Milwaukee M18 2890-20 Manuel De L'utilisateur page 7

Masquer les pouces Voir aussi pour M18 2890-20:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Si son ilegibles o están extraviadas, póngase en
contacto con un centro de servicio de MILWAUKEE
para obtener el reemplazo gratis.
REGLAS ESPECIFICAS DE
SEGURIDAD
• Esta radio está diseñada para alimentación eléc-
trica estándar de 120 V CA o con un generador
de CA. También se puede alimentar con una batería
MILWAUKEE M18™. No intente utilizarlo con otro
voltaje o fuente de alimentación.
• ADVERTENCIA: Los cambios o modifi caciones
hechos a esta unidad sin la autorización expresa
del responsable del cumplimiento de la norma po-
drían anular la autoridad del usuario para manejar
el equipo.
Federal Communications
Commission
Se ha verifi cado y determinado
ADVERTENCIA
que este equipo cumple con los
límites correspondientes a los dispositivos digitales
de Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Nor-
mas de la FCC. Estos límites se han diseñado para
garantizar una protección razonable contra interfer-
encias perjudiciales en instalaciones residenciales.
Este equipo genera, utiliza y puede radiar energía
de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza en
conformidad con las instrucciones, puede generar
interferencia perjudicial para la radiocomunicación.
No obstante, no se garantiza que no se produzca
interferencia en una instalación concreta. Si este
equipo, en efecto, genera interferencia perjudicial
para la recepción de radio o televisión, que se puede
determinar apagando y encendiendo el equipo, se
insta al usuario a intentar corregir la interferencia
tomando una o varias de las siguientes medidas:
• Reorientar o reubicar la antena receptora.
• Aumentar la distancia que separa al equipo del
receptor.
• Conectar el equipo a un tomacorriente de otro
circuito distinto a aquel que tiene conectado el
receptor.
• Solicitar ayuda al distribuidor o a un técnico de radio
y televisión experto.
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA
NO ABRIR
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE UNA
DESCARGA ELÉCTRICA, NO QUITE LA CUBIERTA
(NI LA TAPA TRASERA). EN EL INTERIOR NO HAY
PIEZAS QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR.
ENVÍE A SERVICIO CON PERSONAL DE SERVICIO
CALIFICADO.
El símbolo del rayo con punta de fl echa dentro de un trián-
gulo equilátero pretende alertar al usuario de la presencia
de "voltaje peligroso" en el interior del producto que puede
ser de magnitud sufi ciente para constituir un riesgo de
descarga eléctrica para las personas.
El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero
pretende alertar al usuario de la presencia de instrucciones
importantes de operación y mantenimiento (servicio) con-
tenidas en los materiales impresos que acompañan al
aparato.
EXTENSIONES ELECTRICAS
Las herramientas con doble aislamiento y clavijas de
dos patas pueden utilizarse indistintamente con exten-
siones de dos a tres cables. El calibre de la extensión
depende de la distancia que exista entre la toma de la
corriente y el sitio donde se utilice la herramienta. El
uso de extensiones inadecuadas puede causar serias
caídas en el voltaje, resultando en pérdida de potencia
y posible daño a la herramienta. La tabla que aquí se
ilustra sirve de guía para la adecuada selección de la
extensión.
Mientras menor sea el número del calibre del cable,
mayor será la capacidad del mismo. Por ejemplo, un
cable calibre 14 puede transportar una corriente mayor
que un cable calibre 16. Cuando use mas de una ex-
tensión para lograr el largo deseado, asegúrese que
cada una tenga al menos, el mínimo tamaño de cable
requerido. Si está usando un cable de extensión para
mas de una herramienta, sume los amperes de las
varias placas y use la suma para determinar el tamaño
mínimo del cable de extensión.
Guías para el uso de cables de extensión
•Si está usando un cable de extensión en sitios al
aire libre, asegúrese que está marcado con el sufi jo
"W-A" ("W" en Canadá) el cual indica que puede ser
usado al aire libre.
•Asegúrese que su cable de extensión está cor-
rectamente cableado y en buenas condiciones
eléctricas. Cambie siempre una extensión dañada
o hágala reparar por una persona califi cada antes
de volver a usarla.
•Proteja su extensión eléctrica de objetos cortantes,
calor excesivo o areas mojadas.
• Desenchufe todas las extensiones eléctricas du-
rante las tormentas eléctricas o cuando no piense
usarlas por mucho tiempo.
Calibre mínimo recomendado para
cables de extensiones eléctricas*
Largo de cable de Extensión en (m)
Amperios
(En la placa)
7,6
12,2
22,8
30,4
0 - 5,0
16
16
16
14
5,1 - 8,0
16
16
14
12
8,1 - 12,0
14
14
12
10
12,1 - 15,0
12
12
10
10
15,1 - 20,0
10
10
10
--
*Basado en limitar la caída en el voltaje a 5 volts al
150% de los amperios.
12
TIERRA
Radios con doble aislamiento:
Radios con enchufes de dos patillas
Las radios con la marca "Double Insulated" (Doble
aislamiento) no requieren conexión a tierra. Estas
incluyen un sistema especial de doble aislamiento
que cumple con los requisitos de OSHA y cumple
los estándares aplicables de Underwriters Labora-
tories, Inc., de la Asociación de
Estándares Canadienses y
el Código Nacional Eléctri-
co. Se puede usar las radios
con doble aislamiento en
cualquiera de los tomacor-
rientes de 120 volts que se
indican en las fi guras A y B.
ESPECIFICACIONES
Cat. No.. .................................................... 2890-20
Volts de ca .........................................................120
Amps de ca.........................................................0,5
Tipo de batería ............................................. M18™
Tipo de cargador .......................................... M18™
SIMBOLOGÍA
Para reducir el riesgo de lesiones,
el usuario debe leer y entender el
manual del operador.
Volts
Corriente alterna
A
Amperios
Hertz
Underwriters Laboratories, Inc.
45,7 60,9
Estados Unidos y Canadá
12
12
10
--
Federal Communication
--
--
Commission
--
--
--
--
Marca mejicana de la aprobación.
Doble aislamiento
Presencia de instrucciones de
funcionamiento importantes.
PRECAUCIÓN
eléctrico.
DESCRIPCION FUNCIONAL
1
4
3
Fig. A
Fig. B
7
MODE
11
12
13
CLOCK
1. Antena
2. Compartimiento de la
auxiliar
Riesgo de
3. Enrollador de cable
choque
4. Cordón
5. Compartimiento de la
batería de repuesto
6. Compartimiento para
batería
7. Almacenamiento
auxiliar (AUX)
8. Conector AUX estere-
ofónico
9. Tomacorriente USB
13
2
3
5
6
8
9
10
PRESET
17
16
15
EQ
14
10. Pantalla
11. Botón Mode (modo)
12. Buscar/ajustar hacia
abajo
13. Botón Clock (reloj)
14. Perilla de
encendido/
apagado/volumen
15. Botón EQ
(ecualizador)
16. Buscar/ajustar
hacia arriba
17. Botón Preset
(preconfi gurar)

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières