutzung des 4.
  • Page 8: Bedienung

    • 5. Vor Inbetriebnahme Der Sägeschuh (7) kann jedoch auch ohne weiteres auf ein anderes Winkelmaß einge- stellt werden. Sägeschuh (7) hierzu nach Überzeugen Sie sich vor dem Anschließen, dass hinten ziehen, gewünschten Winkel einstellen die Daten auf dem Typenschild mit den Netzdaten und Schraube für Sägeschuh (11) wieder übereinstimmen.
  • Page 9: Austausch Der Netzanschlussleitung

    Mit feinen Sägeblättern können Sie im Allgemei- Wechseln Sie stumpfe, verbogene oder rissi- nen mit höherer Hubzahl arbeiten; gröbere Säge- ge Sägeblätter sofort aus. • blätter verlangen nach niedrigeren Geschwindig- Platzieren Sie den Sägefuß flach auf dem zu keiten. bearbeitendem Werkstück. Schalten Sie die Stichsäge ein.
  • Page 10: Entsorgung Und Wiederverwertung

    Ident-Nummer des Gerätes • Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatz- teils Aktuelle Preise und Infos fi nden Sie unter www.Einhell-Service.com 9. Entsorgung und Wiederverwertung Das Gerät befi ndet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern. Diese Verpa- ckung ist Rohstoff und ist somit wieder verwend- bar oder kann dem Rohstoff...
  • Page 11 Abfallgesetze durchführt. Nicht betroff en sind den Altgeräten beigefügte Zubehörteile und Hilfsmittel ohne Elektrobestandteile. Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der Einhell Germany AG zulässig. Technische Änderungen vorbehalten - 11 - Anl_TC_JS_80_1_SPK2.indb 11...
  • Page 12: Serviceinformationen

    Sägeblätter Fehlteile * nicht zwingend im Lieferumfang enthalten! Bei Mängel oder Fehlern bitten wir Sie, den Fehlerfall im Internet unter www.Einhell-Service.com anzu- melden. Bitte achten Sie auf eine genaue Fehlerbeschreibung und beantworten Sie dazu in jedem Fall folgende Fragen: •...
  • Page 13 Services. 5. Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches melden Sie bitte das defekte Gerät an unter: www.Einhell-Service.com. Halten Sie bitte den Kaufbeleg oder andere Nachweise Ihres Kaufs des Neugeräts bereit. Geräte, die ohne entsprechende Nachweise oder ohne Typenschild eingesendet werden, sind von der Garantieleistung aufgrund mangelnder Zuordnungsmöglichkeit ausgeschlos- sen.
  • Page 14 LIEBE MÖGLICHMACHER, wir haben das Ziel, alles dafür zu tun, damit Sie mit Einhell all Ihre Projekte möglich machen können. Aus diesem Grund ist Service bei uns gelebter Anspruch: mit über 20 Jahren Erfahrung und mehr als 120 kompetenten und persönlichen Ansprechpartnern hat es sich der Einhell Service auf die Fahnen geschrieben, Sie bei allen Fragen...
  • Page 15 Danger! - Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures Prudence! Portez une protection de l’ouïe. L’exposition au bruit peut entraîner une perte de l’ouïe. Prudence! Portez un masque anti-poussière. Lors de travaux sur su bois et autres matériaux, de la poussière nuisible à...
  • Page 16: Consignes De Sécurité

    Danger ! 2.2 Volume de livraison Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter Veuillez contrôler si l‘article est complet à l‘aide certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des de la description du volume de livraison. S‘il blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- manque des pièces, adressez-vous dans un délai tivement ce mode d’emploi/ces consignes de de 5 jours maximum après votre achat à...
  • Page 17: Données Techniques

    Veillez au fait que nos appareils, conformément mesurées selon une méthode d’essai normée et à leur aff ectation, n’ont pas été construits, pour peuvent être utilisées pour comparer diff érents être utilisés dans un environnement profession- outils électriques entre eux. nel, industriel ou artisanal.
  • Page 18: Avant La Mise En Service

