Stihl FR 131 T Notice D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour FR 131 T:

Publicité

Liens rapides

STIHL FR 131 T
Notice d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Stihl FR 131 T

  • Page 1 STIHL FR 131 T Notice d’emploi...
  • Page 3: Table Des Matières

    Indications concernant la présente Instructions pour la maintenance et Notice d'emploi l'entretien nous vous félicitons d'avoir choisi un produit de qualité de la société STIHL. Prescriptions de sécurité et Conseils à suivre pour réduire techniques de travail l'usure et éviter les avaries Ce produit a été...
  • Page 4: Indications Concernant La Présente Notice D'emploi

    La conserver précieuse- d'huile moteur ment pour pouvoir la relire lors d'une utilisa- Actionner la soupape de La philosophie de STIHL consiste à tion ultérieure. Un décompression poursuivre le développement continu de utilisateur qui ne respecte toutes ses machines et de tous ses pas les instructions de la dispositifs ;...
  • Page 5 L'utilisation de dispositifs à moteur coupe ou accessoires autorisés par mouvement totale. Por- bruyants peut être soumise à des STIHL pour cette machine, ou des ter des vêtements bien prescriptions nationales ou locales pièces similaires du point de vue ajustés – une combinai- précisant les créneaux horaires à...
  • Page 6 Pour le transport dans un véhicule : Cela réduit le risque de desserrage du assurer la machine de telle sorte qu'elle STIHL propose une gamme complète bouchon du réservoir sous l'effet des ne risque pas de se renverser, d'être d'équipements pour la protection vibrations du moteur, et de fuite de endommagée ou de perdre du...
  • Page 7 – l'outil de travail ou l'outil de coupe ne doit entrer FR 131 T...
  • Page 8 STIHL recommande de s'adresser au attendre que l'outil de coupe ne tourne revendeur spécialisé STIHL. Ne pas lancer le moteur en tenant la plus –...
  • Page 9 – dans cette position de la gâchette symptômes peuvent, entre autres, être d'accélérateur, il n'est pas possible de causés par une trop forte concentration régler le régime du moteur. de gaz d'échappement dans l'air ambiant – risque d'accident ! FR 131 T...
  • Page 10 – en cas certaines circonstances, mettre le feu à STIHL recommande d'utiliser des outils d'engorgement, nettoyer la zone de des matières aisément inflammables. de coupe métalliques STIHL d'origine.
  • Page 11 été fabriqué par débrancher le câble d'allumage de la STIHL, son poids, son épaisseur et son Si l'on utilise régulièrement la machine bougie – risque de blessure en cas de diamètre ne doivent en aucun cas pendant de longues périodes et que les...
  • Page 12 AVERTISSEMENT Il est permis d'utiliser ce Ne pas remplacer le fil de coupe par des capot protecteur avec fils ou câbles métalliques – risque de des couteaux à herbe. blessure ! FR 131 T...
  • Page 13 Tête faucheuse avec couteaux en Couteau à herbe AVERTISSEMENT matière synthétique – STIHL PolyCut Ne pas utiliser des fils ou câbles métalliques à la place du fil de coupe Pour faucher les bordures de prés prévu – risque de blessure ! dégagées (sans poteaux, clôtures,...
  • Page 14 émoussé – en respectant les prescriptions à suivre pour l'affûtage – et, si nécessaire, le faire Pour l'éclaircissage des plantes rééquilibrer (pour cela, STIHL sauvages et des broussailles, recommande de s'adresser au « plonger » le couteau à taillis dans les revendeur spécialisé...
  • Page 15: Combinaisons Autorisées D'outil De Coupe, De Capot Protecteur Et De Poignée

    STIHL SuperCut 20-2 tableau ! poignée qui se trouvent sur la même STIHL AutoCut 25-2 ligne du tableau. D'autres combinaisons STIHL AutoCut C 25-2 sont interdites – risque d'accident ! STIHL AutoCut C 26-2 STIHL AutoCut 36-2 FR 131 T...
  • Page 16: Outils Combisystème Autorisés

    22 Protection (pour garder la distance (Ø 230 mm) Utiliser exclusivement des outils de sécurité entre l'outil de coupe et CombiSystème livrés par STIHL ou dont les pieds et jambes de l'utilisateur) 10 Couteau à herbe 260-2 le montage a été expressément autorisé...
  • Page 17: Assemblage

