Publicité

Liens rapides

Notice d'installation
Piano de cuisson
Veuillez impérativement lire les instructions fournies avec le montage -
l'installation - la mise en service. Vous vous protégerez et éviterez ainsi
de détériorer votre matériel.
fr-FR
M.-Nr. 11 170 350

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele HR 1622-1

  • Page 1 Notice d'installation Piano de cuisson Veuillez impérativement lire les instructions fournies avec le montage - l'installation - la mise en service. Vous vous protégerez et éviterez ainsi de détériorer votre matériel. fr-FR M.-Nr. 11 170 350...
  • Page 2: Informations Importantes Pour L'installation

    Informations importantes pour l'installation Le piano peut également être utilisé dans d'autres pays que ceux indiqués sur l'appareil. Les modèles propres à certains pays et le mode de raccordement du piano jouent un rôle considérable pour le bon fonctionnement de l'appareil. Si vous souhaitez utiliser le piano dans un autre pays que ceux mentionnés sur l'appareil, veuillez contacter le service après-vente de votre pays.
  • Page 3: Table Des Matières

    Aération et évacuation d'air................... 18 Raccordements nécessaires ................. 18 Cotes du piano tout électrique................ 19 Vues détaillées du HR 1622-1 ................21 Consignes de sécurité pour le montage ............ 25 Cotes du piano à alimentation double...............  26 Vues détaillées du HR 1924-1 ................30 Vues détaillées du HR 1936-1 ................
  • Page 4 Table des matières Tableau des injecteurs .................. 56 Gaz naturel ......................56 Puissance foyer .................... 57 Service après-vente ....................  60 Contact en cas d'anomalies.................. 60 Plaque signalétique ....................60 Garantie ......................... 60 Déclaration de conformité..................  61...
  • Page 5: Consignes De Sécurité Et Mises En Garde

    Vous vous protégerez et éviterez ainsi de détériorer votre matériel. Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes. Conservez ce mode d'emploi et cette notice d'installation,et...
  • Page 6 Consignes de sécurité et mises en garde Utilisation conforme  Ce piano est destiné à être utilisé dans le cadre domestique ou dans des conditions d'installation semblables au cadre domestique.  Ce piano ne convient pas à une utilisation en extérieur. ...
  • Page 7 Consignes de sécurité et mises en garde Précautions à prendre avec les enfants  Tenez les enfants de moins de huit ans éloignés du piano, à moins qu'ils ne soient sous étroite surveillance.  Ne laissez pas les enfants sans surveillance à proximité d'un pia- no.
  • Page 8 Des travaux d'installation, d'entretien ou de réparation non conformes peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur. Ces interventions doivent être exécutées exclusivement par des pro- fessionnels agréés par Miele.  Ne portez ou ne soulevez pas le piano sur la poignée du four ou sur le bandeau de commande.
  • Page 9 Miele.  Les pièces de rechange d'origine sont les seules dont Miele ga- rantit qu'elles remplissent les conditions de sécurité. Ne remplacez les pièces défectueuses que par des pièces détachées d'origine.
  • Page 10 (craquelures, fis- sures). Eteignez le piano dès que vous soupçonnez une anomalie puis débranchez-la du secteur électrique. Contactez le service après-vente Miele.  Le piano nécessite une arrivée d'air suffisante pour son fonction- nement. Vérifiez que l'arrivée d'air n'est pas obstruée. L'air de refroi- dissement ne doit pas être excessivement chauffé...
  • Page 11 Consignes de sécurité et mises en garde Nettoyage et entretien  N'utilisez jamais de nettoyeur vapeur pour nettoyer votre appareil : la vapeur pourrait se déposer sur les éléments conducteurs d'électri- cité et provoquer un court-circuit. N'utilisez jamais de nettoyeur vapeur pour nettoyer votre piano. ...
  • Page 12 N'utilisez que des accessoires d'origine Miele. Le montage d'autres pièces exclut tout bénéfice de la garantie.  Utilisez uniquement la thermosonde Miele fournie. Si la thermo- sonde est défectueuse, vous devez la remplacer par une thermo- sonde d'origine Miele. ...
  • Page 13: Votre Contribution À La Protection De L'environnement

    Faites appel au service d'enlèvement mis en place par votre commune, votre revendeur ou Miele, ou rapportez votre appareil dans un point de collecte spé- cialement dédié à l'élimination de ce type d'appareil. Vous êtes légalement responsable de la suppression des éventuelles données à...
  • Page 14: Equipement

    (ten- être utilisées sous la hotte, choisissez la sion réseau/fréquence/valeur de raccor- distance de sécurité la plus grande. dement max.). En cas de problème, munissez-vous de ces informations afin que Miele puisse vous aider de façon ciblée.
  • Page 15: Documentation Et Pièces Jointes