    5. Avant la mise en service l‘avant, cela fonctionnera uniquement dans les positions d‘enclenchements se trouvant à 0°, 15°, 30° et 45° qui figurent sur la gradu- Assurez-vous, avant de connecter la machine, ation du patin (9) (figure 4). Placez le patin que les données se trouvant sur la plaque de dans la position adaptée et serrez les vis du signalisation correspondent bien aux données du...
  • Page 19: Exécuter Des Coupes

    le système de réglage de la vitesse dans le sens vitesse et de la course de pendule dépend du PLUS pour augmenter la vitesse et dans le sens matériau à traiter. Nous recommandons d’obtenir MOINS pour la réduire. Le nombre de courses un réglage impeccable sur la base d’une coupe adéquat dépend de la matière première respecti- d’essai sur une pièce à...
  • Page 20: Nettoyage, Maintenance Et Commande De Pièces De Rechange

    No. d’article de l’appareil • No. d’identification de l’appareil • No. de pièce de rechange de la pièce requise Vous trouverez les prix et informations actuelles à l’adresse www.Einhell-Service.com - 20 - Anl_TC_JS_80_1_SPK2.indb 20 Anl_TC_JS_80_1_SPK2.indb 20 24.08.2020 14:42:47 24.08.2020 14:42:47...
  • Page 21 électroniques. Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d’extraits, est uniquement permise une fois l’accord explicite de l’Einhell Germany AG obte- Sous réserve de modifi cations techniques - 21 - Anl_TC_JS_80_1_SPK2.indb 21...
  • Page 22: Informations Service Après-Vente

    *Pas obligatoirement compris dans la livraison ! En cas de vices ou de défauts, nous vous prions d‘enregistrer le cas du défaut sur internet à l‘adresse www.Einhell-Service.com. Veuillez donner une description précise du défaut et répondre dans tous les cas aux questions suivantes : •...
  • Page 23: Bon De Garantie

    5. Pour faire valoir vos droits à la garantie, veuillez enregistrer l‘appareil défectueux à l‘adresse suivante : www.Einhell-Service.com. Veuillez garder à disposition la preuve d‘achat ou tout autre justifi catif de l‘achat de votre nouvel appareil. Les appareils envoyés sans les justifi catifs correspondants ou sans plaque signalétique sont exclus de la prestation de garantie en raison de l‘impossibilité...
  • Page 24 Pericolo! - Per ridurre il rischio di lesioni leggete le istruzioni per l’uso Attenzione! Portate cuffi e antirumore. L’eff etto del rumore può causare la perdita dell’udito. Attenzione! Mettete una maschera antipolvere. Facendo lavori su legno o altri materiali si può crea- re della polvere nociva alla salute.
  • Page 25: Avvertenze Sulla Sicurezza

    Pericolo! sistenza o al punto vendita in cui avete acquistato Nell’usare gli apparecchi si devono rispettare l‘apparecchio presentando un documento di ac- diverse avvertenze di sicurezza per evitare lesi- quisto valido entro e non oltre i 5 giorni lavorativi oni e danni. Quindi leggete attentamente queste dall‘acquisto dell‘articolo.
  • Page 26: Caratteristiche Tecniche

    4. Caratteristiche tecniche jimo būdo, ypač nuo naudojamo ruošinio rūšies. Limitate al minimo lo sviluppo di rumore e le Tensione di rete: ..... 220-240 V ~ 50 Hz vibrazioni! Potenza assorbita: ........550 W • Utilizzate soltanto apparecchi in perfetto sta- Numero di corse: ......1000 - 3000 min Altezza di corsa: ........
  • Page 27 • Premete la sede della lama (14) verso recchi siano fissati a tenuta. l’utensile e inseritevi la lama (12) fino alla bat- tuta (Fig. 2). I denti della lama devono essere rivolti in avanti. 6. Uso • Lasciate scivolare di nuovo indietro la sede della lama (14).
  • Page 28: Sostituzione Del Cavo Di Alimentazione

    Mettete il commutatore di movimento pendolare 6.7 Taglio di giuntura • (8) in una delle seguenti posizioni: Regolate l’inclinazione del pattino della sega in modo adatto (vedi punto 5.3) • Posizione 0 = Nessun movimento pendolare Osservate le avvertenze nel punto 6.5. •...
  • Page 29: Smaltimento E Riciclaggio

