Bosch GHP 5-55 Notice Originale
Masquer les pouces Voir aussi pour GHP 5-55:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20

Liens rapides

OBJ_DOKU-42435-003.fm Page 1 Tuesday, May 16, 2017 11:13 AM
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-professional.com
1 609 92A 3EV (2019.05) O / 284
GHP
5-55 | 5-65 | 5-65X | 5-75 | 5-75X | 500X
de Originalbetriebsanleitung
pl Instrukcja oryginalna
en Original instructions
cs Původní návod k používání
fr
Notice originale
sk Pôvodný návod na použitie
es Manual original
hu Eredeti használati utasítás
pt Manual original
ru Оригинальное руководство по
it
Istruzioni originali
эксплуатации
nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
uk Оригінальна інструкція з
da Original brugsanvisning
експлуатації
sv Bruksanvisning i original
kk Пайдалану нұсқаулығының
no Original driftsinstruks
түпнұсқасы
fi
Alkuperäiset ohjeet
ro Instrucţiuni originale
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
bg Оригинална инструкция
tr
Orijinal işletme talimatı
mk Оригинално упатство за работа
sr Originalno uputstvo za rad
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
lt
Originali instrukcija
ar
fa

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch GHP 5-55

  • Page 1 OBJ_DOKU-42435-003.fm Page 1 Tuesday, May 16, 2017 11:13 AM Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-professional.com 5-55 | 5-65 | 5-65X | 5-75 | 5-75X | 500X 1 609 92A 3EV (2019.05) O / 284 de Originalbetriebsanleitung pl Instrukcja oryginalna...
  • Page 2: Table Des Matières

    ..........1 609 92A 3EV | (16.5.17) Bosch Power Tools...
  • Page 3: Deutsch

    Anwenderqualifikation und persönli- Die Betriebsspannung beträgt  che Schutzausrüstung 230 V AC (in nichteuropäischen Län- Dieses Gerät kann von Personen mit dern ggfs. 220 V oder 240 V).  eingeschränkten physischen, senso- Bosch Power Tools 1 609 92A 3EV | (16.5.17)
  • Page 4 Benutzung im Freien vorgesehen das Netzkabel oder wichtige Teile, wie sein. In Zweifelsfällen fragen Sie ei- Hochdruckschlauch, Sprühpistole nen ausgebildeten Elektriker oder die oder Sicherheitseinrichtungen be- nächste Bosch Service-Vertretung. schädigt sind. Folgende Leiterquerschnitte sind er-  Die Netzanschlussleitung oder das ...
  • Page 5 Metallteile können nach längerem Ge-  ren Sprühnebel hoch entzündlich, ex- brauch heiß werden. Wenn notwen- plosiv und giftig sind. dig, Schutzhandschuhe tragen. Arbeiten Sie mit dem Hochdruckreini-  ger nicht während eines Sturms oder Bosch Power Tools 1 609 92A 3EV | (16.5.17)
  • Page 6: Symbole In Der Anleitung

    Reinigung von Flächen um Häuser und Objekte, zur Reinigung cm reinigen. Erstes Anzeichen für Be- von Werkzeugen, Fahrzeugen und Booten, sofern das ent- sprechende Zubehör, wie z. B. von Bosch freigegebene Reini- schädigung ist eine Verfärbung des Rei- gungsmittel, verwendet werden.
  • Page 7: Technische Daten

    27 Manometer (GHP 5-75 X) 23 Kabelhalterung 28 Hochdruckschlauch 24 Schlauchtrommelkurbel (GHP 5-55/GHP 5-65/GHP 5-75) (GHP 500 X/GHP 5-65 X/GHP 5-75 X) Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört nicht zum Stan- 25 Schlauchtrommel dard-Lieferumfang. Das vollständige Zubehör finden Sie in unse- (GHP 500 X/GHP 5-65 X/GHP 5-75 X) rem Zubehörprogramm.
  • Page 8 Die Anwendungs-, Entsorgungs- und Warnhinweise des Herstellers beachten. Ziehen Sie den Saugschlauch hinten am Gerät heraus und ste- cken Sie ihn in eine Flasche mit Reinigungsmittel (nicht im Lieferumfang). 1 609 92A 3EV | (16.5.17) Bosch Power Tools...
  • Page 9 Wasserschlauchlänge 7 m Druck gleichmäßig aber zu niedrig Düse abgenutzt Düse auswechseln Hinweis: Bestimmtes Zubehör verur- Start-/Stoppventil abgenutzt Abzug 5 mal schnell hintereinander betä- sacht einen niedrigen Druck tigen Bosch Power Tools 1 609 92A 3EV | (16.5.17)
  • Page 10: Wartung Und Service

    Bosch Service Center um Rat fragen. Hochdruckreiniger nach Gebrauch Wir empfehlen, das Produkt alle 200 (GHP 5-55, GHP 5-65, GHP 5-65 X, GHP 500 X)/300 (GHP 5-75, GHP 5-75 X) Be- entleeren (siehe Bild L) triebsstunden von einem autorisierten Bosch Service Center warten zu lassen.
  • Page 11: Umweltschutz

    OBJ_BUCH-2319-004.book Page 11 Tuesday, May 16, 2017 11:15 AM English | 11 Österreich English Unter www.bosch-pt.at können Sie online Ersatzteile bestel- len. Safety Notes Tel.: (01) 797222010 Fax: (01) 797222011 Symbols on the machine E-Mail: service.elektrowerkzeuge@at.bosch.com Schweiz Read all safety warnings and Unter www.bosch-pt.com/ch/de können Sie online Ersatz-...
  • Page 12: Connecting To The Mains

    If in doubt, contact a Wear personal protective qualified electrician or the nearest equipment (PPE) e. g. safety Bosch Service Centre. goggles, dust mask etc. to pro- tect against water, particles and/or aer- The following wire dimensions are ...
  • Page 13: Water Connection

    There- instructions of the detergent manu- fore hold the gun and spray lance firmly facturers. with both hands. Bosch Power Tools 1 609 92A 3EV | (16.5.17)
  • Page 14: Intended Use

    Bosch for this product are used. jet. The first indication of damage is the Intended use is related to operation within 0°C and 50°C am- bient temperature.
  • Page 15: Technical Data

    OBJ_BUCH-2319-004.book Page 15 Tuesday, May 16, 2017 11:15 AM English | 15 9 Additional storage space 22 Rear lifting handle (GHP 5-55/GHP 5-65/GHP 5-75) 23 Cable holder 10 Top lance holder 24 Hose reel handle 11 Main switch (GHP 500 X/GHP 5-65 X/GHP 5-75 X)
  • Page 16: Noise/Vibration Information

    It’s IMPORTANT water filters periodically (see chapter Maintenance). that the water is clean and both BOSCH inlet filter and exter- – It is recommended to use always an external water filter nal filter are clear and fitted to the machine (see chapter Main- (accessory).
  • Page 17 Voltage loss due to use of extension cable Check characteristics of extension cable Appliance not used for a long period of Contact your Bosch Service Centre time Problems with TSS (Total Stop System) Contact your Bosch Service Centre...
  • Page 18: Maintenance And Service

    Carry out necessary maintenance or repairs before us- Fax: (01) 4666888 ing. We recommend to service the product every 200 (GHP 5-55, GHP 5-65, GHP 5-65 X, GHP 500 X)/300 (GHP 5-75, GHP 5-75 X) hours of running time with the authorised Bosch Service Centre.
  • Page 19: Environmental Protection

    OBJ_BUCH-2319-004.book Page 19 Tuesday, May 16, 2017 11:15 AM Français | 19 Disposal Australia, New Zealand and Pacific Islands Robert Bosch Australia Pty. Ltd. The pressure washer, accessories and packaging should be Power Tools sorted for environmental-friendly recycling. Locked Bag 66...
  • Page 20: Utilisez Un Disconnecteur Du Type Ba Conformément À La Norme

    à l’extérieur. En cas de doute, ou d’aérosols. N’aspirez pas les aéro- consulter un électricien de formation sols si de l’eau est aspiré à partir d’une ou le service après-vente Bosch le source externe ; l’eau pourrait contenir plus proche. des substances pathogènes.
  • Page 21: Tuyau Haute Pression

    Nous recommandons de ne pas utili-  pulvérisatrice ou dispositifs de sécu- ser des détergents non dilués. Ces rité sont endommagés. produits sont sûrs dans la mesure où Bosch Power Tools 1 609 92A 3EV | (16.5.17)
  • Page 22: Respecter Avant La Mise En Service

    être ne nettoyez les pneus d’un véhi- étanches aux projections d’eau. cule/les soupapes qu’en respectant une distance minimale de 30 cm. Le changement de couleur d’un pneu peut 1 609 92A 3EV | (16.5.17) Bosch Power Tools...
  • Page 23: Respecter Avant Les Travaux D'entretien

    Bosch. Respecter avant les travaux L’utilisation conforme s’applique à une température ambiante située entre 0 °C et 50 °C.
  • Page 24: Caractéristiques Techniques

    OBJ_BUCH-2319-004.book Page 24 Tuesday, May 16, 2017 11:15 AM 24 | Français Caractéristiques techniques Nettoyeur haute pression GHP 5-55 GHP 500X GHP 5-65 GHP 5-65X GHP 5-75 GHP 5-75X N° d’article 3 600 ... J10 4.. J10 9.. J10 5..
  • Page 25: Branchement Électrique (Voir Figure G)

    (voir figure I) Utilisez le kit auto-aspirant comprenant : – filtre aspirant avec vanne anti-retour – 3 m de tuyau d’aspiration renforcé – adaptateur universel vers le nettoyeur haute pression Bosch Power Tools 1 609 92A 3EV | (16.5.17)
  • Page 26: Dépistage D'erreurs

    étanches Bosch L’appareil n’est pas étanche La pompe n’est pas étanche De faibles fuites d’eau sont admissibles ; en cas de fuites plus importantes, veuillez consulter le service après-vente 1 609 92A 3EV | (16.5.17) Bosch Power Tools...
  • Page 27: Vider Le Nettoyeur Haute Pression Après Utilisation (Voir Figure L)

    Protection de l’environnement Nous recommandons de faire effectuer des travaux d’entre- tien au bout de 200 (GHP 5-55, GHP 5-65, GHP 5-65 X, Les substances chimiques nuisibles à l’environnement ne GHP 500 X)/300 (GHP 5-75, GHP 5-75 X) heures de service doivent pas pénétrer dans le sol, dans la nappe phréatique, ni...
  • Page 28: Élimination Des Déchets

    Atención: El chorro de alta presión pue- personal, p. ej. gafas de pro- de ser peligroso si se aplica de forma in- tección, mascarilla antipolvo, apropiada. etc. para protegerse de agua, 1 609 92A 3EV | (16.5.17) Bosch Power Tools...
  • Page 29: Conexión Eléctrica

    Español | 29 partículas y/o aerosoles que pudieran profesional electricista o al servicio ser proyectados contra Ud. No inspire técnico autorizado Bosch más próxi- aerosoles si el agua aspirada proviene de una fuente externa, ya que ésta pue- Secciones mínimas del cable: ...
  • Page 30: Manguera De Alta Presión

     sión situadas en la zona de trabajo, rato recomienda y observar las indi- deberán protegerse contra salpica- caciones de aplicación, eliminación y duras de agua. advertencia del fabricante. 1 609 92A 3EV | (16.5.17) Bosch Power Tools...
  • Page 31: Utilización Reglamentaria

    30 cm. Un primer in- accesorios apropiados como, p. ej., detergentes homologa- dos por Bosch. dicio de deterioro es la decoloración La utilización reglamentaria está condicionada además a una del neumático.
  • Page 32: Componentes Principales

    25 Carrete de manguera 8 Empuñadura (GHP 500 X/GHP 5-65 X/GHP 5-75 X) 9 Bandeja adicional 26 Ajuste de presión (GHP 5-55/GHP 5-65/GHP 5-75) (GHP 5-75/GHP 5-75 X) 10 Portalanzas superior 27 Manómetro 11 Interruptor de red (GHP 5-75 X) 12 Portalanzas inferior 28 Manguera de alta presión...
  • Page 33 (ver figura G) en el agua. OBSERVACIÓN: Siempre que la conecte a la toma de agua purgue la limpiadora de alta presión procediendo según si- gue: Bosch Power Tools 1 609 92A 3EV | (16.5.17)
  • Page 34: Localización De Fallos

    El aparato no fue utilizado durante largo Diríjase a un servicio técnico autorizado tiempo Bosch Problema con la función de autoparo Diríjase a un servicio técnico autorizado Bosch 1 609 92A 3EV | (16.5.17) Bosch Power Tools...
  • Page 35: Mantenimiento Y Servicio

    Recomendamos someter a mantenimiento el producto cada riores a 4 °C es necesario dejar sin agua la limpiadora de alta 200 (GHP 5-55, GHP 5-65, GHP 5-65 X, GHP 500 X)/300 presión antes de que comience la época fría. (GHP 5-75, GHP 5-75 X) horas de servicio en un centro de servicio autorizado Bosch.
  • Page 36: Protección Del Medio Ambiente

    Código Postal 1070 - Caracas Tel.: (58) 212 207-4511 www.boschherramientas.com.ve México Robert Bosch S. de R.L. de C.V. Calle Robert Bosch No. 405 C.P. 50071 El símbolo es solamente válido, si también se encuentra sobre la placa de características del producto/fabricado.
  • Page 37 O aparelho só deve ser utilizado por 30 mA.  pessoas, encarregadas e familiariza- das com a utilização ou manuseio ou Bosch Power Tools 1 609 92A 3EV | (16.5.17)
  • Page 38: Mangueira De Alta Pressão

    Bosch mais próxima. zação ou os dispositivos de seguran- ça, estiverem danificadas. Os seguintes diâmetros de condutor ...
  • Page 39: Utilização De Produtos De Limpeza

    E proibida a Verificar antes da utilização, se o apa- operação em recintos com risco de  relho e os acessórios estão funcio- explosão. Bosch Power Tools 1 609 92A 3EV | (16.5.17)
  • Page 40: Utilização Conforme As Disposições

    A ser observado antes da jam utilizados os respetivos acessórios, como p. ex. os produ- tos de limpeza homologados pela Bosch. manutenção A utilização conforme as disposições refere-se a uma tempe- Desligar o aparelho antes de todos os ratura ambiente entre 0 °C e 50 °C.
  • Page 41: Dados Técnicos