    Equipement Documentation et pièces Les pièces pour le piano 122 cm (48") jointes sont déjà installées. La livraison comprend : Montage du panneau de socle – la notice d'installation du piano de Le panneau de socle dispose de col- cuisson liers de fixation et d'aimants avec les- quels il est fixé...
  • Page 16: Accessoires En Option

    Selon le modèle, vous pouvez rempla- La crédence convient parfaitement pour cer le profil de finition présent de votre le montage sur une hotte pro Miele. appareil par une protection murale plus Respectez les instructions de montage élevée. La protection murale existe en de la hotte pro Miele.
  • Page 17: Informations Pour L'installation

    Le piano est lourd. En raison du poids et de la taille de l'appareil, le montage devra être effectué par deux personnes. Poids Modèle Poids brut Poids net * HR 1622-1 env. 165 kg env. 125 kg HR 1924-1 env. 175 kg env. 135 kg HR 1936-1 env.
  • Page 18: Lieu D'installation

    Aération et évacuation d'air Les ouvertures d'aération et d'évacuation d'air ne doivent être ni couvertes, ni obstruées. Raccordements nécessaires Modèle Raccordement élec- Raccordement au gaz trique HR 1622-1 requis non requis HR 1924-1 requis requis HR 1936-1 requis requis...
  • Page 19: Cotes Du Piano Tout Électrique

    Cotes du piano tout électrique , ,  la zone rayée représente la zone d'installation des raccords : E = raccordement électrique Position Dimension Description  902–940 mm Distance du sol à la partie supérieure de la zone de cuisson.  150 mm Distance minimale jusqu'aux surfaces inflam- mables.
  • Page 20 Cotes du piano tout électrique Si plusieurs appareils exigeant des distances de sécurité différentes sont instal- lés sous une hotte, vous devez respecter la distance de sécurité la plus impor- tante. Position Dimension Description  762 mm Largeur de la niche ...
  • Page 21: Vues Détaillées Du Hr 1622-1

    Cotes du piano tout électrique Vues détaillées du HR 1622-1 Vue latérale du HR 1622-1 (x) = selon le réglage en hauteur de l'appareil 127 mm–165,1 mm...
  • Page 22 Cotes du piano tout électrique Vue détaillée latérale avant du HR 1622-1...
  • Page 23 Cotes du piano tout électrique Vue de face du HR 1622-1 (x) = selon le réglage en hauteur de l'appareil 127 mm–165,1 mm...
  • Page 24 Cotes du piano tout électrique Vue arrière du HR 1622-1 E = Raccordement électrique...
  • Page 25: Consignes De Sécurité Pour Le Montage

    Consignes de sécurité pour le montage  En raison d'un risque d'embrasement éclair, il ne faut pas installer une table de cuisson au gaz directement à côté d'une friteuse. Il faut observer une distance minimum de 300 mm entre l'appareil au gaz et la friteuse.
  • Page 26: Cotes Du Piano À Alimentation Double

    Cotes du piano à alimentation double , ,  la zone rayée représente la zone d'installation des raccords : E = raccordement électrique ; G = raccordement au gaz Position Dimension Description  902–940 mm Distance du sol à la partie supérieure de la zone de cuisson.
  • Page 27 Cotes du piano à alimentation double HR 1924-1 Si plusieurs appareils exigeant des distances de sécurité différentes sont instal- lés sous une hotte, vous devez respecter la distance de sécurité la plus impor- tante. Position Dimension Description  762 mm Largeur de la niche ...
  • Page 28 Cotes du piano à alimentation double HR 1936-1 Si plusieurs appareils exigeant des distances de sécurité différentes sont instal- lés sous une hotte, vous devez respecter la distance de sécurité la plus impor- tante. Position Dimension Description  915 mm Largeur de la niche ...
  • Page 29 Cotes du piano à alimentation double HR 1956-1 Si plusieurs appareils exigeant des distances de sécurité différentes sont instal- lés sous une hotte, vous devez respecter la distance de sécurité la plus impor- tante. Position Dimension Description  1220 mm Largeur de la niche ...
  • Page 30: Vues Détaillées Du Hr 1924-1

    Cotes du piano à alimentation double Vues détaillées du HR 1924-1 Vue latérale du HR 1924-1 (x) = selon le réglage en hauteur de l'appareil 127 mm–165,1 mm...
  • Page 31 Cotes du piano à alimentation double Vue détaillée latérale avant du HR 1924-1...
  • Page 32 Cotes du piano à alimentation double Vue de face du HR 1924-1 (x) = selon le réglage en hauteur de l'appareil 127 mm–165,1 mm...
  • Page 33 Cotes du piano à alimentation double Vue arrière du HR 1924-1 E = Raccordement électrique G = Raccordement au gaz...
  • Page 34: Vues Détaillées Du Hr 1936-1

