Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Installation and operating instructions
Notice de montage et de mise en service
Montage- en bedrijfsinstructies
EA-Nr.:
FAR-Best.-Nr.:
Franke Aquarotter AG, Germany
18-05.504b-Exp.fm/19.04.07
Monterings- och bruksanvisning
Montaż i instrukcja obsługi
76 12982
3031 59 99-R

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Franke AQUAROTTER

  • Page 1 Installation and operating instructions Monterings- och bruksanvisning Montaż i instrukcja obsługi Notice de montage et de mise en service Montage- en bedrijfsinstructies 76 12982 EA-Nr.: FAR-Best.-Nr.: 3031 59 99-R Franke Aquarotter AG, Germany 18-05.504b-Exp.fm/19.04.07...
  • Page 2 ..............3 Please refer to the graphics in the German Instal- lation and Operating Instructions..............6 Les graphiques sont disponibles dans la notice de montage et de mise en service allemande..............9 De tekeningen kunt u in de Duitse montage- en bedrijfsinstructies vinden.
  • Page 3: Table Des Matières

    0English 76 12982 033827 ..Sanitary module installation element for room- height assembly as a basic installation kit Please refer to the graphics in the German Installation and Operating Instructions. Table of Contents Warranty ..........4 Abbreviations and terminology .
  • Page 4: Warranty

    Top surface of unfinished floor Washbasin WT-OK Top surface of washbasin Width A/F FAR Order No. Franke-AQUAROTTER Order No. EA No. European Article Number Conversion 1 mm = 0.03937 inches 1 inch = 25.4 mm All length specifications in the graphics are in mm.
  • Page 5: Application Areas

    Application areas Fastenings for base and ceiling Fastenings for base and ceiling with C profile Wall mounting Installing fastenings for base and ceiling Fine adjustment 8.14 installation elements When installing several , ensure plane and proper alignment. 8.19 Carry out steps 8.1 – 8.9 Installing fastenings for ceiling with C-profile installation elements, When installing several...
  • Page 6 0Français 76 12982 033827 ..Elément d’installation pour module sanitaire pour montage à la hauteur de la pièce comme set de gros œuvre Les graphiques sont disponibles dans la notice de montage et de mise en service allemande. Table des matières Garantie.
  • Page 7: Garantie

    Arête supérieure du sol brut Lavabo WT-OK Robinet mélangeur pour lavabo Ouverture de clé N° de comm.FAR Numéro de commande Franke-AQUAROTTER N° AE Référence européenne Conversion 1 mm = 0,03937 pouce 1 pouce = 25,4 mm Les longueurs sont toujours indiquées en mm dans les graphiques.
  • Page 8: Domaines D'utilisation

    Domaines d’utilisation Fixation au sol et au plafond Fixation au sol et au plafond avec profil C Fixation murale Montage, fixation au sol et au plafond Ajustage précis 8.14 éléments d’installation, Lors du montage de plusieurs veiller à l’alignement correct. 8.19 Effectuer les points 8.1 –...
  • Page 9 0Nederlands 76 12982 033827 ..Installatie-element sanitairmodule voor kamerhoge montage als ruwbouwset De tekeningen kunt u in de Duitse montage- en bedrijfsinstructies vinden. Inhoudsopgave Garantie..........10 Afkortingen en eenheden.
  • Page 10: Garantie

    Bovenkant afgewerkte vloer OKRB Bovenkant ruwbouwvloer Wastafel WT-OK Bovenkant wastafel Sleutelwijdte FAR-bestelnr. Franke-AQUAROTTER-bestelnummer EA-nr. Europees artikelnummer Omrekening 1 mm = 0,03937 inch 1 inch = 25,4 mm Alle lengtegegevens in tekeningen zijn in mm aangegeven. Belangrijke aanwijzingen • Montage alleen door de vakman volgens de onderhavige instructies.
  • Page 11: Toepassingsgebieden

    Toepassingsgebieden Vloer- en plafondbevestiging Vloer- en plafondbevestiging met C-profiel Wandbevestiging Montage vloer- en plafondbevestiging Fijnafstelling 8.14 installatie-elementen Bij montage van meerdere voor de plaatsing planning en bouwkundige omstandigheden in acht nemen. 8.19 Punt 8.1 – 8.9 uitvoeren Montage plafondbevestiging met C-profiel installatie-elementen Bij de montage van meerdere moet er een C-profiel (niet bij de...
  • Page 12 0Svenska 76 12982 033827 ..Sanitetsmodul-installationselement för rumshög montering, sats för stomme Bilderna finns i den tyska monterings- och bruksanvisningen. Innehållsförteckning Garanti..........13 Förkortningar och enheter .
  • Page 13: Garanti

    Överkant färdigt golv OKRB Överkant golvets underlag Tvättställ WT-OK Tvättställ överkant Nyckelvidd FAR-best.nr Franke-AQUAROTTER beställningsnummer EA-nr Europeiskt artikelnummer Omräkning 1 mm = 0,03937 tum 1 tum = 25,4 mm På bilderna är alla längduppgifter i mm. Viktig information • Monteringen får endast utföras av fackfolk, arbeten ska utföras enligt denna anvisning.
  • Page 14: Användningsområden

    Användningsområden Golv- och takfastsättning Golv- och takfastsättning med C-pofil Väggfastsättning Montering golv- och takfastsättning Finjustering 8.14 installationselement Om flera monteras: se till att installationen riktas enligt ritningarna och passande till byggnadskonstruktionen. 8.19 Utför 8.1 – 8.9 Montering takfastsättning med C-pofil installationselement Vid montering av flera bör en C-profil (ingår inte i leveransen)
  • Page 15 0Polski 76 12982 033827 ..Moduł sanitarny stelarz element instalacyjny do montażu w wysokich pomieszczeniach jako komplet w stanie surowym Prosimy przyjąć grafikę z niemieckiej instrukcji obsługi i instrukcji zakładowej. Spis treści Gwarancja (zapewnienie) ....... 16 Skróty i jednostki .
  • Page 16: Gwarancja (Zapewnienie)

    OKRB Krawędź górna podłogi surowej Umywalka WT-OK Krawędź górna umywalki Rozwartość klucza FAR-Nr.-zamówienia: Franke-AQUAROTTER-Nr.-zamówienia EA-Nr. Europejski numer artykułu Przelicznik 1 mm = 0,03937 cal 1 cal = 25,4 mm Wszystkie dane długości na rysunkach graficznych podane są w mm. Ważne wskazówki •...
  • Page 17: Zakres Zastosowania

    Zakres zastosowania Do umocowania sufitów i podłóg Do umocowania sufitów i podłóg przy pomocy profilu-C Umocowanie ścienne Montaż mocowań sufitowych i podłogowych Precyzyjne justowanie 8.14 elemnntow instalacyjnych Przy montażu większej ilości uważać na wykonanie zgodne z budową i według planu. 8.19 Punkt 8.1 –...
  • Page 20 +39-0376-850130 f: +358(0)15-3411-560 e: ws.ca@franke.com e: ws.it@franke.com e: ws.fi @franke.com Franke s.r.o. Franke Roestvrijstaal B.V. Franke Mutfak ve Banyo Sistemleri Kolbenova 17 Lage Dijk 13 Sanayi Ticaret A.S. 19000 Praha 9 5700 AD Helmond Inönü Mahallesi, Gençlik Caddesi, No:250...

Ce manuel est également adapté pour:

76 12982

Table des Matières