    25 Tambor da mangueira 28 Mangueira de alta pressão (GHP 500 X/GHP 5-65 X/GHP 5-75 X) (GHP 5-55/GHP 5-65/GHP 5-75) 26 Ajuste da pressão Acessórios apresentados ou descritos não pertencem ao volume de fornecimento padrão. Todos os acessórios encontram-se no (GHP 5-75/GHP 5-75 X) nosso programa de acessórios.
  • Page 42 – Acionar o bloqueio de ligação e, em seguida, o gatilho da Puxar a mangueira de aspiração para fora do aparelho, pelo pistola de pulverização. lado de trás e enfiá-la na garrafa com produtos de limpeza (não incluído no volume de fornecimento). 1 609 92A 3EV | (16.5.17) Bosch Power Tools...
  • Page 43 água de 7 m Pressão uniforme, mas baixa demais Bocal gasto Substituir o bocal Nota: Um determinado acessório Válvula de partida/parada está gasta Acionar o gatilho 5 vezes repetidamente causa uma baixa pressão Bosch Power Tools 1 609 92A 3EV | (16.5.17)
  • Page 44: Manutenção E Serviço

    Esvaziar o limpador de alta pressão Recomendamos que a manutenção do produto seja realizada a cada 200 (GHP 5-55, GHP 5-65, GHP 5-65 X, GHP 500 X)/300 após o uso (veja figura L) (GHP 5-75, GHP 5-75 X) horas de serviço por uma oficina de serviço pós-venda autorizada Bosch.
  • Page 45: Italiano

    Indossare l’equipaggiamento neppure su com- protettivo personale, ad es. oc- ponenti elettrici. chiali di protezione, mascheri- Bosch Power Tools 1 609 92A 3EV | (16.5.17)
  • Page 46: Collegamento All'alimentazione Elettrica

    Bosch Service più vicina. Non mettere in funzione l’idropulitri-  Sono necessarie le seguenti sezioni ce in prossimità di persone, a meno ...
  • Page 47: Attacco Dell'acqua

    L’apparecchio non può sopra spigoli taglienti. Non tirare il tu- essere utilizzato se il suo stato gene- bo flessibile alta pressione se lo stes- rale non dovesse risultare perfetto. so si è intrecciato. Bosch Power Tools 1 609 92A 3EV | (16.5.17)
  • Page 48 Riparazioni possono essere effettua-  Non dirigere il getto d’acqua te esclusivamente da Officine Servi- verso l’idropulitrice. zio Clienti Bosch autorizzate. Non dirigere mai il getto d’ac- Possono essere utilizzati soltanto ac-  qua verso sé stessi oppure altri cessori e parti di ricambio espressa- per pulire indumenti o scarpe.
  • Page 49: Uso Conforme Alle Norme

    12 Supporto della lancia inferiore 13 Raccordo di collegamento per tubo flessibile alta L’apparecchio è idoneo per l’impiego professionale per la pu- pressione (GHP 5-55/GHP 5-65/GHP 5-75) lizia di superfici intorno a case ed oggetti, per la pulizia di 14 Collegamento dell’acqua...
  • Page 50 Con questo accessorio l’idropulitrice può aspirare acqua pressione troppo bassa. 0,5 m in alto sopra il livello dell’acqua. Questo può durare cir- ca 25 – 50 secondi. 1 609 92A 3EV | (16.5.17) Bosch Power Tools...
  • Page 51 Controllare se il cavo di prolunga è adatto dell’impiego di un cavo di prolunga L’apparecchio non è stato utilizzato Rivolgersi ad un Servizio Assistenza Clienti Bosch autorizzato per lungo tempo Problemi con la funzione di arresto Rivolgersi ad un Servizio Assistenza Clienti Bosch autorizzato...
  • Page 52: Svuotamento Dell'idropulitrice Dopo L'uso (Vedi Figura L)

    0 °C danneggiando irreparabilmente la pom- Προτείνουμε, μετά απ 200 (GHP 5-55, GHP 5-65, pa. In zone con temperature inferiori a 4°C l’idropulitrice deve GHP 5-65 X, GHP 500 X)/300 (GHP 5-75, GHP 5-75 X) ώρες...
  • Page 53: Protezione Dell'ambiente

    Fax: (02) 3696 2662 Fax: (02) 3696 8677 Richt de water- E-Mail: officina.elettroutensili@it.bosch.com straal nooit op Svizzera mensen, dieren, Sul sito www.bosch-pt.com/ch/it è possible ordinare diretta- mente on-line i ricambi. het apparaat of Tel.: (044) 8471513 elektrische on- Fax: (044) 8471553 E-Mail: Aftersales.Service@de.bosch.com derdelen.
  • Page 54 Vraag bij twijfel een daarvoor op- bescherming tegen terugspattend wa- geleid vakman voor elektriciteit of de ter, deeltjes en/of aerosols. Adem geen Bosch-klantenservice om advies. aerosols in wanneer water van een ex- terne bron wordt aangezogen. Het wa- De volgende leidingdiameters zijn ver- ...
  • Page 55: Wateraansluiting

    Bosch Power Tools 1 609 92A 3EV | (16.5.17)
  • Page 56 Richt de waterstraal niet op de Reparaties mogen alleen worden uit-  hogedrukreiniger. gevoerd door een erkende Bosch- klantenservicewerkplaats. Richt de waterstraal nooit op uzelf of anderen om kleding of Gebruik alleen toebehoren en ver-  schoenen te reinigen.
  • Page 57: Gebruik Volgens Bestemming

    (GHP 500 X/GHP 5-65 X/GHP 5-75 X) indien gebruik wordt gemaakt van het daarvoor bestemde 25 Slangtrommel toebehoren, zoals door Bosch aanbevolen reinigingsmidde- (GHP 500 X/GHP 5-65 X/GHP 5-75 X) len. 26 Drukinstelling...
  • Page 58: Informatie Over Geluid En Trillingen

    OBJ_BUCH-2319-004.book Page 58 Tuesday, May 16, 2017 11:15 AM 58 | Nederlands Hogedrukreiniger GHP 5-55 GHP 500X GHP 5-65 GHP 5-65X GHP 5-75 GHP 5-75X Terugstotende kracht van de lans bij maximale druk 19,71 19,71 20,46 20,46 24,37 24,37 Motorisolatie...
  • Page 59 Sluit het apparaat aan op een stroomkring die een zeke- ring heeft die past bij het vermogen van de hogedrukrei- niger De motor loopt, maar Sproeier gedeeltelijk verstopt Sproeier reinigen geen druk aanwezig Bosch Power Tools 1 609 92A 3EV | (16.5.17)
  • Page 60: Onderhoud En Service

    Originele slang aansluiten Resten of vernauwingen in de reinigingsmid- Met schoon water spoelen en vernauwing ongedaan delkringloop maken. Als het probleem nog steeds bestaat, Bosch Service Center om raad vragen. Hogedrukreiniger na gebruik baar beschadigen. In gebieden met temperaturen onder 4 °C...
  • Page 61: Dansk

    Sikkerhedsinstrukser We adviseren om het product elke 200 (GHP 5-55, Symboler på maskinen GHP 5-65, GHP 5-65 X, GHP 500 X)/300 (GHP 5-75, GHP 5-75 X) bedrijfsuren door een erkend Bosch Service Læs alle sikkerhedsinstruk-...
  • Page 62 Hvis du er i tvivl: Kontakt en af denne eller som kan dokumentere, uddannet elektriker eller henvend dig at de kan betjene maskinen. til det nærmeste Bosch-serviceværk- Brug personligt beskyttelses- sted. udstyr som f.eks. beskyttelses- Følgende ledningstværsnit kræves: briller, støvmaske osv.
  • Page 63 Hold derfor fast i sprøjtepistolen med bortskaffelses- og advarselsforskrif- begge hænder. ter. Ret ikke vandstrålen mod høj- Det anbefales at bruge fortyndede  tryksrenseren. rengøringsmidler. Produkterne er sikre på den måde, at de hverken in- Bosch Power Tools 1 609 92A 3EV | (16.5.17)
  • Page 64: Beregnet Anvendelse

    30 cm. Første tegn på køretøjer og både, såfremt det tilsvarende tilbehør som f.eks. beskadigelse er at dækket misfarves. af Bosch frigivede rengøringsmidler anvendes. Beskadigede bildæk/ventiler er livsfar- Den beregnede anvendelse gælder omgivelsestemperaturer på mellem 0 °C og 50 °C.
  • Page 65: Tekniske Data

    23 Ledningsholder 12 Sprøjtelanseholder nede 24 Håndsving til slangetromle (GHP 500 X/GHP 5-65 X/GHP 5-75 X) 13 Tilslutningsstuds til højtryksslange (GHP 5-55/GHP 5-65/GHP 5-75) 25 Slangetromle (GHP 500 X/GHP 5-65 X/GHP 5-75 X) 14 Vandtilslutning 26 Trykindstilling 15 Ekstra bæregreb...
  • Page 66 Utætte tilslutninger kan forhindre opsugningen. – Så snart der trykkes på aftrækkeren, undviger luft og vand fra sprøjtepistolen, hvilket kan høres. Hold aftrækkeren trykket ned, til vandet strømmer ensartet ud. Slip aftræk- keren. 1 609 92A 3EV | (16.5.17) Bosch Power Tools...
  • Page 67 Spændingen er for lav, fordi der bruges Kontroller, om forlængerledningen er egnet en forlængerledning Maskine har ikke været brugt i længere Kontakt et autoriseret Bosch serviceværksted Problemer med autostop-funktionen Kontakt et autoriseret Bosch serviceværksted Pulserende tryk Luft i vandslange eller pumpe Lad højtryksrenseren køre med åben...
  • Page 68: Vedligeholdelse Og Service

    Det anbefales at få produktet vedligeholdt af eller på et auto- riseret Bosch servicecenter hver 200 (GHP 5-55, GHP 5-65, Gælder kun i EU-lande: GHP 5-65 X, GHP 500 X)/300 (GHP 5-75, GHP 5-75 X) drift- Iht.
  • Page 69: Svenska

    över- 30 mA. vakas eller undervisas i säker hante- Bosch Power Tools 1 609 92A 3EV | (16.5.17)
  • Page 70: Användning Av Rengöringsmedel

    Använd endast av tillverkaren rekom-  get med våta händer. menderade rengöringsmedel och ta Dra inte under arbetet ur redskapets  hänsyn till anvisningarna för använd- stickpropp. ning, avfallshantering och säkerhet. 1 609 92A 3EV | (16.5.17) Bosch Power Tools...
  • Page 71 Vattenstrålen från munstycket alstrar ett betydligt bakslag på Reparationer får utföras endast av auk-  sprutpistolen. Håll därför i toriserade Bosch serviceverkstäder. sprutpistolen med båda hän- derna. Bosch Power Tools 1 609 92A 3EV | (16.5.17)
  • Page 72: Ändamålsenlig Användning

    (GHP 500 X/GHP 5-65 X/GHP 5-75 X) 26 Tryckinställning Högtryckstvätten är avsett för rengöring av ytor kring objekt (GHP 5-75/GHP 5-75 X) och hus, för redskap, fordon och båtar, om av Bosch godkänt 27 Manometer tillbehör används, t.ex. rengöringsmedel. (GHP 5-75 X) Användningen är ändamålsenlig vid en omgivningstempera-...
  • Page 73 OBJ_BUCH-2319-004.book Page 73 Tuesday, May 16, 2017 11:15 AM Svenska | 73 Högtryckstvätt GHP 5-55 GHP 500X GHP 5-65 GHP 5-65X GHP 5-75 GHP 5-75X Max. ingångstryck Lansens rekylkraft vid max. tryck 19,71 19,71 20,46 20,46 24,37 24,37 Motorisolering Klass F...
  • Page 74 Låt motorn svalna 15 minuter Säkringen löser ut Säkringen är för svag Anslut till en strömkrets vars säkring motsvarar hög- tryckstvättens effekt Motorn går, men inget tryck Munstycket delvis tilltäppt Rengör munstycket alstras 1 609 92A 3EV | (16.5.17) Bosch Power Tools...
  • Page 75: Underhåll Och Service

    Vi rekommenderar, att du lämnar produkten för underhåll till turer under 4 °C måste högtryckstvätten tömmas efter sista ett auktoriserat Bosch Service Center med 200 (GHP 5-55, användningen före den kalla årstiden. GHP 5-65, GHP 5-65 X, GHP 500 X)/300 (GHP 5-75, GHP 5-75 X) drifttimmars mellanrum.
  • Page 76: Norsk

    10 siffror och som finns på elredskapets typskylt. nedenstående anvisninger kan medfø- Svenska re elektriske støt, brann og/eller alvorli- Bosch Service Center ge skader. Telegrafvej 3 2750 Ballerup Generell fareinformasjon. Danmark Tel.: (08) 7501820 (inom Sverige)
  • Page 77 Spør i tvilstil- feller en utdannet elektriker eller det Redskapet må kun brukes av perso-  nærmeste Bosch serviceverksted. ner som er undervist i bruken og håndteringen eller som kan bevise at Følgende ledertverrsnitt er nødven- ...
  • Page 78: Bruk Av Rengjøringsmidler

     rer, baser eller miljøskadelige stoffer. ken temporært eller permanent klem- Vi anbefaler å oppbevare rengjørings- mes fast i stilling «ON». midlene utilgjengelig for barn. Får du rengjøringsmiddelet i øynene, skyll 1 609 92A 3EV | (16.5.17) Bosch Power Tools...
  • Page 79: Formålsmessig Bruk

    For å unngå skader fra høy- eks. rengjøringsmidler frigitt av Bosch. trykkstrålen på bildekk/ventiler Den formålsmessige bruken refererer til en omgivelsestem- peratur mellom 0°C og 50°C.
  • Page 80 (GHP 5-75 X) 25 Slangetrommel 28 Høytrykksslange (GHP 500 X/GHP 5-65 X/GHP 5-75 X) (GHP 5-55/GHP 5-65/GHP 5-75) 26 Trykkinnstilling Illustrert eller beskrevet tilbehør inngår ikke i standard-leveran- sen. Det komplette tilbehøret finner du i vårt tilbehørsprogram. (GHP 5-75/GHP 5-75 X) Tekniske data Høytrykkspyler...
  • Page 81 Høytrykksspyleren kan suge inn vann fra beholdere eller na- turlige vannkilder. Herved er det VIKTIG, at det bare suges inn rent vann og at både det interne og et eksternt vannfilter er montert og er rene (se kapittel vedlikehold). Bosch Power Tools 1 609 92A 3EV | (16.5.17)
  • Page 82 For lav spenning på grunn av bruk Kontroller at skjøtekabelen er egnet av skjøtekabel Maskinen ble ikke brukt i lengre tid Henvend deg til en autorisert Bosch kundeservice Problemer med autostopp-funk- Henvend deg til en autorisert Bosch kundeservice sjonen...
  • Page 83: Suomi