    Cotes du piano à alimentation double Vues détaillées du HR 1936-1 Vue latérale du HR 1936-1 (x) = selon le réglage en hauteur de l'appareil 127 mm–165,1 mm...
  • Page 35 Cotes du piano à alimentation double Vue détaillée latérale avant du HR 1936-1...
  • Page 36 Cotes du piano à alimentation double Vue de face du HR 1936-1 (x) = selon le réglage en hauteur de l'appareil 127 mm–165,1 mm...
  • Page 37 Cotes du piano à alimentation double Vue arrière du HR 1936-1 E = Raccordement électrique G = Raccordement au gaz...
  • Page 38: Vues Détaillées Du Hr 1956-1

    Cotes du piano à alimentation double Vues détaillées du HR 1956-1 Vue latérale du HR 1956-1 (x) = selon le réglage en hauteur de l'appareil 101,6 mm–139,7 mm...
  • Page 39 Cotes du piano à alimentation double Vue détaillée latérale avant du HR 1956-1...
  • Page 40 Cotes du piano à alimentation double Vue de face du HR 1956-1 (x) = selon le réglage en hauteur de l'appareil 101,6 mm–139,7 mm...
  • Page 41 Cotes du piano à alimentation double Vue arrière du HR 1956-1 E = Raccordement électrique G = Raccordement au gaz...
  • Page 42: Stabilisateur

    Stabilisateur Avant d'encastrer votre appa- Il est conseillé de démonter la porte reil du four (voir chapitre « Démonter la porte » du mode d'emploi) et de retirer  AVERTISSEMENT les accessoires de l'enceinte avant de procéder à l'encastrement. Le piano Les enfants et les adultes peuvent est ainsi plus léger lorsque vous le faire basculer le piano s'il n'a pas été...
  • Page 43: Contrôler La Niche D'encastrement

    Stabilisateur Contrôler la niche d'encastrement Installez le stabilisateur sur une surface assez solide pour supporter un poids im- portant, par exemple un plancher béton, un mur béton ou une charpente en bois. La surface doit être plane, stable et bien à l'horizontale. ...
  • Page 44: Accessoires Fournis

    Stabilisateur  Vérifiez les schémas des câbles d'alimentation du bâtiment. Assurez-vous à ne pas endommager les câbles lorsque vous percez des trous pour fixer le stabili- sateur.  Vérifiez la position du raccordement électrique et de gaz (voir chapitre « Cotes pour l'installation », « Raccordement électrique »...
  • Page 45: Cote Pour Vis De Blocage

    Stabilisateur Cote pour vis de blocage Vue de devant du stabilisateur Modèle Largeur HR 1622-1 762 mm 97 mm HR 1924-1 762 mm 97 mm HR 1936-1 915 mm 97 mm Fixation au sol HR 1956-1 1220 mm 82 mm Installation du piano avec sta- bilisateur  Portez des chaussures de sécu- rité...
  • Page 46 Stabilisateur Ne poussez pas le piano en posi- Créez tous les raccordements néces- tion tant que tous les raccords saires pour le piano. Lisez pour ce d'alimentation ne sont pas réali- faire les chapitres « Branchement sés. électrique » et « Raccordement au gaz ».
  • Page 47: Retirer Le Stabilisateur Du Piano

    Stabilisateur Dans la carrosserie du piano se trouve une encoche  pour le boulon  du stabilisateur. Par conséquent, le piano peut être poussé sur le stabilisateur jus- qu'au mur. La languette de sécurité  doit être bien engagée avec le boulon , afin de garantir que le piano ne bascule pas.
  • Page 48 Stabilisateur Si vous devez retirez le piano de la niche, à des fins de maintenance par exemple, vous devez le détacher du stabilisateur.  Suivez les instructions de l'installation et procédez à l'inverse.
  • Page 49: Branchement Électrique

    Ces caractéristiques doivent corres- appareil doit être effectué exclusive- pondre à celle du réseau. ment par un électricien agréé qui  En cas de questions à Miele, indiquez connaît et respecte scrupuleusement toujours : les réglementations en vigueur, en matière d’électricité et d'ordon- –...
  • Page 50 400 V 400 V 220– Puissance de raccordement maximale : 240 V 220–240 V voir plaque signalétique. HR 1622-1 1N AC 220– En cas de conditions de réseau défavo- 240 V rables, l'appareil peut avoir comme conséquence des variations de tension 220–240 V...
  • Page 51 Branchement électrique Les fusibles suivants sont nécessaires : Type Raccordement élec- Raccordement élec- trique triphasé trique monophasé HR 1622-1 20/20/20 A 50 A HR 1924-1 16/16/16 A 20 A HR 1936-1 16/16/16 A 20 A HR 1956-1 20/20/20 A 45 A...
  • Page 52 Branchement électrique HR 1622-1 : adaptation du raccorde- Raccordement AC 230 V ment électrique Le raccordement électrique peut être adapté. Les 2 anneaux en ferrite doivent être utilisés aussi bien pour le raccorde- ment électrique triphasé que mono- phasé, conformément au croquis.
  • Page 53 Branchement électrique HR 1956-1 : adaptation du raccorde- Raccordement AC 230 V ment électrique Le raccordement électrique peut être adapté. L'anneau en ferrite doit être utilisé aussi bien pour le raccordement élec- trique triphasé que monophasé, conformément au croquis. Raccordement 3N AC 230 V (triphasé) a 1 x anneau en ferrite b PE (jaune/vert) c N (bleu)
  • Page 54: Raccordement Au Gaz

    Raccordement au gaz  Les raccordements au gaz, le flexible Le raccordement au gaz doit être du gaz et le câble d'alimentation effectué uniquement par un installa- électrique peuvent être endommagés teur agréé par le distributeur de gaz. par la chaleur lors du fonctionnement Il est responsable du bon fonctionne- de la table de cuisson.
  • Page 55: Vérifier Le Fonctionnement

    Raccordement au gaz La table de cuisson correspond à la ca- Raccordement sur le piano tégorie d'équipement 1 et 2, sous-caté- Le raccordement au gaz du piano de gorie 1, et est adaptée au gaz naturel. cuisson est équipé d'un filetage co- Catégorie selon EN 30 nique ½"...
  • Page 56: Tableau Des Injecteurs

    Tableau des injecteurs Gaz naturel Injecteur prin- Injecteur de Injecteur de Injecteur de cipal mijotage réglage faible réglage faible     Code Code Code Code Brûleur normal 1,00 0,60 0,75 0,50 Brûleur fort 1,23 0,65 0,88 0,57 Brûleurs très 1,39 0,64 0,88...
  • Page 57: Puissance Foyer

    Puissance foyer Puissance nominale HR 1924-1 (Gaz naturel H G20, 20 mbar) Brûleur Type de gaz Réglage fort Réglage faible Brûleur normal Gaz naturel H – 0,40 Brûleur fort Gaz naturel H – 0,45 Brûleurs très Gaz naturel H – 0,55 haute puis- sance...
  • Page 58 Puissance foyer Puissance nominale HR 1936-1 (Gaz naturel H+E G20, 20 mbar) Brûleur Type de gaz Réglage fort Réglage faible Brûleur normal Gaz naturel H – 0,40 Brûleur fort Gaz naturel H – 0,45 Brûleurs très Gaz naturel H – 0,55 haute puis- sance Brûleur à...
  • Page 59 Puissance foyer Puissance nominale HR 1956-1 (Gaz naturel H+E G20, 20 mbar) Brûleur Type de gaz Réglage fort Réglage faible Brûleur normal Gaz naturel H – 0,40 Brûleur fort Gaz naturel H – 0,45 Brûleurs très Gaz naturel H – 0,55 haute puis- sance Brûleur à...
  • Page 60: Service Après-Vente

    Garantie La garantie est accordée pour cet ap- pareil selon les modalités de vente par le revendeur ou par Miele pour une pé- riode de 24 mois. Pour plus d'informations reportez-vous aux conditions de garantie fournies.
  • Page 61: Déclaration De Conformité

    Déclaration de conformité Par la présente, Miele déclare que ce piano est conforme à la directive 2014/53/EU. Le texte complet de la déclaration de conformité se trouve sous une des adresse Internet suivante : – Page d'accueil miele France, sur www.miele.fr –...
  • Page 63 55 Boulevard Malesherbes 75008 Paris Miele Experience Center Paris Rive Gauche 30 rue du Bac 75007 Paris Miele Experience Center Nice Secteur Cap 3000 285 avenue de Verdun 06700 Saint-Laurent du Var Siège en Allemagne Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh...
  • Page 64 HR 1622-1, HR 1924-1, HR 1936-1, HR 1956-1 fr-FR M.-Nr. 11 170 350 / 01...

Ce manuel est également adapté pour:

Hr 1924-1Hr 1936-1Hr 1956-1

Table des Matières