Page 1
Toujours la conserver sur vous lors de l’utilisation de l’équipement. FX2948 FX9247 graco.com/contact M O V I N G M A T E R I A L S T H A T M A T T E R...
Page 2
Recyclage et mise au rebut Modèle FX9249 Fin de vie du produit Conduite pneumatique de raccordement et accessoires Dépannage Configurations en option Pièces du pistolet pulvérisateur Fusion FX Auto Fonctionnement Pièces FX9247 Principe de fonctionnement Pièces FX9248 Pièces FX9249 Procédure de décompression Vues détaillées...
Page 3
Kits de mèches Kit de nettoyage du pistolet Kit de buses à écoulement libre Lubrifiant pour remise à neuf du pistolet Cartouche de graisse pour arrêt du pistolet Collecteur de rinçage Kit de bidon de rinçage au solvant Outil de nettoyage de buse Collecteur de circulation Kit d’adaptation de la poignée (25 degrés)
Page 4
M O D È L E S Les références reflètent les fonctionnalités et les caractéristiques distinctes du pistolet pulvérisateur Fusion FX Auto. Pression de service maximale 242 bar (3 500 psi, 24,2 MPa) MODÈLE DESCRIPTION HOMOLOGATIONS FX9248 Montage à plat du pulvérisateur Fusion FX Auto.
Page 5
Fusion FX Auto. Les manuels en anglais, ainsi que toutes les traductions disponibles, peuvent être trouvés sur www.graco.com. Tableau 2-1: Manuels connexes pour le manuel d’instructions et de pièces pour le pistolet pulvérisateur Fusion FX Auto X030638 MANUEL EN ANGLAIS...
Page 6
S Y M B O L E S D E S É C U R I T É Les symboles de sécurité suivants figurent dans ce manuel et sur les étiquettes d’avertissement. Lire le tableau ci- dessous pour comprendre ce que signifie chaque symbole. SYMBOLE SIGNIFICATION SYMBOLE SIGNIFICATION Risques de brûlures...
Page 7
A V E R T I S S E M E N T S Les avertissements suivants s'appliquent dans ce manuel. Lire, comprendre et suivre les avertissements avant d’utiliser cet équipement. Le non-respect de ces avertissements peut entraîner des blessures graves. AVERTISSEMENT RISQUES LIÉS AUX FLUIDES OU AUX VAPEURS TOXIQUES Les fluides ou vapeurs toxiques peuvent provoquer de graves blessures, voire la mort, en cas de...
Page 8
A V E R T I S S E M E N T S AVERTISSEMENT RISQUE DE BRÛLURES Les surfaces de l’équipement et le fluide chauffé peuvent devenir brûlants durant l'utilisation. Pour éviter des brûlures graves : • Ne touchez pas le fluide ou l'équipement chaud. RISQUE D’INCENDIE ET D’EXPLOSION Les vapeurs inflammables, telles que les vapeurs de solvant et de peinture, dans la zone de travail peuvent s’enflammer ou exploser.
Page 9
A V E R T I S S E M E N T S AVERTISSEMENT RISQUES LIÉS À UNE UTILISATION INCORRECTE DE L’ÉQUIPEMENT Toute utilisation incorrecte de l’équipement peut provoquer des blessures graves, voire mortelles. • Ne pas utiliser l’appareil en cas de fatigue ou sous l’emprise de médicaments ou d’alcool. •...
Page 10
I N F O R M A T I O N S I M P O R T A N T E S C O N C E R N A N T L E S I S O C Y A N A T E S ( I S O ) Les isocyanates (ISO) sont des catalyseurs utilisés dans les produits à...
Page 11
I N F O R M A T I O N S I M P O R T A N T E S C O N C E R N A N T L E S I S O C Y A N A T E S ...
Page 12
I N F O R M A T I O N S I M P O R T A N T E S C O N C E R N A N T L E S I S O C Y A N A T E S ...
Page 13
C A R A C T É R I S T I Q U E S T E C H N I Q U E S Le tableau fournit des informations importantes sur le pistolet pulvérisateur Fusion FX Auto, y compris les attributs du produit, les mesures et les caractéristiques de rendement qui donnent des instructions sur l’utilisation de l’équipement.