    • numero del pezzo di ricambio del ricambio necessitato. Per i prezzi e le informazioni attuali si veda www.Einhell-Service.com 9. Smaltimento e riciclaggio L‘apparecchio si trova in un imballaggio per evita- re i danni dovuti al trasporto. Questo imballaggio rappresenta una materia prima e può perciò es- sere utilizzato di nuovo o riciclato.
  • Page 30 La ristampa o l’ulteriore riproduzione, anche parziale, della documentazione o dei documenti d’accompagnamento dei prodotti è consentita solo con l’esplicita autorizzazione da parte della Einhell Germany AG. Con riserva di apportare modifi che tecniche - 30 - Anl_TC_JS_80_1_SPK2.indb 30...
  • Page 31: Informazioni Sul Servizio Assistenza

    * non necessariamente compreso tra gli elementi forniti! In presenza di difetti o errori vi preghiamo di denunciare il caso sul sito internet www.Einhell-Service.com. Vi preghiamo di descrivere con precisione l‘anomalia e a tal riguardo di ris- pondere in ogni caso alle seguenti domande: •...
  • Page 32: Certificato Di Garanzia

    5. Per rivendicare il diritto di garanzia vi preghiamo di comunicare che l‘apparecchio è difettoso tramite sito internet: www.Einhell-Service.com. Tenete a portata di mano il documento di acquisto o altri documenti come prova dell‘acquisto del vostro apparecchio nuovo. Apparecchi inviati senza i relativi documenti o senza targhetta d‘identifi...
  • Page 33 Gevaar! - Handleiding lezen om het letselrisico te verminderen Voorzichtig! Draag een gehoorbeschermer. Lawaai kan aanleiding geven tot gehoorverlies. Voorzichtig! Draag een stofmasker. Bij het bewerken van hout en andere materialen kan stof ontsta- an dat schadelijk is voor de gezondheid. Asbesthoudend materiaal mag niet worden bewerkt! Voorzichtig! Draag een veiligheidsbril.
  • Page 34: Veiligheidsaanwijzingen

    Gevaar! gelieve u dan binnen 5 werkdagen na aankoop Bij het gebruik van toestellen dienen enkele van het artikel te wenden tot ons servicecenter of veiligheidsmaatregelen te worden nageleefd om tot het verkooppunt waar u het apparaat heeft ge- lichamelijk gevaar en schade te voorkomen. Lees kocht, en leg een geldig bewijs van aankoop voor.
  • Page 35: Technische Gegevens

    4. Technische gegevens waarop het wordt gebruikt, en met name van wat voor soort werkstuk wordt bewerkt. Netspanning: ......220-240 V ~ 50 Hz Beperk de geluidsontwikkeling en vibratie tot Opgenomen vermogen: ......550 Watt een minimum! Aantal slagen: ......1000 - 3000 t/min •...
  • Page 36: Aanzetten

    • 5.2 Verwisselen van zaagblad (fi g. 2, pos. 12) Bij het werk onstaand stof kan gevaarlijk zijn. Gevaar! Neem de desbetreffende veiligheidsinstruc- • Verwijder de netstekker uit het stopcontact ties in acht. • voordat u een zaagblad monteert of vervangt. Breng de adapter (6) aan zoals voorgesteld in •...
  • Page 37: Vervanging Van De Netaansluitleiding

    6.4 Afstelling van de pendelbeweging 6.6 Uitzagen van gebieden (fi g. 8) (fi g. 7, pos. 8) Boor met een boormachine een gat van 10 mm • Aan de omschakelaar voor de pendelbewe- binnen het uit te zagen gebied. Breng het zaag- ging (8) kan de sterkte van de pendelbewe- blad in dit gat en begin met het uitzagen van het ging van het zaagblad (12) tijdens de slag...
  • Page 38: Verwijdering En Recyclage

    Ident-nummer van het toestel • Wisselstuknummer van het benodigd stuk Actuele prijzen en info vindt u terug onder www.Einhell-Service.com 9. Verwijdering en recyclage Het toestel bevindt zich in een verpakking om transportschade te voorkomen. Deze verpakking is een grondstof en bijgevolg herbruikbaar of kan naar de grondstofkringloop worden teruggevo- erd.
  • Page 39 Hieronder vallen niet bij de afgedankte toestellen gevoegde accessoires en hulpmiddelen zonder elektrische componenten. Nadruk of andere reproductie van documentatie en geleidepapieren van de producten, geheel of ge- deeltelijk, enkel toegestaan mits uitdrukkelijke toestemming van Einhell Germany AG. Technische wijzigingen voorbehouden - 39 - Anl_TC_JS_80_1_SPK2.indb 39...
  • Page 40: Service-Informatie