    Vi anbefaler at produktet blir vedlikeholdt av et autorisert saattaa johtaa sähköiskuun, tulipaloon Bosch servicesenter hver 200 (GHP 5-55, GHP 5-65, ja/tai vakavaan loukkaantumiseen. GHP 5-65 X, GHP 500 X)/300 (GHP 5-75, GHP 5-75 X) driftstime.
  • Page 84 Ky- vallisesta käytöstä ja ymmärtävät sii- sy epävarmoissa tapauksissa sähkö- hen liittyvät vaarat. mieheltä tai lähimmästä Bosch- Lapset ja nuoret eivät saa käyttää lai-  sopimushuollosta. tetta. Lapsia tulee pitää silmällä ja var- Seuraavia johtimien poikkipinta-aloja mistaa, etteivät leiki laitteen kanssa.
  • Page 85: Puhdistusaineiden Käyttö

    Älä koskaan vedä paineletkua Varmista, että painepesuri seisoo terävien reunojen yli. Älä vedä paine-  pystysuorassa tai vaakasuorassa ta- letkusta, jos se on kietoutunut yh- saisella alustalla. teen. Bosch Power Tools 1 609 92A 3EV | (16.5.17)
  • Page 86: Määräyksenmukainen Käyttö

    Laite on tarkoitettu ammattimaiseen puhdistuskäyttöön ra- Välttyäksesi vahingoittamasta kennusten ja esineiden ympäriltä sekä työkalujen, ajoneuvo- ajoneuvon renkaita/venttiilejä jen ja veneiden puhdistukseen edellyttäen vastaavan lisätar- vikkeen, kuten esim. Bosch:in hyväksymän puhdistusaineen painesuihkulla, tulee puhdistaa käyttöä. vähintään 30 cm etäisyydeltä. Ensim- Määräyksenmukainen käyttö perustuu ympäristön lämpöti- mäinen merkki vauriosta on renkaan...
  • Page 87: Tekniset Tiedot

    7 Paineletkun liitin (suihkupistooli) 24 Letkurummun kampi (GHP 500 X/GHP 5-65 X/GHP 5-75 X) 8 Kahva 9 Lisäsäilytystila 25 Letkurumpu (GHP 5-55/GHP 5-65/GHP 5-75) (GHP 500 X/GHP 5-65 X/GHP 5-75 X) 10 Suihkuputkenpidin ylhäällä 26 Paineenasetus 11 Verkkokytkin (GHP 5-75/GHP 5-75 X)
  • Page 88 Päästä liipaisin vapaaksi. toimitukseen). Avaa hana kaiken ilman syrjäyttämiseksi let- – Asenna suihkuputki. kusta ja liitä se sitten painepesuriin. – Käynnistä painepesuri käynnistyskytkimestä. – Paina samanaikaisesti käynnistysvarmistinta ja suihkupis- toolin liipaisinta. 1 609 92A 3EV | (16.5.17) Bosch Power Tools...
  • Page 89: Vianetsintä

    Liian alhainen jännite jatkojohdon takia Tarkista, että jatkojohto on sopiva Laitetta ei ole käytetty pitkään aikaan Käänny Bosch-sopimushuollon puoleen Autostop-toiminto aiheuttaa ongelmia Käänny Bosch-sopimushuollon puoleen Sykkivä paine Ilmaa vesiletkussa tai pumpussa Anna painepesurin käydä avoimella suihkupistoolilla, avatulla vesihanalla ja pienellä...
  • Page 90: Hoito Ja Huolto

    2012/19/EU ja sen kansallisten lakien Suosittelemme, että annat Bosch-huollon huoltaa tuotetta muunnosten mukaan, tulee käyttökelvottomat sähkö- ja elekt- 200 (GHP 5-55, GHP 5-65, GHP 5-65 X, GHP 500 X)/300 roniikkalaitteet kerätä erikseen ja toimittaa ympäristöystäväl- (GHP 5-75, GHP 5-75 X) käyttötunnin välein.
  • Page 91: Ελληνικά

    υψηλής πίεσης κοντά σε τρίτα Για να εργαστείτε με πρόσωπα, εκτός αν αυτά φορούν δικό αυτοαναρρόφηση χρησιμοποιήστε τους προσωπικό προστατευτικό ένα σετ αναρρόφησης μήκους 3 m εξοπλισμό. (F 016 800 335). Bosch Power Tools 1 609 92A 3EV | (16.5.17)
  • Page 92 όταν έχει χαλάσει το ηλεκτρικό κατάλληλα εκπαιδευμένο καλώδιο ή κάποιο άλλο σημαντικό ηλεκτρολόγο ή την πιο κοντινή σας εξάρτημα, όπως ο σωλήνας υψηλής αντιπροσωπία Service της Bosch. πίεσης, το πιστόλι εκτόξευσης ή οι Απαιτούνται οι εξής διατομές: Αγωγοί  προστατευτικές διατάξεις.
  • Page 93: Σύνδεση Νερού

     χρησιμοποιείτε τα μέσα καθαρισμού Φροντίζετε, το πλυντικό υψηλής  αδιάλυτα. Τα προϊόντα είναι ασφαλή πίεσης να στέκεται κάθετα ή οριζόντια επειδή δεν περιέχουν οξέα, αλκαλικά επάνω σε μια επίπεδη επιφάνεια. Bosch Power Tools 1 609 92A 3EV | (16.5.17)
  • Page 94 να τηρείτε τις αντίστοιχες διατάξεις Κατεύθυνση κίνησης ασφαλείας. Απαγορεύεται η χρήση της συσκευής σε χώρους στους οποίους Κατεύθυνση αντίδρασης υπάρχει κίνδυνος έκρηξης. Μην κατεργάζεστε επιφάνειες οι  Βάρος οποίες περιέχουν ανθυγιεινά συστατικά (π. ν. αμίαντο). 1 609 92A 3EV | (16.5.17) Bosch Power Tools...
  • Page 95: Χρήση Σύμφωνα Με Τον Προορισμό

    OBJ_BUCH-2319-004.book Page 95 Tuesday, May 16, 2017 11:15 AM Eλληνικά | 95 9 συμπληρωματική θέση διαφύλαξης Σύμβολο Σημασία (GHP 5-55/GHP 5-65/GHP 5-75) 10 Συγκρατήρας κάνης εκτόξευσης άνω 11 Διακόπτης δικτύου Χαμηλή πίεση Υψηλή πίεση 12 Συγκρατήρας κάνης εκτόξευσης κάτω 13 Στήριγμα σύνδεσης για σωλήνα υψηλής πίεσης...
  • Page 96 OBJ_BUCH-2319-004.book Page 96 Tuesday, May 16, 2017 11:15 AM 96 | Eλληνικά Πλυντικό υψηλής πίεσης GHP 5-55 GHP 500X GHP 5-65 GHP 5-65X GHP 5-75 GHP 5-75X Μανόμετρο – – – – –  Ρύθμιση πίεσης – – – –...
  • Page 97: Αναζήτηση Σφαλμάτων

    «Έπεσε/Κάηκε» η Πολύ αδύνατη ασφάλεια Συνδέστε το πλυντικό υψηλής πίεσης σε ένα άλλο ασφάλεια ηλεκτρικό κύκλωμα επαρκώς ασφαλισμένο Ο κινητήρας λειτουργεί Ακροφύσιο μερικώς βουλωμένο Καθαρίστε το ακροφύσιο χωρίς να υπάρχει πίεση Bosch Power Tools 1 609 92A 3EV | (16.5.17)
  • Page 98 Ξεπλύνετε το σωλήνα με καθαρό νερό και εξουδετερώστε κυκλώματος του απορρυπαντικού τη στένωση. Όταν το προβλήμα δεν εξουδετερωθεί συμβουλευτείτε το Bosch Service Center. Αδειάστε το υψηλό πλυντικό υψηλής ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μην αφήσετε το πλυντικό υψηλής πίεσης να λειτουργήσει ξηρά περισσότερο από 25 δευτερόλεπτα.
  • Page 99: Türkçe

    απαραίτητες επισκευές ή εργασίες συντήρησης πρέπει να εκτελούνται πριν τη χρήση του μηχανήματος. Τηρούμε το δικαίωμα αλλαγών. Προτείνουμε, μετά απ 200 (GHP 5-55, GHP 5-65, GHP 5-65 X, GHP 500 X)/300 (GHP 5-75, GHP 5-75 X) ώρες λειτουργίας να προσκομίζετε τη συσκευή σε ένα...
  • Page 100 Kuşkulu Geri püsküren suya, durumlarda uzman bir elektrik parçacıklara ve/veya teknisyenine veya en yakındaki aerosollara karşı korunmak Bosch servisine danışın. üzere örneğin koruyucu gözlük, koruyucu toz maskesi ve benzeri Şu iletken kesitleri gereklidir:  Maksimum 20 m uzunluğa kadar koruyucu kişisel donanım kullanın.
  • Page 101: Temizlik Maddelerinin Kullanılması

    Kullanıcı bu aleti her zaman usulüne  Yüksek basınç hortumu uygun olarak kullanmak zorundadır. Mahalli koşulları dikkate alın. Yüksek basınç hortumları, armatürler  ve kuplajlar aletin güvenliği açısından Bosch Power Tools 1 609 92A 3EV | (16.5.17)
  • Page 102 çekin. püskürtme tabancasında Bakım ve onarım işleri sadece yetkili oldukça güçlü bir geri tepme  Bosch servisleri tarafından kuvvetine neden olur. Bu nedenle yapılmalıdır. püskürtme tabancasını iki elinizle tutun. Sadece üretici tarafından izin verilen Su huzmesini yüksek basınçlı...
  • Page 103: Usulüne Uygun Kullanım

    Türkçe | 103 Usulüne uygun kullanım 12 Püskürtme ucu mesnedi alt 13 Yüksek basınç hortumu bağlantı rakoru Bu alet; örneğin Bosch tarafından kullanımına izin verilen (GHP 5-55/GHP 5-65/GHP 5-75) temizlik maddeleri gibi aksesuar kullanılarak, profesyonel 14 Su bağlantısı alanda evlerin ve nesnelerin yüzeylerinin, aletlerin, taşıt 15 Ek taşıma tutamağı...
  • Page 104 çıkmazsa, cihazı kapatın ve bütün bağlantıları NOT: Yüksek basınçlı temizleyicinin havasını, su besleme kontrol edin. Hortumdan su çıkınca yüksek basınçlı kaynağına bağladıktan sonra her defasındaki aşağı işlem adımlarını uygulayarak alın: 1 609 92A 3EV | (16.5.17) Bosch Power Tools...
  • Page 105: Hata Arama

    Bir uzatma kablosu kullanılması Uzatma kablosunun uygun olup olmadığını kontrol nedeniyle çok düşük gerilim edin Alet uzun süre kullanım dışı kalmış Yetkili Bosch müşteri servisine başvurun Otomatik kapanma fonksiyonunda Yetkili Bosch müşteri servisine başvurun sorunlar Darbeli (pulslu) basınç Su hortumunda veya pompada hava var Düzenli bir çalışma basıncı oluşuncaya kadar yüksek basınçlı...
  • Page 106: Bakım Ve Servis

    Bosch servis merkezine başvurun. Kullanımdan sonra yüksek basınçlı Ürünü her (GHP 5-55, GHP 5-65, GHP 5-65 X, GHP 500 X)/300 (GHP 5-75, GHP 5-75 X) işletme saatinden temizleyicinin boşaltılması sonra yetkili bir Bosch Servis Merkezine bakıma (Bakınız: Şekil L)
  • Page 107: Çevre Koruma

    Tel.: +90 352 3364216 elektronik ve elektrikli aletler ayrı ayrı toplanmak ve çevre Tel.: +90 352 3206241 dostu tasfiye amacıyla geri kazanım merkezlerine Fax: +90 352 3206242 gönderilmek zorundadır. E-mail: gunay@ankarali.com.tr Değişiklik haklarımız saklıdır. Bosch Power Tools 1 609 92A 3EV | (16.5.17)
  • Page 108: Polski

    źródła, gdyż woda ta W przypadku samozasysania należy może zawierać substancje stosować trzymetrowy zestaw chorobotwórcze. zasysający (F 016 800 335). 1 609 92A 3EV | (16.5.17) Bosch Power Tools...
  • Page 109 (odstęp 60 cm. wykwalifikowanego elektryka albo Nie wolno korzystać z urządzenia,  zwrócić się do najbliższego punktu jeśli któryś przewód przyłączeniowy serwisowego firmy Bosch. lub ważne części urządzenia, takie jak Bosch Power Tools 1 609 92A 3EV | (16.5.17)
  • Page 110: Podłączenie Wody

    Jeżeli urządzenie nie znajduje się w Stosować wyłącznie preparaty  technicznie nienagannym stanie, nie czyszczące zalecane przez może być dopuszczone do producenta urządzenia. Przestrzegać eksploatacji. wskazówek odnośnie ich stosowania, 1 609 92A 3EV | (16.5.17) Bosch Power Tools...
  • Page 111: Przed Przystąpieniem Do Konserwacji

     użytkowaniu elektronarzędzia. w obszarach ryzyka (np. na stacjach Symbol Znaczenie benzynowych), należy przestrzegać Kierunek ruchu odpowiednich przepisów bezpieczeństwa. Eksploatacja w miejscach potencjalnie Kierunek reakcji zagrożonych wybuchem jest zabroniona. Masa Bosch Power Tools 1 609 92A 3EV | (16.5.17)
  • Page 112: Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem

    OBJ_BUCH-2319-004.book Page 112 Tuesday, May 16, 2017 11:15 AM 112 | Polski 8 Uchwyt Symbol Znaczenie 9 dodatkowy schowek Wł. (GHP 5-55/GHP 5-65/GHP 5-75) 10 Uchwyt górny lancy natryskującej wodę Wył. 11 Wyłącznik sieciowy Niskie ciśnienie 12 Uchwyt dolny lancy natryskującej wodę Wysokie ciśnienie 13 Króciec przyłączeniowy węża wysokociśnieniowego...
  • Page 113 OBJ_BUCH-2319-004.book Page 113 Tuesday, May 16, 2017 11:15 AM Polski | 113 Myjka wysokociśnieniowa GHP 5-55 GHP 500X GHP 5-65 GHP 5-65X GHP 5-75 GHP 5-75X Manometr – – – – –  Regulacja ciśnienia – – – – ...
  • Page 114: Lokalizacja Usterek

    Sprawdzić napięcie sieci – musi ono odpowiadać danym na tabliczce znamionowej urządzenia Zadziałał wyłącznik Chłodzić silnik 15 min. przeciwprzeciążeniowy silnika Bezpiecznik zadziałał Zbyt słaby bezpiecznik Podłączyć do obwodu elektrycznego, zabezpieczonego odpowiednio do mocy myjki wysokociśnieniowej 1 609 92A 3EV | (16.5.17) Bosch Power Tools...
  • Page 115 Zbyt niskie napięcie spowodowane Sprawdzić, czy użyty został odpowiedni przedłużacz zastosowaniem przedłużacza Urządzenie było nieużywane przez Skontaktować się z autoryzowanym serwisem Bosch dłuższy okres czasu Problemy z funkcją AutoStop Skontaktować się z autoryzowanym serwisem Bosch Pulsacyjne zmiany ciśnienia Powietrze w wężu do wody lub w...
  • Page 116: Konserwacja I Serwis

