Publicité

Liens rapides

Albatros D. Va
Instruction Manual • Bedienungsanleitung • Manuel d'utilisation • Manuale di Istruzioni

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Horizon Hobby PARKZONE Albatros D. Va

  • Page 1 Albatros D. Va Instruction Manual • Bedienungsanleitung • Manuel d’utilisation • Manuale di Istruzioni...
  • Page 2: Précautions Et Avertissements Liés À La Sécurité

    REMARQUE Toutes les instructions, garanties et autres documents de garantie sont sujets à la seule discrétion de Horizon Hobby, Inc. Veuillez, pour une littérature produits bien à jour, visiter www.horizonhobby.com et cliquer sur l'onglet de support de ce produit. Signifi cation de certains mots : Les termes suivants servent, dans toute la documentation des produits, à...
  • Page 3: Table Des Matières

    – Introduction – Bienvenue à l'une des expériences Park Flyer les plus passionnantes et uniques imaginables. En comparaison avec l'aspect spartiate qu'ont la plupart des avions de la Première Guerre Mondiale, le fuselage lisse, arrondi et les lignes fl uides de l'Albatros D. Va en ont fait l'un des modèles les plus audacieux de son époque. L'équipe ParkZone a réalisé...
  • Page 4: Charge De La Batterie De Vol

    Charge de la batterie de vol Votre Albatros D. Va est livré accompagné d'un chargeur-équilibreur CC et Caractéristiques du chargeur-équilibreur DC Li-Po d'une batterie Li-Po 3S. Il ne faudra charger votre batterie qu'avec le chargeur • Équilibre et charge des packs de batteries lithium polymère à 2 ou 3 inclus fourni.
  • Page 5: Affectation (Binding) De L'émetteur Au Récepteur

    * La manette des gaz ne s'armera pas si la commande des gaz de l'émetteur n'est pas mise dans sa position la plus basse. Si vous rencontrez des problèmes, suivez les instructions d'affectation et reportez-vous au guide de dépannage du transmetteur pour d'autres instructions. En cas de besoin, prenez contact avec le service technique Horizon Hobby. Installation de la batterie 1.
  • Page 6: Avant Le Vol

    Avant le vol Mettez Attendez l'émetteur • Abaissez la manette • Connectez la DEL allumée fi xe 5 secondes en fonction et le trim des gaz au batterie au CEV Série de signaux minimum. (ESC). Installation d'un récepteur 1. Avant d'installer l'aile, installez votre récepteur Park Flyer ou longue portée dans le fuselage en utilisant des sangles ou de l'adhésif double face pour 3.
  • Page 7: Mise En Place Du Train D'atterrissage

    Mise en place du train d'atterrissage Mise en place du train d'atterrissage 1. Installez les carénages de train d'atterrissage gauche et droit (marqués L et R) (A) sur l'axe 1,5 x 6 mm principal (B) en utilisant les amortisseurs gauche et droit simulés (C) (marqués L et R) et 4 vis (D). 2.
  • Page 8: Mise En Place De L'aile Supérieure

    Mise en place de l'aile supérieure 1. Faites reposer l'aéronef sur son train d'atterrissage. 2. Installez les cabanes gauche et droit e (A) dans l'aile supérieure en utilisant leurs tasseaux en L respectifs (B). Faites tourner les cabanes sur les tas- seaux de façon à...
  • Page 9: Mise En Place De L'empennage

    Mise en place de l’empennage 1. Mettez un morceau de l'adhésif double face fourni (A) sur le stabilisateur comme indiqué, et montez ensuite le stabilisateur sur le fuselage. Conseil : Au lieu d'adhésif, vous pouvez utiliser une goutte de colle CA (Cyanoacrylate).
  • Page 10: Installation De La Roulette De Queue Optionnelle

    Installation de la roulette de queue optionnelle Si souhaité, installez la roulette de queue orientable pour les pistes en dur. Installation de la roulette de queue 1. Démontez les 2 vis (A) du guignol de commande de direction (B) et guignol faites tourner la dérive vers la gauche.
  • Page 11: Mise En Place Des Chapes Sur Les Guignols De Commande Et Réglage Des Commandes