    à Positionner l'arbre flexible (3) de l'autre comme montré sur telle sorte que la marque « Top » se l'illustration. trouve en haut. Visser et serrer la vis (1) munie de la rondelle (2). FR 131 T...
  • Page 18 à titre d'accessoire optionnel. Introduire les vis (7) à travers les trous des pièces et les visser à fond dans la protection. Pour continuer, voir « Fixation de la poignée circulaire ». Ne plus démonter la protection. FR 131 T...
  • Page 19 Visser les écrous à quatre pans (1) enroulé autour de l'arbre flexible. sur les vis (7) – jusqu'en appui. Pour continuer, voir « Réglage du Pour continuer, voir « Fixation de la câble de commande des gaz ». poignée circulaire ». FR 131 T...
  • Page 20: Réglage Du Câble De Commande Des Gaz

    Montage de l'outil commande des gaz CombiSystème Pour enlever le demi-arbre (partie Après l'assemblage de la machine ou au Les débroussailleuses STIHL dont la inférieure du tube), procéder dans bout d'une assez longue période désignation de la série comporte la l'ordre inverse.
  • Page 21: Montage Du Capot Protecteur

    Glisser le couteau dans la rainure de guidage du tablier. Poser le capot protecteur sur le réducteur ; Visser et serrer la vis. visser et serrer les vis (3). FR 131 T...
  • Page 22: Montage De L'outil De Coupe

    Livraison sans pièces de fixation Livraison avec pièces de fixation Il est possible de monter des têtes faucheuses et des outils de coupe métalliques. Il est seulement possible de monter des têtes faucheuses, à fixer directement sur l'arbre (2). FR 131 T...
  • Page 23 Risque de blessure par des objets projetés ou en cas de contact avec l'outil Enlever l'outil inséré pour bloquer de coupe. Monter le capot protecteur qui l'arbre. convient pour l'outil de coupe respectivement utilisé – voir « Montage du capot protecteur ». FR 131 T...
  • Page 24 (13), en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, et le serrer fermement. AVERTISSEMENT Risque de blessure en cas de desserrage accidentel de l'outil de coupe. S'il tourne facilement sur le filetage, l'écrou doit être remplacé. FR 131 T...
  • Page 25: Carburant

    Avec de l'huile moteur deux-temps non conforme aux prescriptions peuvent durant une période maximale de 2 ans. STIHL 1:50 ; 1:50 = 1 volume d'huile entraîner de graves avaries du moteur. + 50 volumes d'essence Avant de faire le plein, agiter...
  • Page 26: Ravitaillement En Carburant

    STIHL recommande d'utiliser le système Positionner la machine de telle de remplissage STIHL pour carburant sorte que le bouchon du réservoir (accessoire optionnel).
  • Page 27: Cadre Porteur

    Verrouiller le verrouillage rapide en emboîtant les deux parties l'une dans l'autre. Ouvrir le verrouillage rapide en repoussant les crochets l'un vers l'autre. Tirer sur les extrémités des sangles pour les tendre. Soulever le coulisseau de blocage pour desserrer les sangles. FR 131 T...
  • Page 28: Mise En Route / Arrêt Du Moteur

    étant revenu sa position doit être bien stable. en position de marche normale, le contact d'allumage est remis automatiquement – le moteur est prêt à démarrer et peut être lancé. FR 131 T...
  • Page 29 Si la machine en est équipée : – risque d'accident ! si le moteur a déjà tourné mais est enlever le protecteur de transport encore froid. de l'outil de travail ou de l'outil de coupe. Le levier du volet de starter doit s'encliqueter. FR 131 T...
  • Page 30 Ne pas sortir le câble sur toute sa route du moteur. longueur – il risquerait de casser ! Si le moteur est noyé Placer le levier du volet de starter en position F – continuer de lancer le moteur jusqu'à ce qu'il démarre. FR 131 T...
  • Page 31: Transport De L'appareil

    Des Remettre le moteur en marche. protecteurs de transport sont également livrables en tant qu'accessoires optionnels. Couteaux à herbe 230 mm Couteau à taillis 250 mm FR 131 T...
  • Page 32 Décrocher l'étrier de fixation du protecteur de transport. Faire pivoter l'étrier de fixation vers l'extérieur. Faire pivoter l'étrier de fixation vers l'intérieur. Accrocher l'étrier de fixation sur le protecteur de transport. FR 131 T...
  • Page 33: Instructions De Service

    Pour une courte période d'immobilisation : laisser le moteur refroidir. Veiller à ce que le réservoir à carburant soit complètement vide et, jusqu'à la prochaine utilisation, ranger le dispositif à un endroit sec, à l'écart de FR 131 T...
  • Page 34: Réglage Du Carburateur

    Tourner lentement la vis de butée de réglage de régime de ralenti (LA) dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, jusqu'à ce que l'outil de travail s'arrête, puis exécuter encore entre 1/2 tour et 3/4 de tour dans le même sens. FR 131 T...
  • Page 35: Bougie