    Zaleca się regularne konserwowanie urządzenia w autoryzowanym punkcie serwisowym Bosch co 200 Zastrzega się prawo dokonywania zmian. (GHP 5-55, GHP 5-65, GHP 5-65 X, GHP 500 X)/300 (GHP 5-75, GHP 5-75 X) roboczogodzin. Filtr należy czyścić regularnie raz w tygodniu. Osady z Česky...
  • Page 117 Má-li originální zástrčka zabudovanou pojistku, musí mít náhradní zástrčka Bosch Power Tools 1 609 92A 3EV | (16.5.17)
  • Page 118: Připojení Vody

    Připojení vody kyseliny, aceton nebo rozpouštědla Dbejte předpisů Vašeho dodavatele  včetně benzínu, ředidel na barvy a vody. topného oleje, poněvadž jejich rozprašované mlhy jsou vysoce zápalné, výbušné a jedovaté. 1 609 92A 3EV | (16.5.17) Bosch Power Tools...
  • Page 119 Držte proto Opravy smí provádět pouze  stříkací pistoli oběma rukama. autorizovaný servis Bosch. Nesměrujte vodní paprsek ani Smí se použít pouze příslušenství a  na samotný vysokotlaký čistič. náhradní díly, jež jsou uvolněny výrobcem.
  • Page 120: Určené Použití

    11 Síťový spínač Nízký tlak 12 Držák stříkacího kopí dolní Vysoký tlak 13 Připojovací hrdlo vysokotlaké hadice Příslušenství (GHP 5-55/GHP 5-65/GHP 5-75) 14 Přípojka vody Určené použití 15 Přídavné držadlo 16 Přepravní kolečka Stroj je určen k profesionálnímu nasazení pro čištění ploch 17 Pedál...
  • Page 121 OBJ_BUCH-2319-004.book Page 121 Tuesday, May 16, 2017 11:15 AM Česky | 121 Vysokotlaký čistič GHP 5-55 GHP 500X GHP 5-65 GHP 5-65X GHP 5-75 GHP 5-75X Hmotnost podle EPTA-Procedure 01:2014 22,0 24,8 23,5 25,0 26,7 28,2 Třída ochrany Sériové číslo Viz sériové...
  • Page 122: Hledání Závad

    Příliš nízké napětí kvůli použití Zkontrolujte, zda je prodlužovací kabel vhodný prodlužovacího kabelu Stroj nebyl dlouhou dobu používán Obraťte se na autorizovaný servis Bosch Problémy s funkcí Autostop Obraťte se na autorizovaný servis Bosch 1 609 92A 3EV | (16.5.17)
  • Page 123 údržbu a opravy. VAROVÁNÍ: Poškození mrazem jsou ze záruky vyloučena. Doporučujeme každých 200 (GHP 5-55, GHP 5-65, Voda zbylá ve vysokotlakém čističi při teplotách pod 0 °C GHP 5-65 X, GHP 500 X)/300 (GHP 5-75, GHP 5-75 X) zmrzne a zničí...
  • Page 124: Ochrana Životního Prostředí

    Bosch Service Center PT K Vápence 1621/16 pokyny. Zanedbanie 692 01 Mikulov dodržiavania Výstražných upozornení a Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho stroje nebo náhradní díly online. pokynov uvedených v nasledujúcom Tel.: +420 519 305700 texte môže mať za následok zásah Fax: +420 519 305705 E-Mail: servis.naradi@cz.bosch.com...
  • Page 125: Pripojenie Na Elektrickú Sieť

    Pripojenie na elektrickú sieť zástupca autorizovaného servisného strediska odrezať a Napätie zdroja elektrického prúdu sa  nahradiť vhodnou zástrčkou. Ak má musí zhodovať s údajmi na typovom originálna zástrčka zabudovanú štítku náradia. Bosch Power Tools 1 609 92A 3EV | (16.5.17)
  • Page 126: Vodovodná Prípojka

    Odporúčame Vám, aby ste čistiace horúčavou, olejom a ostrými prostriedky skladovali tak, aby k nim hranami. nemali prístup deti. Pri kontakte čistiacich prostriedkov s očami si oči ihneď dôkladne vypláchnite vodou, v 1 609 92A 3EV | (16.5.17) Bosch Power Tools...
  • Page 127 Pred každým čistením výrobku alebo  Nesmerujte vodný lúč ani jeho údržbou, ako aj pred výmenou samotný vysokotlakový čistič. príslušenstva prístroj vypnite a vytiahnite zástrčku zo zásuvky. Bosch Power Tools 1 609 92A 3EV | (16.5.17)
  • Page 128: Používanie Podľa Určenia

    7 Hadicová prípojka (striekacia pištoľ) 8 Rukoväť prevádzku prístroja. 9 prídavné odkladacie miesto (GHP 5-55/GHP 5-65/GHP 5-75) Symboly v Návode na používanie 10 Držiak rozprašovacej rúrky hore 11 Sieťový vypínač Nasledujúce symboly sú na čítanie a pochopenie tohto Návodu na používanie veľmi dôležité.
  • Page 129: Technické Údaje

    OBJ_BUCH-2319-004.book Page 129 Tuesday, May 16, 2017 11:15 AM Slovensky | 129 Technické údaje Vysokotlakový čistič GHP 5-55 GHP 500X GHP 5-65 GHP 5-65X GHP 5-75 GHP 5-75X Vecné číslo 3 600 ... J10 4.. J10 9.. J10 5.. J10 6..
  • Page 130 – nasávacie sito so spätným ventilom dávkovacej skrutky na zadnej strane vysokotlakového čističa. – 3 m dlhá zosilnená nasávacia hadica Otáčajte dýzu, aby ste nastavili lúč. – univerzálna spojka na pripojenie k vysokotlakovému čističu 1 609 92A 3EV | (16.5.17) Bosch Power Tools...
  • Page 131: Hľadanie Porúch

    Prekontrolujte, či je použitá vhodná predlžovacia šnúra použitím nevhodnej predlžovacej šnúry Prístroj bol dlhší čas nepoužívaný Obráťte sa na autorizované servisné stredisko Bosch Problémy s funkciou Autostop Obráťte sa na autorizované servisné stredisko Bosch Pulzujúci tlak Vo vodovodnej hadici alebo v čerpadle Vysokotlakový...
  • Page 132: Údržba A Servis

    Pred použitím vykonajte prípadne potrebnú údržbu alebo opravu produktu. Len pre krajiny EÚ: Odporúčame dať prístroj po každých 200 (GHP 5-55, Podľa Európskej smernice 2012/19/EÚ o starých GHP 5-65, GHP 5-65 X, GHP 500 X)/300 (GHP 5-75, elektrických a elektronických výrobkoch a podľa jej aplikácií...
  • Page 133: Magyar

    Ne használja a nagynyomású tisztítót rendszerleválasztón, már nem  ivóvíz. Önszívás esetén használjon más személyek közelében, kivéve, ha egy 3 m hosszú szívókészletet azok is személyi védőfelszerelést viselnek. (F 016 800 335). Bosch Power Tools 1 609 92A 3EV | (16.5.17)
  • Page 134 Ne húzza ki a hálózati csatlakozó dugót, erről egy megfelelő képzésű  miközben a készülékkel dolgozik. villanyszerelőt vagy a legközelebbi Az áramellátó kábel és a hosszabbító Bosch szerviz képviseletet.  kábel közötti dugós csatlakozásnak A következő vezeték  szárazon kell maradnia és nem keresztmetszeteket kell használni:...
  • Page 135 Csak a berendezést gyártó cég által kifogástalan állapotban, nem szabad  javasolt tisztítószereket használjon, használni. és vegye figyelembe a gyártónak a Gondoskodjon arról, hogy a  használatra és a hulladékkezelésre nagynyomású tisztító függőlegesen Bosch Power Tools 1 609 92A 3EV | (16.5.17)
  • Page 136 Ne irányítsa a vízsugarat saját A berendezést csak erre feljogosított  magára, vagy más személyekre, Bosch vevőszolgálati műhelyek hogy így tisztítsa meg a ruháját javíthatják. vagy cipőjét. A berendezéshez csak a gyártó által ...
  • Page 137: Rendeltetésszerű Használat

    14 Vízcsatlakozás járművek és csónakok tisztítására szolgál, amennyiben 15 Kiegészítő tartófogantyú megfelelő tartozékok, mint például a Bosch által 16 Szállító kerekek engedélyezett tisztítószerek, kerülnek felhasználásra. 17 Lábpedál A rendeltetésszerű használat egy 0 °C és 50 °C közötti 18 Tisztítószer adagoló...
  • Page 138 Használja az öntöltő tartozékokat, amelyek a következőkből megakadályozhatják a motor elindulását, vagy alacsonyabb állnak: nagynyomású teljesítményt eredményezhetnek. – Szívószita visszacsapó szeleppel – 3 m megerősített szívótömlő – Univerzális csatlakozó a nagynyomású tisztító berendezéshez 1 609 92A 3EV | (16.5.17) Bosch Power Tools...
  • Page 139 A biztosíték túl gyenge Csatlakoztassa a berendezést egy olyan áramkörhöz, amely a nagynyomású tisztító teljesítményének megfelelő biztosítékkal van ellátva A motor jár, de nincs nyomás A fúvóka részlegesen eldugult Fúvóka tisztítása Bosch Power Tools 1 609 92A 3EV | (16.5.17)
  • Page 140 Csatlakoztassa az eredeti tömlőt meghosszabbították Maradékok vagy beszűkülések a Tiszta vízzel öblítse ki és szüntesse meg a tisztítószer körforgásában beszűküléseket. Ha a probléma továbbra is fennáll, kérjen tanácsot a Bosch szervizközponttól. 1 609 92A 3EV | (16.5.17) Bosch Power Tools...
  • Page 141: Karbantartás És Szerviz

    és javítási munkákat. nem használható elektromos és elektronikus berendezéseket külön össze kell gyűjteni és a környezetvédelmi Azt javasoljuk, hogy a terméket 200 (GHP 5-55, GHP 5-65, szempontoknak megfelelően kell újrafelhasználásra leadni. GHP 5-65 X, GHP 500 X)/300 (GHP 5-75, GHP 5-75 X) üzemóránként adja le karbantartásra egy erre feljogosított...
  • Page 142: Русский

    – подробные требования к условиям хранения смотрите системный сепаратор в в ГОСТ 15150 (Условие 1) соответствии с IEC 61770 тип BA. Вода, прошедшая через системный сепаратор, непригодна для питья. При использовании 1 609 92A 3EV | (16.5.17) Bosch Power Tools...
  • Page 143 аэрозолей. Не вдыхайте аэрозоли, представительство сервисной когда вода поступает из внешнего службы Bosch. источника, поскольку такая вода Провода должны иметь следующее может содержать болезнетворные  сечение: до макс. 20 м длиной – вещества. Bosch Power Tools 1 609 92A 3EV | (16.5.17)
  • Page 144 высокого давления через острые Штекерное соединение между  края. Никогда не тяните за сетью электропитания и запутавшийся шланг высокого удлинителем должно быть сухим и давления. находиться на высоте не менее 60 см от пола. 1 609 92A 3EV | (16.5.17) Bosch Power Tools...
  • Page 145: Использование Моющих Средств

    Не работайте с очистителем работе учитывайте местные  высокого давления во время грозы условия. При работе сознательно или сильного дождя, особенно при обращайте внимание на наличии разрядов молнии. посторонних, особенно на детей. Bosch Power Tools 1 609 92A 3EV | (16.5.17)
  • Page 146: Применение По Назначению

    изготовителем принадлежности и разбрызгиватель) запчасти. Оригинальные 8 Рукоятка 9 Дополнительное место для хранения принадлежности и оригинальные (GHP 5-55/GHP 5-65/GHP 5-75) запчасти обеспечивают исправную 10 Держатель распылительной трубки, верхний работу аппарата. 11 Выключатель сети 12 Держатель распылительной трубки, нижний 1 609 92A 3EV | (16.5.17)
  • Page 147: Технические Данные

    OBJ_BUCH-2319-004.book Page 147 Tuesday, May 16, 2017 11:15 AM Русский | 147 13 Присоединительный штуцер для шланга высокого 24 Кривошипная рукоятка шлангового барабана давления (GHP 5-55/GHP 5-65/GHP 5-75) (GHP 500 X/GHP 5-65 X/GHP 5-75 X) 14 Патрубок для воды 25 Шланговый барабан...
  • Page 148 мощность очистителя высокого давления. Используйте принадлежности для самовсасывания в следующем составе: – сетчатый фильтр с обратным клапаном – усиленный всасывающий шланг длиной 3 м – универсальная муфта к очистителю высокого давления 1 609 92A 3EV | (16.5.17) Bosch Power Tools...
  • Page 149: Поиск Неисправностей

    Сработала защита двигателя Дайте двигателю остыть в течение 15 мин. Срабатывает предохранитель Слабый предохранитель Подключить к электросети с предохранителем, соответствующим мощности очистителя Двигатель работает, но напора нет Сопло забито Прочистка сопла Bosch Power Tools 1 609 92A 3EV | (16.5.17)
  • Page 150 заводской табличке Слишком низкое напряжение из-за Проверьте пригодность кабеля- применения кабеля-удлинителя удлинителя Аппарат долгое время не использовался Обратитесь в авторизированную сервисную мастерскую Bosch Проблемы с функцией Autostop Обратитесь в авторизированную сервисную мастерскую Bosch Пульсирующее давление Воздух в шланге или насосе...
  • Page 151: Техобслуживание И Сервис

    Тел.: +7 (727) 331 31 00 Рекомендуется отправлять настоящий продукт после Факс: +7 (727) 233 07 87 каждых 200 (GHP 5-55, GHP 5-65, GHP 5-65 X, E-Mail: ptka@bosch.com GHP 500 X)/300 (GHP 5-75, GHP 5-75 X) часов работы на Полную и актуальную информацию о расположении...
  • Page 152: Українська