    * niet verplicht bij de leveringsomvang begrepen! Bij gebreken of defecten verzoeken wij u om de fout te melden op het internet onder www.Einhell-Service.com. Gelieve te zorgen voor een nauwkeurige beschrijving van de fout en daarbij in elk geval de volgende vragen te beantwoorden: •...
  • Page 41: Garantiebewijs

    5. Gelieve om een garantieclaim in te dienen het defecte apparaat aan te melden onder: www.Einhell-Service.com. Houd het aankoopbewijs of een ander bewijs van uw aankoop van het ni- euwe apparaat bij de hand. Apparaten die zonder bijhorende bewijzen of zonder typeplaatje worden teruggestuurd, worden op grond van de ontbrekende mogelijkheid om het apparaat toe te kennen uitgesloten van de garantieprestatie.
  • Page 42 Peligro! - Leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir daños Cuidado! Usar protección para los oídos. La exposición al ruido puede ser perjudicial para el oído. Cuidado! Es preciso ponerse una mascarilla de protección. Puede generarse polvo dañino para la salud cuando se realicen trabajos en madera o en otros materiales.
  • Page 43: Instrucciones De Seguridad

    Peligro! Si faltase alguna pieza, dirigirse a nuestro Ser- Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una vice Center o a la tienda especializada más cer- serie de medidas de seguridad para evitar le- cana en un plazo máximo de 5 días laborales tras siones o daños.
  • Page 44: Características Técnicas

    4. Características técnicas de la herramienta eléctrica en función del modo en el que se utiliza la misma, especialmente del tipo de pieza que se mecaniza. Tensión de red: ....... 220-240 V ~ 50 Hz Consumo de energía: ........ 550 W ¡Reducir la emisión de ruido y las vibracio- Número de carreras: ....1000 - 3000 r.p.m.
  • Page 45 • 5.2 Cambio de hoja de sierra (Fig. 2/Pos. 12) El polvo que se genera durante el trabajo Peligro! puede ser peligroso. Tener en cuenta para • Desenchufar el cable antes de insertar o ello las instrucciones de seguridad. • cambiar una hoja de sierra.
  • Page 46: Cambio Del Cable De Conexión A La Red Eléctrica

    6.4 Ajuste de la carrera oscilante 6.6 Recortar áreas (Fig. 8) (Fig. 7/Pos. 8) Hacer un agujero de 10 mm con una taladradora • En el conmutador para carrera oscilante (8) dentro del área a recortar. Introducir la hoja de puede ajustarse la intensidad del movimiento sierra en este agujero y empezar a recortar el oscilante de la hoja de sierra (12) durante la...
  • Page 47: Eliminación Y Reciclaje

    No. de identidad del aparato • No. del recambio de la pieza necesitada. Encontrará los precios y la información actual en www.Einhell-Service.com 9. Eliminación y reciclaje El aparato está protegido por un embalaje para evitar daños producidos por el transporte. Este embalaje es materia prima y, por eso, se puede volver a utilizar o llevar a un punto de reciclaje.
  • Page 48 Sólo está permitido copiar la documentación y documentos anexos del producto, o extractos de los mismos, con autorización expresa de Einhell Germany AG. Nos reservamos el derecho a realizar modifi caciones técnicas - 48 - Anl_TC_JS_80_1_SPK2.indb 48...
  • Page 49: Información De Servicio

    Falta de piezas *¡no tiene por qué estar incluido en el volumen de entrega! En caso de defi ciencia o fallo, rogamos que lo registre en la página web www.Einhell-Service.com. De- scriba exactamente el fallo y responda siempre a las siguientes preguntas: •...
  • Page 50: Certificado De Garantía