    électrodes sont fortement usées – utiliser exclusivement les bougies Si l'écrou de connexion (1) manque ou Nettoyer la bougie si elle est antiparasitées autorisées par STIHL n'est pas fermement serré, un encrassée ; – voir « Caractéristiques jaillissement d'étincelles peut se contrôler l'écartement des...
  • Page 36: Fonctionnement Du Moteur

    Demander au revendeur spécialisé de contrôler si le silencieux n'est pas encrassé (calaminé) ! STIHL recommande de faire effectuer Contrôler la charge de graisse du les opérations de maintenance et les réducteur toutes les 25 heures de réparations exclusivement chez le...
  • Page 37: Rangement

    éliminer le carburant conformément affûteuse ou les faire réaffûter par le à la législation et aux prescriptions Introduire l'âme de l'arbre (2) dans revendeur spécialisé – STIHL pour la protection de le fourreau (3), en faisant tourner recommande de s'adresser au l'environnement ;...
  • Page 38: Entretien De La Tête Faucheuse

    STIHL AutoCut l'outil de coupe ou le faire rééquilibrer par le revendeur Le moteur étant en marche, tenir la spécialisé – STIHL recommande de machine au-dessus d'une surface s'adresser au revendeur spécialisé de gazon – la tête faucheuse doit Arrêter le moteur ;...
  • Page 39: Contrôle Et Maintenance Par Le Revendeur Spécialisé

    Travaux de maintenance longueur du fil, il faut impérativement Remplacement des couteaux arrêter le moteur – risque de blessure ! STIHL recommande de faire effectuer Tirer le boîtier de la bobine vers le les opérations de maintenance et les STIHL PolyCut haut –...
  • Page 40: Instructions Pour La Maintenance Et L'entretien

    être entraîné Carburateur Réglage du ralenti Réglage de l'écartement des électrodes Bougie Remplacement toutes les 100 heures de fonctionnement Contrôle visuel Orifice d'aspiration d'air de refroidissement Nettoyage Ailettes du cylindre Nettoyage par le revendeur spécialisé FR 131 T...
  • Page 41 Contrôle Arbre flexible Faire l'appoint pour obtenir un film de graisse régulier Contrôle Graissage du réducteur Appoint Étiquettes de sécurité Remplacement STIHL recommande de s'adresser au revendeur spécialisé STIHL Seulement si la puissance du moteur baisse sensiblement FR 131 T...
  • Page 42: Conseils À Suivre Pour Réduire L'usure Et Éviter Les Avaries

    Le fait de respecter les prescriptions de spécialisé. normale et elles doivent être remplacées la présente Notice d'emploi permet STIHL recommande de faire effectuer en temps voulu, en fonction du genre d'éviter une usure excessive et les opérations de maintenance et les d'utilisation et de la durée de...
  • Page 43: Principales Pièces

    23 Arbre flexible 24 Attache de câble 25 Tube (moteur de base) 26 Tube (outil CombiSystème) 27 Protection (pour garder la distance de sécurité entre l'outil de coupe et les pieds et jambes de l'utilisateur) Numéro de machine FR 131 T...
  • Page 44: Caractéristiques Techniques

    Dispositif d'alimentation Caractéristiques techniques Carburateur à membrane toutes positions avec pompe à carburant Moteur intégrée Capacité du réservoir Moteur STIHL monocylindrique à quatre à carburant : 710 cm (0,71 l) temps lubrifié par le mélange Cylindrée : 36,3 cm Poids Alésage du cylindre : 43 mm...
  • Page 45 HL-KM substances chimiques. sur BF-KM et BG-KM Plus plus d'informations sur le respect du règlement REACH N° (CE) Niveau de pression sonore L suivant 1907/2006, voir www.stihl.com/reach ISO 10517, ISO 11201, ISO 22868 92 dB(A)...101 dB(A) FR 131 T...
  • Page 46: Instructions Pour Les Réparations

    à des stages Les produits STIHL ne doivent pas être tion de série : 4180 de perfectionnement et ont à leur jetés à la poubelle. Le produit STIHL, la disposition les informations techniques Cylindrée : 36,3 cm batterie, les accessoires et leur requises.
  • Page 47 110 dB(A) Niveau de puissance acoustique garanti : 112 dB(A) Conservation des documents techniques : ANDREAS STIHL AG & Co. KG Produktzulassung (Service Homologation Produits) L'année de fabrication et le numéro de machine sont indiqués sur la machine. Waiblingen, le 28/10/2016 ANDREAS STIHL AG &...
  • Page 48 0458-434-0221-A französisch www.stihl.com *04584340221A* 0458-434-0221-A...

Table des Matières