    оскільки така вода може містити використовуйте комплект для хвороботворні речовини. засмоктування довжиною 3 м Не використовуйте очищувач (F 016 800 335).  високого тиску поблизу осіб, які не мають засобів індивідуального захисту. 1 609 92A 3EV | (16.5.17) Bosch Power Tools...
  • Page 153 сумніви, запитайте Штепсельне з’єднання між кабелем  кваліфікованого електрика або живлення і подовжувальним найближче представництво кабелем повинно бути сухим і компанії Bosch із сервісного знаходитися над підлогою (на обслуговування. висоті 60 см). Проводи повинні мати наступні Не використовуйте прилад, якщо ...
  • Page 154 або горизонтально на рівній  засоби, рекомендовані поверхні. виробником приладу, та Всі струмопровідні частини в зоні  дотримуйтеся інструкцій з роботи повинні бути захищені від використання, вказівок щодо бризок води. видалення та попереджень виробника. 1 609 92A 3EV | (16.5.17) Bosch Power Tools...
  • Page 155 речовини (напр., азбест). Викл. Щоб струменем під високим Низький тиск тиском не спричинити Високий тиск Приладдя пошкодження, очищуйте шини автомобілів/клапани лише з відстані мінімум 30 см. Першою ознакою пошкодження є зміна Bosch Power Tools 1 609 92A 3EV | (16.5.17)
  • Page 156: Призначення Приладу

    Призначення приладу 12 Тримач трубки розпилювача, нижній 13 Сполучний штуцер для шланга високого тиску Прилад призначений для професійного очищення (GHP 5-55/GHP 5-65/GHP 5-75) поверхонь в будинках і об'єктах, а також приладів, 14 Патрубок для води автомобілів та човнів за використання відповідного...
  • Page 157 OBJ_BUCH-2319-004.book Page 157 Tuesday, May 16, 2017 11:15 AM Українська | 157 Очищувач високого тиску GHP 5-55 GHP 500X GHP 5-65 GHP 5-65X GHP 5-75 GHP 5-75X Вага відповідно до EPTA-Procedure 01:2014 кг 22,0 24,8 23,5 25,0 26,7 28,2 Клас захисту...
  • Page 158: Пошук Несправностей

    Спрацював захисний автомат мотора Дайте двигуну охолонути протягом 15 хв. Спрацьовує запобіжник Занадто слабкий запобіжник Підключіть до електричного кола, яке захищене відповідно до потужності очищувача високого тиску Двигун працює, але тиску немає Частково забилася форсунка Прочистіть форсунку 1 609 92A 3EV | (16.5.17) Bosch Power Tools...
  • Page 159 Осад або перегин у колі обігу мийного Промийте чистою водою і усуньте перегин. засобу Якщо проблема не зникла, зверніться за порадою до сервісного центра Bosch. Спорожнення очищувача високого ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Не давайте очищувачу високого тиску працювати без води довше ніж 25 секунд.
  • Page 160: Технічне Обслуговування І Сервіс

    Не викидайте очищувачі високого тиску в здійсніть необхідні роботи з обслуговування або ремонту. побутове сміття! Рекомендується через кожні 200 (GHP 5-55, GHP 5-65, GHP 5-65 X, GHP 500 X)/300 (GHP 5-75, GHP 5-75 X) Лише для країн ЄС: годин роботи віддавати цей виріб до сервісної майстерні...
  • Page 161: Қазақша | 161

    механикалық ықпал етуге қатаң тыйым салынады қондырғысын қолданыңыз – босату/жүктеу кезінде пакетті қысатын машиналарды (F 016 800 335). пайдалануға рұқсат берілмейді. – тасымалдау шарттары талаптарын МЕМСТ 15150 (5 шарт) құжатын оқыңыз. Bosch Power Tools 1 609 92A 3EV | (16.5.17)
  • Page 162 қорғалып, және сыртта қолдану алатын заттардың бар болуы мүмкін. үшін мақсатталған болуы қажет. Жоғары қысыммен істейтін  Дүдәмал не сурақтарыңыз бар тазалағыштың жанында тұрған болғанда арнайы білімі бар адамдар жеке қорғаныс 1 609 92A 3EV | (16.5.17) Bosch Power Tools...
  • Page 163 болмайды. Кері тетігі арқылы ағып  бойы қараусыз қалдырсаңыз да, шыққан су ішу үшін жарамсыз электрбұйым ашасын болады. электррозеткасынан шығарып Жоғары қысыммен істейтін шлангі қойыңыз. Жоғары қысым шлангтер, арматура  мен біріктірушілер электрбұйым Bosch Power Tools 1 609 92A 3EV | (16.5.17)
  • Page 164 болмайды. жоғары болу себебінен құрамында Су ағымын ешқашан өзіңізге еріткіш заттар бар сұйықтық, немесе басқа адамдарға араластырылмаған қышқыл, қарай, киім немесе аяқ киімге ацетон немесе еріткіш бағыттамаңыз. бұйымдарын, оның ішінде бензин, 1 609 92A 3EV | (16.5.17) Bosch Power Tools...
  • Page 165: Тағайындалу Бойынша Қолдану

    Барлық тазалау және жөндеу  тазалау үшін қолдануға мақсатталған. жұмыстарын өткізу алдынан электр Мақсатталған қолдану айнала температурасы 0 °C және бұйымды өшіріп, айырын шығарып 50 °C болған жағдайда қолдану үшін белгіленген. қойыңыз. Bosch Power Tools 1 609 92A 3EV | (16.5.17)
  • Page 166: Техникалық Мәліметтер

    12 Бүріккіш түтігінің төменгі қол тұтқасы 28 Жоғары қысыммен істейтін шланг 13 Жоғары қысым шлангісі үшін біріктіріп қосу (GHP 5-55/GHP 5-65/GHP 5-75) жалғастығы (GHP 5-55/GHP 5-65/GHP 5-75) Бейнеленген немесе сипатталған жабдықтар стандартты 14 Су беру жүйесіне біріктіріп қосу бөлшегі жеткізу көлемімен қамтылмайды. Толық жабдықтарды біздің...
  • Page 167 – кері клапаны бар сору сүзгісі немесе жоғары қысыммен тазалау нәтижелерінің төмен – ұзындығы 3 м күшейтілген сору шлангісі болуына апара алады. – жоғары қысыммен істейтін тазалау құралы үшін әмбебап ілінісу муфтасы Bosch Power Tools 1 609 92A 3EV | (16.5.17)
  • Page 168 Тежегіш қосылып тұр Тежегіш тым әлсіз Жоғары қысым тазалағыштың жұмысы үшін лайықты электр қуат контурына қосыңыз Қозғалтқыш жұмыс істеп тұр, Қақпағы біраз бітеліп қалды Қақпақты тазалау бірақ қысым жоқ болып тұр 1 609 92A 3EV | (16.5.17) Bosch Power Tools...
  • Page 169 болғанда мұзға айналып, сорғышты бұзатын болады. Бүріккіш пистолетін төменге қарай бағыттап, жоғары Температурасы 4 °C төменірек болатын аймақтарда қысым тазалағышын іске қосыңыз. жоғары қысым тазалағышты жылдың суық мезгілі Шаппасын басып, бүкіл жүйені босатып алыңыз. Bosch Power Tools 1 609 92A 3EV | (16.5.17)
  • Page 170: Техникалық Күтім Және Қызмет

    алдынан керекті күту немесе жөндеу жұмыстарын жерге, жер асты суына, тоғандарға, өзендерге ж.т.б. өткізіңіз. түспеуі керек. Электр бұйымды әр 200 (GHP 5-55, GHP 5-65, GHP 5-65 X, Тазалау бұйымдарын қолданғанда қорапшалардағы GHP 500 X)/300 (GHP 5-75, GHP 5-75 X) дейінгі жұмыс мәліметтерге назар аударып, белгіленген...
  • Page 171: Română

    3 m echipament personal de protecţie. (F 016 800 335). Racordarea la curent electric Tensiunea sursei de curent trebuie să  coincidă cu datele de pe plăcuţa indicatoare a tipului sculei electrice. Bosch Power Tools 1 609 92A 3EV | (16.5.17)
  • Page 172 În caz de dubiu, adresaţi-vă unui importante precum furtunul de înaltă electrician calificat sau celui mai presiune, pistolul de stropit sau apropiat atelier de service Bosch. echipamentele de siguranţă sunt Sunt necesare următoarele secţiuni  deteriorate. de conductori: pentru o lungime de Nu călcaţi cu roţile maşinii, nu striviţi...
  • Page 173 Nu este permisă aspirarea de lichide  curăţarea îmbrăcăminţii sau a care conţin solvenţi, de acizi încălţămintei. nediluaţi, de acetonă sau solvenţi inclusiv benzină, de diluanţi pentru Bosch Power Tools 1 609 92A 3EV | (16.5.17)
  • Page 174: Utilizare Conform Destinaţiei

    Reparaţiile vor fi executate numai la  9 Spaţiu suplimentar de depozitare ateliere de asistenţă tehnică post- (GHP 5-55/GHP 5-65/GHP 5-75) vânzări autorizate de Bosch. 10 Suport prindere lance de stropire sus 11 Întrerupător reţea Se vor folosi numai accesorii şi piese ...
  • Page 175: Date Tehnice

    (GHP 5-75 X) 21 Spaţiu de depozitare 28 Furtun de înaltă presiune 22 Mâner posterior (GHP 5-55/GHP 5-65/GHP 5-75) 23 Suport pentru cablu Accesoriile ilustrate sau descrise nu sunt cuprinse în setul de 24 Manivelă tambur furtun livrare standard. Puteţi găsi accesoriile complete în programul (GHP 500 X/GHP 5-65 X/GHP 5-75 X) nostru de accesorii.
  • Page 176 întrerupătorul de la reţea. şi introduceţi-l într-un bidon cu detergent (nu este cuprins în – Acţionaţi blocajul de conectare şi apoi trăgaciul pistolului setul de livrare). de stropit. Scoateţi duza (= presiune scăzută). 1 609 92A 3EV | (16.5.17) Bosch Power Tools...
  • Page 177: Detectarea Defecţiunilor

    Notă: anumite accesorii provoacă scăderea presiunii Motorul merge dar presiunea Nu este racordată apa Racordaţi apa este limitată sau nu există deloc Filtru înfundat Curăţaţi filtrul presiune de lucru Duza înfundată Curăţaţi duza Bosch Power Tools 1 609 92A 3EV | (16.5.17)
  • Page 178: Protecţia Mediului

    întreţinere sau de reparaţii. Maşina de curăţat cu înaltă presiune, accesoriile şi ambalajele După 200 (GHP 5-55, GHP 5-65, GHP 5-65 X, trebuie direcţionate către o staţie de revalorificare ecologică. GHP 500 X)/300 (GHP 5-75, GHP 5-75 X) ore de Nu aruncaţi maşina de curăţat cu înaltă...
  • Page 179: Български

    машина в близост до други лица, IEC 61770 тип BA. освен ако и те не са с подходящи Водата, която премине през лични предпазни средства. възвратния вентил, вече не е годна Bosch Power Tools 1 609 92A 3EV | (16.5.17)
  • Page 180 Не използвайте машината, когато  Необходими са следните са повредени захранващия кабел  минимални напречни сечения на или важни звена, като маркучът за проводниците: при дължина до високо налягане, пистолетът за 1 609 92A 3EV | (16.5.17) Bosch Power Tools...
  • Page 181 високо налягане, ако се е усукал. лица, особено деца. Ползване на почистващи Преди ползване  препарати електроинструментът и Използвайте само препоръчвани допълнителните приспособления  от производителя на трябва да бъдат проверявани дали са Bosch Power Tools 1 609 92A 3EV | (16.5.17)
  • Page 182 машина по време на буря или силен функциониране на дъжд, особено ако има опасност от електроинструмента. гръмотевици. При използване на  електроинструмента в зони с повишена опасност (напр. резервоари за гориво) трябва да 1 609 92A 3EV | (16.5.17) Bosch Power Tools...
  • Page 183: Изобразени Елементи

    8 Ръкохватка електроинструмента по-добре и по-безопасно. 9 Допълнително място за принадлежности Символ Значение (GHP 5-55/GHP 5-65/GHP 5-75) Посока на движение 10 Горна скоба за захващане на копието 11 Главен прекъсвач 12 Долна скоба за захващане на копието Посока на реакцията...
  • Page 184 OBJ_BUCH-2319-004.book Page 184 Tuesday, May 16, 2017 11:15 AM 184 | Български Водоструйна машина GHP 5-55 GHP 500X GHP 5-65 GHP 5-65X GHP 5-75 GHP 5-75X Номинално налягане 11,5 11,5 13,0 13,0 14,0 14,0 Максимално работно налягане 13,0 13,0 16,0...
  • Page 185 Използвайте системата за засмукване на вода, състояща се от: Завъртете дюзата, за да настроите струята. – Сито с възвратен вентил – Уякчен маркуч за засмукване 3 m – Универсален щуцер за връзка към водоструйната машина Bosch Power Tools 1 609 92A 3EV | (16.5.17)
  • Page 186 максималната му дължина трябва да е 7 m Налягането е равномерно, но Дюзата е износена Заменете дюзата твърде ниско Спирателният кран е износен Натиснете спусъка 5 пъти последователно Упътване: някои от приспособленията предизвикват ниско налягане 1 609 92A 3EV | (16.5.17) Bosch Power Tools...
  • Page 187: Поддържане И Сервиз

    прегъването. Ако проблемът продължава, се обърнете към оторизиран сервиз. Източване на водата от машината Препоръчваме на всеки 200 (GHP 5-55, GHP 5-65, GHP 5-65 X, GHP 500 X)/300 (GHP 5-75, GHP 5-75 X) след ползване (вижте фиг. L) работни часа машината да бъда обслужвана в оторизиран...
  • Page 188: Македонски

    електрични уреди или компоненти. вода, делчиња и аеросоли. Не Внимание: Високопритисните вдишувајте аеросоли, ако водата пералки можат да бидат опасни, ако доаѓа од надворешен извор може да се користат несоодветно. содржи штетни материи. 1 609 92A 3EV | (16.5.17) Bosch Power Tools...
  • Page 189 на вода. Ако не сте сигурни, сигурносните прекинувачи. побарајте помош од квалификуван Не газете ги, не превиткувајте ги и  електричар или во Бош сервисот. не тегнете ги напојниот или продолжниот кабел, бидејќи на тој Bosch Power Tools 1 609 92A 3EV | (16.5.17)
  • Page 190 прскање на вода. Ви препорачуваме да употребувате  Млазот што излегува од неразредени детергенти. Ваквите млазницата произведува производи се безбедни ако не повратен удар на пиштолот за содржат киселини, алкали или 1 609 92A 3EV | (16.5.17) Bosch Power Tools...
  • Page 191: Употреба Со Соодветна Намена

    детергенти одобрени од Бош. гума или вентил е промена на Работната температура изнесува меѓу 0 °C und 50 °C. нивната боја. Оштетените автомобилски гуми и нивните вентили се опасни по живот. Bosch Power Tools 1 609 92A 3EV | (16.5.17)
  • Page 192: Илустрација На Компоненти