    5. Para hacer efectivo su derecho a garantía, registre su aparato defectuoso en: www.Einhell-Service.com. Tenga a mano el recibo de compra o cualquier otro comprobante que acredite la compra del aparato nuevo. La garantía no cubre aquellos aparatos que se envíen sin el comprobante pertinente o sin la placa de identifi...
  • Page 51 Perigo! - Para reduzir o risco de ferimentos leia o manual de instruções Cuidado! Use uma protecção auditiva. O ruído pode provocar danos no aparelho auditivo. Cuidado! Use uma máscara de protecção para pó. Durante os trabalhos em madeira e outros materiais pode formar-se pó...
  • Page 52: Instruções De Segurança

    Perigo! faltem peças, dirija-se num prazo máximo de 5 Ao utilizar ferramentas, devem ser respeitadas dias úteis após a compra do artigo a um dos nos- algumas medidas de segurança para preve- sos Service Center ou ao ponto de venda onde nir ferimentos e danos.
  • Page 53: Dados Técnicos

    4. Dados técnicos de utilização da mesma, em especial, o tipo de peça a trabalhar. Tensão de rede: ..... 220-240 V ~ 50 Hz Reduza a produção de ruído e de vibração Potência absorvida: ........550 W para o mínimo! Número de cursos: ....1000 - 3000 min •...
  • Page 54 5.2 Substituição da lâmina de serra da peça a trabalhar. As vantagens: protege o (fi guras 2/pos. 12) aparelho e a sua saúde. Para além disso, a Perigo! sua área de trabalho fica limpa e segura. • • Retire a ficha da corrente eléctrica, antes de Durante o trabalho, o pó...
  • Page 55: Substituição Do Cabo De Ligação À Rede

    • 6.4 Ajuste do movimento pendular Quando cortar metal, deve untar a linha de (fi gura 7/pos. 8) corte com um líquido de arrefecimento ade- • A intensidade do movimento pendular da quado. lâmina de serra (12) pode ser ajustada no comutador para movimento pendular (8) du- 6.6 Recortar áreas (fi...
  • Page 56: Eliminação E Reciclagem

    • número de identificação do aparelho • número de peça sobressalente necessária Pode consultar os preços e informações actuais em www.Einhell-Service.com Dica! Para bons resultados, recomendamos acessórios de alta qualidade da ! www.kwb.eu welcome@kwb.eu 9. Eliminação e reciclagem O aparelho encontra-se dentro de uma embala- gem para evitar danos de transporte.
  • Page 57 Não estão abrangidos os meios auxiliares e os acessórios sem componentes electrónicos, que acompanham os aparelhos usados. A reprodução ou duplicação, mesmo que parcial, da documentação e dos anexos dos produtos carece da autorização expressa da Einhell Germany AG. Reservado o direito a alterações técnicas - 57 - Anl_TC_JS_80_1_SPK2.indb 57...
  • Page 58: Informações Do Serviço De Assistência Técnica

    * não incluído obrigatoriamente no material a fornecer! Em caso de defi ciências ou erros, pedimos-lhe que comunique o problema através da página de Inter- net www.Einhell-Service.com. Certifi que-se de que faz uma descrição exacta do problema, responden- do sempre às seguintes questões: •...
  • Page 59 O mesmo se aplica no caso de a assistência técnica ter sido prestada no local. 5. Para activar a garantia, denuncie o aparelho defeituoso em: www.Einhell-Service.com. Tenha à disposição o talão ou outro comprovativo de compra do aparelho novo. Os aparelhos enviados sem o respectivo comprovativo ou sem a placa de características, serão excluídos pelo serviço de ga-...
  • Page 60 Einhell Germany AG · Wiesenweg 22 · D-94405 Landau/Isar erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und deklaruje zgodność wymienionego poniżej artykułu z Normen für Artikel następującymi normami na podstawie dyrektywy WE. GB explains the following conformity according to EU directi- BG декларира съответното съответствие съгласно...
  • Page 61 - 61 - Anl_TC_JS_80_1_SPK2.indb 61 Anl_TC_JS_80_1_SPK2.indb 61 24.08.2020 14:42:50 24.08.2020 14:42:50...
  • Page 62 EH 08/2020 (02) Anl_TC_JS_80_1_SPK2.indb 62 Anl_TC_JS_80_1_SPK2.indb 62 24.08.2020 14:42:50 24.08.2020 14:42:50...

Ce manuel est également adapté pour:

43.211.45

Table des Matières