    Mise en place des chapes sur les guignols de commande et réglage des commandes Conseil : Vissez ou dévissez la chape sur la tringlerie pour modifi er la longueur de la liaison entre le bras de servo et le guignol de commande. •...
  • Page 12: Essais De La Commande De Direction

    Essais de la commande de direction Affectez votre aéronef et émetteur avant d'effectuer ces essais. Actionnez les commandes de l'émetteur pour vous assurer que les gouvernes bougent correcte- ment. Après avoir effectué les essais des commandes, réglez la sécurité (failsafe) correctement. Assurez-vous que les commandes de l'émetteur se trouvent au neutre et que les gaz et le trim de gaz se trouvent en position basse, puis réaffectez le modèle à...
  • Page 13: Doubles Débattements

    Doubles débattements Votre émetteur longue portée DSM2/DSMX est doté d'une capacité de double Grands Petits débattement (dual rate) destinée à vous aider à choisir l'importance de la débattements débattements course que vous souhaitez au niveau des gouvernes. Aileron 40 mm haut/30 bas 26 mm haut/24 bas Gouverne de 20 mm haut/bas...
  • Page 14: Conseils Relatifs Au Vol Et Réparations

    Choisissez toujours un espace parfaitement dégagé pour faire voler votre queue optionnelle pour faciliter les mouvements ParkZone Albatros D. Va. L'idéal serait que vous utilisiez une zone de vol ho- au sol. mologuée. Si vous volez dans un site non homologué, veillez à toujours éviter Vous devriez poser l'aéronef en effectuant un...
  • Page 15: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Problème Cause possible Solution L'aéronef ne répond pas La manette des gaz n'est pas au ralenti (idle) et/ou le trim des gaz Réinitialiser les commandes avec la manette des gaz et aux gaz mais bien aux est régléà une valeur trop élevée mettre le trim des gaz à...
  • Page 16: Garantie Et Réparations

    Durée de la garantie Indications relatives à la sécurité Garantie exclusive - Horizon Hobby, Inc. (Horizon) garantit que le Produit Ceci est un produit de loisirs perfectionné et non un jouet. Il doit être utilisé acheté (le « Produit ») sera exempt de défauts matériels et de fabrication à sa avec précaution et bon sens et nécessite quelques aptitudes mécaniques ainsi...
  • Page 17: Informations De Conformité Pour L'union Européenne

    EN55024: 2010 EN 60950-1:2006+A11 EN55022: 2010 Signé en nom et pour le compte de : Steven A. Hall EN55024: 2010 Horizon Hobby, Inc. Vice-président Champaign, IL USA Gestion Internationale des Steven A. Hall Le 29 avril 2012 Activités et des Risques Vice-président...
  • Page 18: Coordonnés Pour Obtenir De Piéces Détachées

    Zone d’Activité du Réveil Matin infofrance@horizonhobby.com 91230 Montgeron Room 506, No. 97 Changshou Rd. +86 (021) 5180 9868 China Horizon Hobby – China Shanghai, China, 200060 info@horizonhobby.com.cn Replacement Parts • Ersatzteile • Piéces de rechange • Pezzi di ricambio Part # | Nummer Description...
  • Page 19 Optional Parts • Optionale Bauteile • Piéces optionnelles • Pezzi opzionali Part # | Nummer Description Beschreibung Description Descrizione Numéro | Codice Sonic Combat adapter w/mount Sonic Combat Adapter mit Befestigung Adaptateur Sonic Combat avec support Sonic Combat Adapter con supporto PKZ1055 and leads und Kabeln...
  • Page 20 © 2012 Horizon Hobby, Inc. ParkZone, JR, DSM, DSM2, EC3, Sonic Combat Module, ModelMatch, Bind-N-Fly, Z-Foam and Plug-N-Play are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, Inc. DSMX is a trademark of Horizon Hobby, Inc., registered in the U.S. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc.

Table des Matières