    25 Калем за кабелот 8 Дршка (GHP 500 X/GHP 5-65 X/GHP 5-75 X) 9 Дополнителен складишен простор 26 Прилагодување на притисокот (GHP 5-55/GHP 5-65/GHP 5-75) (GHP 5-75/GHP 5-75 X) 10 Горна дршка за копјето за прскање 27 Манометар 11 Прекинувач за напојување...
  • Page 193 – Универзална спојка за чистење под притисок Со овој додаток високопритисната пералка може да црпи вода од 0,5 м над нивото на водата. Тоа може да трае 25 – 50 секунди. Bosch Power Tools 1 609 92A 3EV | (16.5.17)
  • Page 194 Проверете дали продолжниот кабел е несоодветен проболжен кабел соодветен Уредот не е користен долго време Обратете се кај овластениот застапник на Бош Проблеми со автостоп функцијата Обратете се кај овластениот застапник на Бош 1 609 92A 3EV | (16.5.17) Bosch Power Tools...
  • Page 195: Одржување И Сервис

    ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Штета причинета од замрзнување е недостатоци, како што се лабави спојки и истрошени или исклучена од гаранцијата. Водата што е преостаната во оштетени делови. пералката ќе смрзне ако околната температура падне под Bosch Power Tools 1 609 92A 3EV | (16.5.17)
  • Page 196: Srpski

    штитници и капаци. Пред употреба извршете ги неопходните поправки и замени. Uputstva o sigurnosti Препорачуваме на секои 200 (GHP 5-55, GHP 5-65, GHP 5-65 X, GHP 500 X)/300 (GHP 5-75, GHP 5-75 X) Simboli na uredjaju работни часови производот да се носи на редовен сервис...
  • Page 197 Uredjaj smeju da koriste samo osobe,  sumnje pitajte nekog izučenog koji su upoznati sa upotrebom i električara ili najbliži Bosch servis- rukovanjem ili mogu da pruže dokaz predstavništvo. da mogu da rade sa uredjajem. Sledeći preseci voda su potrebni do Nosite ličnu opremu zaštite na...
  • Page 198 Preporučujemo da se sredstva za sa obe ruke. čišćenje čuvaju da bude Ne upravljajte vodeni mlaz na nepristupačna za decu. Pri kontaktu čistač visokog pritiska. sredstva za čišćenje sa očima odmah 1 609 92A 3EV | (16.5.17) Bosch Power Tools...
  • Page 199: Komponente Sa Slike

    Isključite uredjaj pre svih radova  8 Drška čišćenja i održavanja i izvucite mrežni 9 Dodatni prostor za usporavanje utikač. (GHP 5-55/GHP 5-65/GHP 5-75) 10 Držać kopljaste brizgaljke gore Održavanja smeju da izvode samo  11 Mrežni prekidač stručne Bosch servisne radionice.
  • Page 200: Tehnički Podaci

    23 Držač kabla 28 Crevo visokog pritiska 24 Poluga bubnja za crevo (GHP 5-55/GHP 5-65/GHP 5-75) (GHP 500 X/GHP 5-65 X/GHP 5-75 X) Prikazani ili opisani pribor ne spada u standardno pakovanje. Kompletni pribor možete da nađete u našem programu pribora.
  • Page 201 Čistač visokog pritiska može usisati vodu iz rezervoara ili prirodnih izvora vode. Pritom je VAŽNO, da se usisava samo čista voda i da su montirani spoljašnji kao i unutršnji filter za vodu i da su čisti(pogledajte glavu - održavanje). Bosch Power Tools 1 609 92A 3EV | (16.5.17)
  • Page 202: Traženje Grešaka

    Filter je zapušen Očistiti filter Mlaznica je zapušena Očistiti mlaznicu Čistač visokog pritiska startuje sam od Nezaptivena pumpa ili pištolj za prskanje Obratite se stručnom Bosch servisu sebe Uredjaj je nezaptiven Pumpa je nezaptivena Malo curenje vode je dozvoljeno. Kod većeg curenja kontaktirajte servis...
  • Page 203: Održavanje I Servis

    Ne bacajte čistač visokog pritiska u kućno djubre. ispravno namešteni. Izvodite pre korišćenja eventualno potrebne radove održavanja ili popravci. Preporučujemo, da proizvod svakih 200 (GHP 5-55, GHP 5-65, GHP 5-65 X, GHP 500 X)/300 (GHP 5-75, GHP 5-75 X) radnih Samo za EU-zemlje: sati održava neki stručan Bosch Service Center.
  • Page 204: Slovensko

    To napravo lahko uporabljajo osebe z Električno oskrbo z napetostjo mora   omejenimi fizičnimi, senzoričnimi ali izdelati kvalificirani električar v umskimi sposobnostmi ali skladu z IEC 60364-1. pomanjkljivimi izkušnjami in 1 609 92A 3EV | (16.5.17) Bosch Power Tools...
  • Page 205 BS1363/A priporoča proizvajalec. (ASTA-preverjeno v skladu z Poškodovana visokotlačna gibka cev  BS1362). lahko poči in jo morate nemudoma zamenjati. Visokotlačne gibke cevi Bosch Power Tools 1 609 92A 3EV | (16.5.17)
  • Page 206 škodljive snovi (npr. azbest). pravilnost stanja in obratno varnost. Za preprečitev poškodb koles/ Če naprava ni v neoporečnem stanju, ventilov smete z visokotlačnim je ne smete uporabljati. curkom čistiti le z minimalno 1 609 92A 3EV | (16.5.17) Bosch Power Tools...
  • Page 207: Komponente Na Sliki

    7 Visokotlačni priključek gibke cevi (pršilne pištole) Popravila se smejo opravljati le s 8 Ročaj  strani pooblaščenih servisnih 9 Dodatni prostor za shranjevanje (GHP 5-55/GHP 5-65/GHP 5-75) delavnic podjetja Bosch. 10 Držalo pršilne palice zgoraj Uporabljati smete le tisti pribor in 11 Omrežno stikalo ...
  • Page 208: Tehnični Podatki

    OBJ_BUCH-2319-004.book Page 208 Tuesday, May 16, 2017 11:15 AM 208 | Slovensko Tehnični podatki Visokotlačni čistilec GHP 5-55 GHP 500X GHP 5-65 GHP 5-65X GHP 5-75 GHP 5-75X Številka artikla 3 600 ... J10 4.. J10 9.. J10 5.. J10 6..
  • Page 209 25 – 50 sekund. Potopite 3-metersko gibko cev popolnoma pod vodo, tako boste izpodrinili vodo. Priključite 3-metersko gibko cev na visokotlačni čistile in zagotovite, da se bo sesalno sito vselej nahajalo pod vodo. Bosch Power Tools 1 609 92A 3EV | (16.5.17)
  • Page 210: Iskanje Napak

    Filter zamašen Čiščenje filtra Šoba je zamašena Očistite šobo Visokotlačni čistilec se Črpalka ali pršilna pištola ne tesnita Obrnite se na pooblaščen servis Bosch samostojno vklopi Naprava ne tesni Črpalka ne tesni Majhne neprepustnosti vode so dovoljene; pri večjih pa se obrnite na servis Bosch 1 609 92A 3EV | (16.5.17)
  • Page 211: Vzdrževanje In Servisiranje

    Bosch vselej v intervalih po preteku 200 njeni uresničitvi v nacionalnem pravu se morajo električna in (GHP 5-55, GHP 5-65, GHP 5-65 X, GHP 500 X)/300 elektronska oprema, ki ni več v uporabi, ločeno zbirati ter (GHP 5-75, GHP 5-75 X) obratovalnih ur.
  • Page 212: Hrvatski

    30 mA. 1 609 92A 3EV | (16.5.17) Bosch Power Tools...
  • Page 213 U slučaju sumnje savjetujte se s Preko mrežnog priključnog kabela ili  kvalificiranim električarom ili produžnog kabela ne vozite, ne ovlaštenim Bosch servisnim gnječite ga niti navlačite, jer bi se centrom. mogao oštetiti. Zaštitite kabel od izvora topline, ulja i oštrih rubova.
  • Page 214 30 cm. radu mora se nalaziti u vertikalnom ili Prvi znak oštećenja je promjena boje horizontalnom položaju, na ravnoj guma. Oštećene gume vozila/ventili na podlozi. gumama opasni su za život. 1 609 92A 3EV | (16.5.17) Bosch Power Tools...
  • Page 215: Uporaba Za Određenu Namjenu

    2 Zapor uključivanja za odvod Popravke smiju izvoditi samo 3 Pištolj za prskanje  4 Navojna spojnica prskalice ovlašteni Bosch servisi za električne 5 Prskalica od nehrđajućeg čelika alate. 6 Sapnica Smije se koristiti samo pribor i 7 Visokotlačni priključak (pištolja za prskanje) ...
  • Page 216 OBJ_BUCH-2319-004.book Page 216 Tuesday, May 16, 2017 11:15 AM 216 | Hrvatski Tehnički podaci Visokotlačni uređaj za čišćenje GHP 5-55 GHP 500X GHP 5-65 GHP 5-65X GHP 5-75 GHP 5-75X Kataloški br. 3 600 ... J10 4.. J10 9.. J10 5..
  • Page 217 – Univerzalne spojnice za visokotlačni uređaj za čišćenje Pomoću ovog pribora visokotlačni uređaj za čišćenje može usisavati vodu 0,5 m iznad razine vode. To može trajati cca. 25 – 50 sekundi. Bosch Power Tools 1 609 92A 3EV | (16.5.17)
  • Page 218: Traženje Greške

    Suviše niski napon zbog primjene Provjerite da li je produžni kabel produžnog kabela prikladan Uređaj dulje vrijeme nije korišten Obratite se za pomoć ovlaštenom Bosch servisu Problemi s Autostop funkcijom Obratite se za pomoć ovlaštenom Bosch servisu Pulzirajući tlak Zrak je ušao u crijevo za vodu ili u pumpu Sve dok se ne postigne jednolični radni...
  • Page 219: Održavanje I Servisiranje

    Prema Europskim smjernicama 2012/19/EU za električne i GHP 5-65, GHP 5-65 X, GHP 500 X)/300 (GHP 5-75, elektroničke stare uređaje, neuporabivi električni i GHP 5-75 X) sati rada odveze na održavanje u Bosch ovlašteni elektronički uređaji moraju se odvojeno sakupljati i dovoditi servisni centar.
  • Page 220: Eesti

    ühendada ainult Nõuded kasutajale ja nõuetekohaselt maandatud isikukaitsevahendid pingeallikatega. Elektriühendus peab olema Isikud, kelle vaimsed või füüsilised   teostatud kvalifitseeritud elektriku võimsed on piiratud või kellel ei ole seadme kasutamiseks vajalikke 1 609 92A 3EV | (16.5.17) Bosch Power Tools...
  • Page 221 Seadmel on võrgupistik, mis on Vigastatud kõrgsurvevoolik võib  varustatud integreeritud kaitsmega lõhkeda ja tuleb viivitamatult välja vastavalt standardile BS1363/A vahetada. Ärge tõmmake (ASTA-kontrollitud vastavalt kõrgsurvevoolikut üle teravate standardile BS1362). servade. Ärge tõmmake Bosch Power Tools 1 609 92A 3EV | (16.5.17)
  • Page 222 Kahjustuse esmaseks on nende kasutamine keelatud. tunnuseks on rehvi värvi muutus. Veenduge, et kõrgsurvepesur Vigastatud rehvid/ventiilid on  paikneb vertikaalselt või eluohtlikud. horisontaalselt ühetasasel pinnal. 1 609 92A 3EV | (16.5.17) Bosch Power Tools...
  • Page 223: Nõuetekohane Kasutamine

    7 Kõrgsurvevoolikuliitmik (pihustuspüstol) Kasutada tohib üksnes tootja poolt  8 Käepide heakskiidetud lisatarvikuid ja 9 Täiendav hoiuruum (GHP 5-55/GHP 5-65/GHP 5-75) varuosi. Originaallisatarvikud ja - 10 Ülemine pihustusotsaku hoidik varuosad tagavad seadme veatu töö. 11 Võrgulüliti 12 Alumine pihustusotsaku hoidik 13 Kõrgsurvevooliku liitmik...
  • Page 224: Tehnilised Andmed

    OBJ_BUCH-2319-004.book Page 224 Tuesday, May 16, 2017 11:15 AM 224 | Eesti Tehnilised andmed Kõrgsurvepesur GHP 5-55 GHP 500X GHP 5-65 GHP 5-65X GHP 5-75 GHP 5-75X Tootenumber 3 600 ... J10 4.. J10 9.. J10 5.. J10 6.. J10 7..
  • Page 225 Kasutage teist pistikupesa Kaitse on rakendunud Vahetage kaitse välja Pikendusjuhe on vigastatud Proovige töötada ilma pikendusjuhtmeta Mootori kaitsesidur rakendus Laske mootoril 15 min jahtuda Külmumine Laske pumbal, veevoolikul või lisatarvikul üles sulada Bosch Power Tools 1 609 92A 3EV | (16.5.17)
  • Page 226 HOIATUS: Ärge laske kõrgsurvepesuril kuivalt töötada kasutamist (vt joonist L) rohkem kui 25 sekundit. Eemaldage voolik veekraani küljest. Hoidke kõrgsurvepesurit kuivas kohas. Eemaldage pihustuspüstoli küljest otsak. Suunake pihustuspüstol alla ja lülitage kõrgsurvepesur sisse. 1 609 92A 3EV | (16.5.17) Bosch Power Tools...
  • Page 227: Hooldus Ja Teenindus

    Kontrollige, kas katted ja kaitseseadised on terved ja õigesti paigaldatud. Enne kasutamist teostage vajalikud hooldus- ja Latviešu puhastustööd. Soovitame lasta seadet iga 200 (GHP 5-55, GHP 5-65, GHP 5-65 X, GHP 500 X)/300 (GHP 5-75, GHP 5-75 X) Drošības noteikumi töötunni järel Boschi hooldekeskuses kontrollida.
  • Page 228: Pievienošana Elektrotīklam

    ārpus aizsargāt lietotāju no atlecošā ūdens telpām. Šaubu gadījumā strūklām, daļiņām un/vai aerosoliem. konsultējieties ar kvalificētu elektriķi Neieelpojiet aerosolus, ja ūdens tiek vai griezieties tuvākajā Bosch pilnvarotā servisa iestādē. 1 609 92A 3EV | (16.5.17) Bosch Power Tools...
  • Page 229 Bojāta augstspiediena šļūtene var Neatvienojiet elektrotīkla   sprāgt un tāpēc ir nekavējoties kontaktdakšu instrumenta darbības jānomaina. Nevelciet augstspiediena laikā. šļūteni pāri asām šķautnēm. Bosch Power Tools 1 609 92A 3EV | (16.5.17)
  • Page 230 Pirms lietošanas jāpārbauda, vai Neapstrādājiet ar augstspiediena   instruments un tā piederumi ir darba ūdens strūklu virsmas, kas satur kārtībā un droši lietojami. Ja veselībai kaitīgas vielas (piemēram, azbestu). 1 609 92A 3EV | (16.5.17) Bosch Power Tools...
  • Page 231: Attēlotās Sastāvdaļas

    Instruments ir paredzēts dažādu virsmu, ēku un objektu, kā riepas un ventiļus, veiciet to arī instrumentu, automašīnu un laivu profesionālai tīrīšanai, izmantojot atbilstošus piederumus, piemēram, firmā Bosch tīrīšanu no vismaz 30 cm liela attāluma. ražotu tīrīšanas līdzekli. Pirmā bojājumu pazīme ir riepas krāsas Instruments ir paredzēts lietošanai pie apkārtējā...
  • Page 232: Tehniskie Parametri

    OBJ_BUCH-2319-004.book Page 232 Tuesday, May 16, 2017 11:15 AM 232 | Latviešu Tehniskie parametri Augstspiediena tīrītājs GHP 5-55 GHP 500X GHP 5-65 GHP 5-65X GHP 5-75 GHP 5-75X Izstrādājuma numurs 3 600 ... J10 4.. J10 9.. J10 5.. J10 6..
  • Page 233 – 3 m gara iesūkšanas šļūtene no pastiprināta materiāla, – universāls savienotājs pievienošanai pie augstspiediena tīrītāja. Izmantojot šo papildpiederumu, augstspiediena tīrītājs var iesūkt ūdeni 0,5 m augstumā virs ūdens līmeņa. Tas var ilgt aptuveni 25 – 50 sekundes. Bosch Power Tools 1 609 92A 3EV | (16.5.17)
  • Page 234 Zema sprieguma cēlonis var būt Pārbaudiet, vai tiek lietots piemērots nepiemērota pagarinātājkabeļa lietošana pagarinātājkabelis Instruments ilgāku laiku nav ticis lietots Griezieties Bosch pilnvarotā remonta darbnīcā Ir problēmas ar automātiskās Griezieties Bosch pilnvarotā remonta apturēšanas funkciju darbnīcā Ūdens spiediens pulsē...
  • Page 235: Apkalpošana Un Apkope

    Atvienojiet šļūteni no ūdens krāna. Ik pēc 200 (GHP 5-55, GHP 5-65, GHP 5-65 X, Noņemiet no smidzinātājpistoles smidzinātājstieni. GHP 500 X)/300 (GHP 5-75, GHP 5-75 X) nostrādātajām Vērsiet smidzinātājpistoli lejup un ieslēdziet augstspiediena stundām izstrādājumu ieteicams nogādāt apkalpošanai...
  • Page 236: Apkārtējās Vides Aizsardzība

    Bendrasis įspėjimas apie pavojų. Su prietaisu leidžiama dirbti tik tiems  asmenims, kurie yra instruktuoti, kaip prietaisą naudoti ir valdyti, arba asmenims, galintiems pateikti įrodymą, jog moka dirbti su šiuo prietaisu. 1 609 92A 3EV | (16.5.17) Bosch Power Tools...
  • Page 237 žarna, aptaškymo ir skirti naudoti lauke. Jei purškimo pistoletas arba apsauginiai abejojate, kreipkitės į kvalifikuotą įtaisai. elektriką arba į artimiausią Bosch techninio aptarnavimo centrą. Bosch Power Tools 1 609 92A 3EV | (16.5.17)
  • Page 238 Todėl Produktai yra saugūs, jei jų sudėtyje purškimo pistoletą visuomet laikykite nėra rūgščių, šarmų ir kitų aplinkai abiem rankomis. kenksmingų medžiagų. Plovimo priemones rekomenduojame laikyti 1 609 92A 3EV | (16.5.17) Bosch Power Tools...
  • Page 239: Instrukcijoje Naudojami Simboliai

    30 cm atstumu. paviršiams aplink namus ir pastatus, taip pat įrankiams, Pirmasis padangų pažeidimo požymis transporto priemonėms ir valtims plauti taikant tinkamus priedus, tokius kaip, pvz., Bosch aprobuotas plovimo yra spalvos pakitimas. Pažeistos priemones. transporto priemonių padangos ir Prietaisui naudoti pagal paskirtį...
  • Page 240: Techniniai Duomenys

    21 Dėtuvė 8 Rankena 22 Transportavimo rankena užpakalyje 9 papildoma dėtuvė 23 Laido laikiklis (GHP 5-55/GHP 5-65/GHP 5-75) 24 Žarnos būgno rankena 10 Purškimo vamzdžio laikiklis viršuje (GHP 500 X/GHP 5-65 X/GHP 5-75 X) 11 Tinklo jungiklis 25 Žarnos būgnas (GHP 500 X/GHP 5-65 X/GHP 5-75 X) 12 Purškimo vamzdžio laikiklis apačioje...
  • Page 241 – universali mova prie aukšto slėgio plovimo įrenginio jungti Su šia papildoma įranga aukšto slėgio valymo įrenginys gali siurbti vandenį iki 0,5 m virš vandens lygio. Tai gali užtrukti 25 – 50 sek. Bosch Power Tools 1 609 92A 3EV | (16.5.17)
  • Page 242: Gedimų Nustatymas

    Per žema įtampa, nes naudojamas Patikrinkite, ar naudojamas tinkamas ilginamasis laidas ilginamasis laidas Įrenginys ilgai nebuvo naudojamas Kreipkitės į įgaliotą Bosch klientų aptarnavimo skyrių Problemos su automatinio Kreipkitės į įgaliotą Bosch klientų aptarnavimo skyrių sustabdymo funkcija 1 609 92A 3EV | (16.5.17)
  • Page 243: Priežiūra Ir Servisas

    Iš aukšto slėgio plovimo įrenginio nepašalintas vanduo techninės priežiūros ir remonto darbus. žemesnėje nei 0 °C temperatūroje užšals, ir bus sugadintas Rekomenduojame kas 200 (GHP 5-55, GHP 5-65, siurblys. Regionuose, kuriuose šaltuoju metų laiku temperatūra GHP 5-65 X, GHP 500 X)/300 (GHP 5-75, GHP 5-75 X) nukrenta žemiau 4 °C, aukšto slėgio plovimo įrenginį,...
  • Page 244 įrankiai turi būti surenkami atskirai ir perdirbami aplinkai nekenksmingu būdu. Lietuva Bosch įrankių servisas Galimi pakeitimai. Informacijos tarnyba: (037) 713350 ļrankių remontas: (037) 713352 Faksas: (037) 713354 El. paštas: service-pt@lv.bosch.com Aplinkosauga Saugokite, kad aplinkai kenkiantys chemikalai nepatektų...
  • Page 245 ‫حماية البيئة‬ ‫العيجوزعأنعتصلعالموادعالكيماويةعالمضيةعبالبيئةعإلیعاألرضع‬ .‫والمياهعالجوفيةعوالبحيياتعواألنهيعوإلخ‬ ‫تقيدعبالمعلوماتعالمذكورةع لیعالغالفعوبالتيكيزعالمطلوبع‬ .‫بشكلعدقيقع ندعاستخدامعموادعالتنظيف‬ ‫تيا یعاألحكامعالمحليةع ندعتنظيفعالسياراتعذاتعالمحيك:ع‬ ‫يمنععوصولعالزيوتعالترعتمعإزالتهاعبالبخعإلیعالمياهع‬ .‫الجوفية‬ ‫التخلص من العدة الكهربائية‬ ‫يجبعالتخلصعمنعمنظفعالضغطعالعالرعوالتوابععوالتغليفع‬ .‫بطييقةعمنصفةعبالبيئةع نعطييقعالتدويي‬ !‫العتيمعمنظفعالضغطعالعالرعفرعالنفاياتعالمنزلية‬ :‫لدول االتحاد األوروبي فقط‬ 2012/19/EU ‫عبصددعاألجهزةع‬ ‫حسبعالتوجيهعاألوروبرع‬ ‫الكهيبائيةعوااللكتيونيةعالقديمةعوتطبيقهع لیعاألحكامع‬ ‫المحلية،عيجبعأنعيتمعجمععاألجهزةعالكهيبائيةعوااللكتيونيةع‬ ‫القديمةعالغييعصالحةعلالستعمالع لیعانفيادعليتمعالتخلصع‬ .‫منهاعبطييقةعمنصفةعبالبيئةع نعطييقعالتدويي‬ .‫نحتفظ بحق إدخال التعديالت‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 3EV | (16.5.17)
  • Page 246 + 971 6 593 2777 : ‫هاتف‬ ‫القيينعلتجارةعالسياراتالمنطقةعالصنا يةعشويخ‬ + 971 6 533 2269 : 13002 164 : ‫فاكس‬ ‫ع-عصفتع‬ ‫البييد‬ powertools@centralmotors.ae : + 966 24810844 : ‫البييدعاإللكتيونر‬ ‫هاتف‬ + 966 24810879 : ‫فاكس‬ josephkr@aaalmutawa.com : ‫البييدعاإللكتيونر‬ 1 609 92A 3EV | (16.5.17) Bosch Power Tools...
  • Page 247 ‫افحصع ماعإنعكانتعاألغطيةعوتجهيزاتعالوقايةعسليمةعوإنع‬ .‫اخزنعمنظفعالضغطعالعالرعبمكانعجاف‬ ‫تمعتثبيتهاعبالشكلعالصحيح.عنفذعأ مالعالصيانةعوالتصليحع‬ ‫تحذير: تستثنىعاألضيارعالناتجةع نعالصقيععمنعالكفالة.ع‬ .‫الضيوريةعقبلعاالستخدامعإنعتطلبعاألميعذلك‬ ‫إنعالماءعالمتبقرعفرعمنظفعالضغطعالعالرعيتجمدعبدرجاتع‬ ‫إنناعننصحعبعيضعالمنت َ جع لىعميكزعبوشعبعدعكلع‬ ‫الحيارةعالترعتقلع نعصفيعدرجةعمئوية،عفيتلفعالمضخة.ع‬ /(GHP 5-55, GHP 5-65, GHP 5-65 X, GHP 500 X) 200 ‫ينبغرعتفييغعمنظفعالضغطعالعالرعبعدعاالستخدامعاألخييع‬ (GHP 5-75, GHP 5-75 X) 300 ‫عسا ةعتشغيلعإلجياءعأ مالع‬ ‫قبلعالفصولعالباردةعفرعالمناطقعالترعتنخفضعبهاعدرجاتع‬ ‫الصيانة.ع‬ .‫الحيارةع نع4عدرجةعمئوية‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 3EV | (16.5.17)
  • Page 248 ‫المحيكعالعيشتغل‬ ‫استخدمعمقبسعآخي‬ ‫المقبسعتالف‬ ‫استبدلعالمصهي‬ ‫تمعإطالقعالمصهي‬ ‫حاولعبالعكبلعالتمديد‬ ‫كبلعالتمديدعتالف‬ ‫عد‬ ‫اسمحعللمحيكعأنعيبيدعلمدةع‬ ‫تمعإطالقعواقيةعالمحيك‬ ‫اسمحعبإذابةعالتجمدع نعالمضخةعوخيطومعالماءع‬ ‫هناكعتج م ّد‬ ‫والتوابع‬ ‫استبدلعالمصهي‬ ‫تمعإطالقعالمصهي‬ ‫المحيكعيتوقف‬ ‫افحصعجهدعالشبكةعالكهيبائية،عيجبعأنعيوافقع‬ ‫جهدعالشبكةعالكهيبائيةعغييعصحيح‬ ‫المعلوماتعالمذكورةع لیعالفتةعالطياز‬ ‫عد‬ ‫اسمحعللمحيكعأنعيبيدعلمدةع‬ ‫تمعإطالقعواقيةعالمحيك‬ ‫يتمعالوصلعبمنبععتيارعكهيبائرعتمعوقايتهعبشكلع‬ ‫المصهيعشديدعالضعف‬ ‫يتمعإطالقعالمصهي‬ ‫يالئمعقدرةعمنظفعالضغطعالعالر‬ ‫تنظيفعالمنفث‬ ‫المنفثعمسدودعجزئيا‬ ‫المحيكعيعملعولكنعالعيوجدعضغط‬ 1 609 92A 3EV | (16.5.17) Bosch Power Tools...
  • Page 249 ‫ يبرع‬ | 249 GHP 5-75X GHP 5-75 GHP 5-65X GHP 5-65 GHP 500X GHP 5-55 ‫منظف الضغط العالي‬ − − − − − ● ‫مقياسعالضغط‬ − − − − ● ● ‫ضبطعالضغط‬ − − − ● ● ● ‫ملفعالخيطوم‬ 0,32...
  • Page 250 250 | ‫ يبرع‬ ‫أسنانعربطعحيبةعالبخ‬ ‫المعنی‬ ‫الرمز‬ ‫حيبةعبخعمنعالفوالذعالمقاومعللصدأ‬ ‫اتجاهعالحيكة‬ ‫منفث‬ )‫وصلةعخيطومعالضغطعالعالرع(فيدعالبخ‬ ‫مقبضعيدوي‬ ‫جهةعردعالفعل‬ ‫حجييةعخزنعإضافية‬ (GHP 5-55/GHP 5-65/GHP 5-75) ‫حاملعحيبةعالبخعالعلوي‬ ‫الوزن‬ ‫مفتاحعالشبكةعالكهيبائية‬ ‫التشغيل‬ ‫حاملعحيبةعالبخعالسفلر‬ ‫وصلةعربطعخيطومعالضغطعالعالر‬ ‫إطفاء‬ (GHP 5-55/GHP 5-65/GHP 5-75) ‫وصلةعالماء‬ ‫ضغطعمنخفض‬ ‫مقبضعحملعإضافر‬ ‫ضغطعميتفع‬ ‫دواليبعالنقل‬ ‫التوابع‬ ‫دواسةعقدم‬ ‫لولبعضبطعجي ةعموادعالتنظيف‬ ‫خيطومعشفطعموادعالتنظيف‬ ‫االستعمال المخصص‬ ‫قدمعمطاطية‬...
  • Page 251 ◀ ‫إنعاألجزاءعالمعدنيةعقدعتسخنع‬ ◀ ‫وقطععالغيارعالترعيسمحع‬ ‫بعدعاالستخدامعلفتيةعطويلة.ع‬ ‫باستخدامهاعالمن ت ِ ج.عتضمنع‬ ‫ارتدعقفازاتعواقيةع ندع‬ ‫التوابععاألصليةعوقطععالغيارع‬ .‫الضيورة‬ ‫األصليةعتشغيلعالجهازعبشكلع‬ ‫العتشتغلعبواسطةعمنظفعالضغطع‬ ◀ .‫سليمعبالعخلل‬ ‫العالرعأثناءعالعواصفعأوعأثناءع‬ ‫هطولعاألمطارعالشديدة،عوالع‬ ‫الرموز في تعليمات التشغيل‬ .‫سيماع ندعتوقععمخاطيعالبيق‬ ‫إنعاليموزعالتاليةعتلعبعدوراعهاماع ندعقياءةعوفهمعكياسةع‬ ‫االستعمال.عاحفظعاليموزعومعناها.عإنعتفسييعاليموزعبشكلع‬ ‫يجبعميا اةعأحكامعاألمانع‬ ◀ ‫صحيحعيسا دكع لیعاستعمالعالعدةعالكهيبائيةعبشكلع‬ ‫الموافقةع ندعاستخدامعالجهازع‬ .‫أفضلعوأكثيعأمانا‬ ‫فرعالمجاالتعالمعيضةعللخطيع‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 3EV | (16.5.17)
  • Page 252 ‫خرطوم الضغط العالي‬ ‫ممددعالطالءعومازوتعالتدفئة،ع‬ ‫إنعخياطيمعالضغطعالعالرع‬ ◀ ‫ألنعرذاذعالبخعالناتجع نهاعشديدع‬ ‫والمعداتعوالقارناتعتلعبع‬ .‫االشتعالعواالنفجارعوالسمية‬ ‫دوراعهاماعبالنسبةعألمانع‬ ‫الجهاز.عاستخدمعفقطعالخياطيمع‬ ‫يراعى ما يلي قبل التشغل‬ ‫والمعداتعوالقارناتعالترعينصحع‬ ‫يجوزعأنعيتمعتشغيلعالجهازع‬ ◀ .‫باستخدامهاعالمنتج‬ ‫منعقبلعالمستخمعفقطعطبقاع‬ ‫إنعخيطومعالضغطعالعالرع‬ ◀ ‫لالستعمالعالمخصص.عينبغرع‬ ‫التالفعقدعيتصدععويجبعأنعيتمع‬ ‫ميا اةعظيوفعمكانعالتشغيل.ع‬ ‫استبدالهعفورا.عالعتسحبعخيطومع‬ ‫انتبهعإلیعاألشخاصعاآلخيينعوالع‬ ‫الضغطعالعالرع بيعالحوافع‬ .‫سيماعاألطفالعأثناءعأداءعالعمل‬ ‫الحادةعأبدا.عالعتفكع قدع‬ ‫الخيطومعالمتشابكعمنعخاللع‬ .‫سحبعخيطومعالضغطعالعالر‬ 1 609 92A 3EV | (16.5.17) Bosch Power Tools...
  • Page 253 ‫ينبغرعأنعيكونعكبلعالتمديدع‬ ◀ .‫كانتعيداكعمبتلتين‬ ‫مزوداعبناقلعوقائر.عيجبعأنع‬ ‫العتسحبعقابسعالشبكةع‬ ◀ ‫يكونعكلعمنعالقابسعوالقارنةع‬ ‫الكهيبائيةعأثناءعالعملعبواسطةع‬ ‫مصنعانعبطييقةعمعزولةعللماءع‬ .‫الجهاز‬ ‫مععالوقايةعمنعرذاذعالماءع‬ ‫ينبغرعأنعتبقىعقارنةعالوصلعبينع‬ ◀ ‫ومخصصانعلالستخدامعفرع‬ ‫االمدادعبالكهيباءعوكبلعالتمديدع‬ ‫الخارج.عاسألعكهيبائرعمتخصصع‬ ‫جافةعوالعينبغرعأنعتكونعميكونةع‬ ‫أوعميكزعخدمةعوكالةعبوشعفرع‬ .)‫ لیعاألرضع(البعدع06عسم‬ .‫حالعالشك‬ ‫المطلوبعأنعيبلغعقطيعمقطعع‬ ◀ ‫النواقلعماعيلر:عإلیعحدعطولع‬ ‫أقصاه 02 م:ع‬ ‫،عإلیعحدع‬ ‫عمم‬ ‫طولعأقصاهع 05 م:ع4,0مم‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 3EV | (16.5.17)
  • Page 254 .BA ‫ طراز‬IEC 61770 ‫لألنظمة حسب‬ ‫منبععخارجر،عقدعيحتويعالماءع لىع‬ ‫إن الماء الذي يتدفق عبر فاصل‬ .‫موادعمسببةعلألمياض‬ .‫األنظمة لم يعد ماء للشرب‬ ‫العتستخدمعمنظفعالضغطع‬ ◀ ‫استخدم طقم شفط‬ ‫العالرع لیعمقيبةعمنعاألشخاصع‬ ‫م عند‬ ‫) بطول‬F 016 800 335( ‫اآلخيين،عإالعإذاعكانواعييتدونع‬ .‫الشفط الذاتي‬ .‫العتادعالشخصرعأيضا‬ 1 609 92A 3EV | (16.5.17) Bosch Power Tools...
  • Page 255 ‫آن به حق ملی، بسید ابزارهسی برقی غیر قسبل ااتفسده را‬ ‫جداگسنه جمع آوری كرد و نسبت به بسزیسىت منساب بس محیط‬ .‫زیست اقدام بعمل آورد‬ .‫حق هرگونه تغییری محفوظ است‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 3EV | (16.5.17)
  • Page 256 ‫توصیه می کنیم، محصول را پس از هر‬ ‫نمی شوند. آب بسقیمسنده در شوینده ی ىشسر قوی در‬ /(GHP 5-55, GHP 5-65, GHP 5-65 X, GHP 500 X) 200 0 °C ‫یخ می زند و پمپ را خراب می کند. در‬...
  • Page 257 ‫داتگسه مدت طوالنی بدون‬ ‫ابزارآالت برقی بوش مراجعه کنید‬ ‫ااتفسده مسنده اات‬ ‫به یکی از تعمیرگسه هسی مجسز و خدمست پس از ىروش‬ ‫مشکالت در مورد عملکرد توقف‬ ‫ابزارآالت برقی بوش مراجعه کنید‬ ‫خودکسر‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 3EV | (16.5.17)
  • Page 258 258 | ‫ىسراف‬ GHP 5-75X GHP 5-75 GHP 5-65X GHP 5-65 GHP 500X GHP 5-55 ‫دستگاه شوینده فشار قوی‬  / I  / I  / I  / I  / I  / I ‫کالس ایمنی‬ ‫رجوع شود به شمسره اری (برچسب) روی داتگسه شوینده ىشسر قوی‬ ‫شمسره اری‬...
  • Page 259 ‫ىسراف‬ | 259 ‫موارد استفاده از دستگاه‬ ‫لوله ی اتصسل برای شلنگ ىشسر قوی‬ (GHP 5-55/GHP 5-65/GHP 5-75) ‫این داتگسه جهت تمیز کردن (شستن) اطوح و اشیسء در‬ ‫شیر آب‬ ‫محوطه بیرون، داتگسههس، خودروهس و قسیقهس در نظر‬ ‫داته ی حمل کمکی‬...
  • Page 260 ‫جهت جلوگیری از آایب‬ ‫روشن‬ ‫دیدگی تواط آب ىشسر‬ /‫قوی، الاتیکهسی مسشین‬ ‫خسموش‬ ‫بسرىهس (اوپسپهس) را ىقط بس حداقل‬ ‫ىشسر کم‬ .‫ىسصله 03 اسنتیمتر تمیز کنید‬ ‫ىشسر زیسد‬ ‫اولين نشسنه آایب دیدگی، تغییر‬ ‫متعلقست‬ 1 609 92A 3EV | (16.5.17) Bosch Power Tools...
  • Page 261 ‫تمسم قسمتهسی حسمل جریسن در‬ ◀ ‫توصیه می کنیم، مواد شوینده‬ ◀ ‫محدوده کسر بسیستی در برابر‬ ‫را غلیط بکسر نبرید. این محصوالت‬ .‫ورپسش آب مصون بسشند‬ ،‫ایمن هستند چون محتوی ااید‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 3EV | (16.5.17)
  • Page 262 ‫طول‬ ‫کسبل اتصسل یس کسبل رابط را‬ ◀ ‫لگد مسل یس له نکنید، آن را‬ ‫چنسنچه دوشسخه ی کسبل برق‬ ◀ ‫نکشید، چون ممکن اات آایب‬ ‫به پریز نخورد، بسیستی تواط‬ 1 609 92A 3EV | (16.5.17) Bosch Power Tools...
  • Page 263 ‫را در نزدیکی اىرادی که مجهز‬ ‫در صورت مکش دستی از سر‬ ‫به واسئل ایمنی شخصی هستند‬ F 016 800 335 ‫) به طول‬ ( ‫مکنده‬ .‫قرار ندهید‬ .‫3 متر استفاده کنید‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 3EV | (16.5.17)
  • Page 264 OBJ_BUCH-2319-004.book Page 264 Tuesday, May 16, 2017 11:15 AM 264 | GHP 5-75 12 13 14 15 GHP 5-55, GHP 5-65, GHP 5-75 1 609 92A 3EV | (16.5.17) Bosch Power Tools...
  • Page 265 OBJ_BUCH-2319-004.book Page 265 Tuesday, May 16, 2017 11:15 AM | 265 GHP 5-75 X 14 15 GHP 5-65 X, GHP 5-75 X, GHP 500 X Bosch Power Tools 1 609 92A 3EV | (16.5.17)
  • Page 266 OBJ_BUCH-2319-004.book Page 266 Tuesday, May 16, 2017 11:15 AM 266 | GHP 5-55 GHP 5-65 GHP 5-65 X GHP 5-75 1 609 92A 3EV | (16.5.17) Bosch Power Tools...
  • Page 267 OBJ_BUCH-2319-004.book Page 267 Tuesday, May 16, 2017 11:15 AM | 267 GHP 5-75 X GHP 500 X Bosch Power Tools 1 609 92A 3EV | (16.5.17)
  • Page 268 OBJ_BUCH-2319-004.book Page 268 Tuesday, May 16, 2017 11:15 AM 268 | GHP 5-75X GHP 5-75 1 609 92A 3EV | (16.5.17) Bosch Power Tools...
  • Page 269 OBJ_BUCH-2319-004.book Page 269 Tuesday, May 16, 2017 11:15 AM | 269 GHP 5-65 X GHP 5-55 GHP 5-75 X GHP 5-65 GHP 500 X GHP 5-75 17 mm F 016 800 458 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EV | (16.5.17)
  • Page 270 OBJ_BUCH-2319-004.book Page 270 Tuesday, May 16, 2017 11:15 AM 270 | 25 sec 1 609 92A 3EV | (16.5.17) Bosch Power Tools...
  • Page 271 OBJ_BUCH-2319-004.book Page 271 Tuesday, May 16, 2017 11:15 AM | 271 – GHP 5-75 GHP 5-75 X GHP 5-75 X – Bosch Power Tools 1 609 92A 3EV | (16.5.17)
  • Page 272 OBJ_BUCH-2319-004.book Page 272 Tuesday, May 16, 2017 11:15 AM 272 | 25 sec max. 50 cm – 1 609 92A 3EV | (16.5.17) Bosch Power Tools...
  • Page 273 OBJ_BUCH-2319-004.book Page 273 Tuesday, May 16, 2017 11:15 AM | 273 25 sec Bosch Power Tools 1 609 92A 3EV | (16.5.17)
  • Page 274 OBJ_BUCH-2319-004.book Page 274 Tuesday, May 16, 2017 11:15 AM 274 | 17 mm 1 609 92A 3EV | (16.5.17) Bosch Power Tools...
  • Page 275 OBJ_BUCH-2319-004.book Page 275 Tuesday, May 16, 2017 11:15 AM | 275 F 016 800 457 GHP 5-55, GHP 500 X F 016 800 443 GHP 5-65, GHP 5-65 X F 016 800 458 F 016 800 444 GHP 5-75, GHP 5-75 X...
  • Page 276 EU konformitási nyilatkozat Egyedüli felelőséggel kijelentjük, hogy a megnevezett termékek megfelelnek az alábbiakban felsorolásra kerülő irányelvek és rendeletek valamennyi idevágó Nagynyomású Cikkszám előírásainak és megfelelnek a következő szabványoknak. tisztító 1 609 92A 3EV | (16.5.17) Bosch Power Tools...
  • Page 277 Augstspiediena Izstrādājuma tīrītājs numurs ES atitikties deklaracija Atsakingai pareiškiame, kad išvardyti gaminiai atitinka visus privalomus žemiau nurodytų direktyvų ir reglamentų reikalavimus ir šiuos standartus. Aukšto slėgio plovi- Gaminio numeris mo įrenginys Bosch Power Tools 1 609 92A 3EV | (16.5.17)
  • Page 278 OBJ_BUCH-2319-004.book Page III Tuesday, May 16, 2017 11:15 AM GHP 5-55 3 600 J10 4.. 2011/65/EU 2000/14/EG: Gemessener Schallleistungspegel 92 dB(A), Unsicherheit K =2,5 dB, garantierter Schallleistungspegel 2014/30/EU GHP 500X 95 dB(A); Bewertungsverfahren der Konformität gemäß Anhang V. Produktkategorie: 27 3 600 J10 9..
  • Page 279 94 dB(A); beoordelingsmethode van de overeenstemming volgens bijlage V. Productcategorie: 27 akustycznej 94 dB(A); procedura oceny zgodności zgodnie z załącznikiem V. Kategoria produktów: 27 Technisch dossier bij: * Dokumentacja techniczna: * 1 609 92A 3EV | (16.5.17) Bosch Power Tools 1 609 92A 3EV | (16.5.17) Bosch Power Tools...
  • Page 280 2000/14/CE: Nivel măsurat al puterii sonore 91 dB(A), incertitudine K =2,3 dB, nivel garantat al puterii sonore 94 dB(A); Dokumentacja techniczna: * procedură de evaluare a conformităţii potrivit Anexei V. Categorie produse: 27 Technische Unterlagen bei: * Bosch Power Tools 1 609 92A 3EV | (16.5.17) 1 609 92A 3EV | (16.5.17) Bosch Power Tools...
  • Page 281 Anexei V. Categorie produse: 27 94 dB(A); atbilstības novērtēšana ir veikta saskaņā ar pielikumu V. Izstrādājuma kategorija: 27 Technische Unterlagen bei: * Tehniskā dokumentācija no: * 1 609 92A 3EV | (16.5.17) Bosch Power Tools 1 609 92A 3EV | (16.5.17) Bosch Power Tools...
  • Page 282 јачина 94 dB(A); постапка за процена на сообразноста според прилог V. Категорија на производ: 27 Техничка документација кај: * Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY 3 600 J10 4../3 600 J10 5../3 600 J10 6../3 600 J10 9..
  • Page 283 2000/14/EB: išmatuotas garso galios lygis 91 dB(A), paklaida K=2,3 dB, garantuotas garso galios lygis 94 dB(A); atitik- ties vertinimas atliktas pagal priedą V. Gaminio kategorija: 27 Techninė dokumentacija saugoma: * * Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ECS, 70538 Stuttgart, GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann...

Ce manuel est également adapté pour:

Ghp 5-65Ghp 5-65xGhp 5-75Ghp 5-75xGhp 500x

Table des Matières