Page 14
C A R A C T É R I S T I Q U E S T E C H N I Q U E S SYSTÈME IMPÉRIAL SYSTÈME MÉTRIQUE Toutes les marques ou marques déposées sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. D É...
Page 15
I D E N T I F I C A T I O N D E S C O M P O S A N T S Le schéma met en évidence les commandes et les fonctionnalités du pistolet pulvérisateur Fusion FX Auto qui sont utilisés dans un fonctionnement type.
Page 16
I D E N T I F I C A T I O N D E S C O M P O S A N T S LÉGENDE Capuchon de remplissage Cartouche de fluide FX Corps du pistolet Capuchon du cylindre pneumatique Verrou de sécurité...
Page 17
I D E N T I F I C A T I O N D E S C O M P O S A N T S M O D È L E F X 9 2 4 8 Figure 7-2: Identification de composant pour le modèle FX9248 X 0 3 0 6 3 8 | R e v i s i o n B ...
Page 18
I D E N T I F I C A T I O N D E S C O M P O S A N T S LÉGENDE Chapeau d’air Cartouche de fluide FX Corps du pistolet Capuchon du cylindre pneumatique Verrou de sécurité...
Page 19
I D E N T I F I C A T I O N D E S C O M P O S A N T S M O D È L E F X 9 2 4 9 Figure 7-3: Identification de composant pour le modèle FX9249 X 0 3 0 6 3 8 | R e v i s i o n B ...
Page 20
I D E N T I F I C A T I O N D E S C O M P O S A N T S LÉGENDE Chapeau d’air Cartouche de fluide FX Corps du pistolet Capuchon du cylindre pneumatique Verrou de sécurité...
Page 21
I N S T A L L A T I O N Installer correctement l'équipement du pistolet M I S E À L A T E R R E pulvérisateur Fusion FX Auto pour garantir des performances optimales pendant l'utilisation. Mettre correctement à la terre le pistolet pulvérisateur Fusion FX Auto pour s'assurer d’un fonctionnement...
Page 22
I N S T A L L A T I O N I N S T A L L A T I O N D E L A 3. Serrer le capuchon pneumatique à l'aide d'un outil C H A M B R E D E M É L A N G E pour positionner complètement la chambre de mélange.
Page 23
I N S T A L L A T I O N M O N T A G E D U P I S T O L E T S U R M O D È L E F X 9 2 4 7 U N S U P P O R T F I X E O U U N B R A S D E R O B O T M O D È...
Page 24
I N S T A L L A T I O N M O D È L E F X 9 2 4 9 3. Sur la conduite pneumatique principale, installer une vanne d'arrêt d'air de type purgeur. Actionnement du pistolet (actionnement alternatif du pistolet - 4) Air de nettoyage/purge (air de nettoyage/...
Page 25
I N S T A L L A T I O N 6. Enclencher le verrou de sécurité du piston. Voir 9. Ouvrir les vannes du collecteur de fluide A et B et Verrou de sécurité du piston. ouvrir l'alimentation en air.
Page 26
I N S T A L L A T I O N C O N F I G U R A T I O N S E N O P T I O N 3. Installer la buse de pulvérisation plate sur la chambre de mélange plate.
Page 27
I N S T A L L A T I O N 4. Visser le capuchon pneumatique plat sur la cartouche de fluide FX. Serrer le capuchon pneumatique à l'aide d'un tourne-écrou pour positionner complètement la chambre de mélange.
Page 28
F O N C T I O N N E M E N T Les instructions donnent des conseils pour l’utilisation du pistolet pulvérisateur Fusion FX Auto. P R I N C I P E D E F O N C T I O N N E M E N T P I S T O L E T A C T I O N N É...
Page 29
F O N C T I O N N E M E N T P R O C É D U R E D E 3. Désenclencher le verrou de sécurité du piston. D É C O M P R E S S I O N Voir Verrouillage de sécurité...
Page 30
F O N C T I O N N E M E N T 7. Couper l'alimentation en air. V E R R O U D E S É C U R I T É D U P I S T O N ...
Page 31
F O N C T I O N N E M E N T A R R Ê T E R L E P I S T O L E T E N C A S 3. Appliquer de la graisse sur la sortie de la D E C H U T E D E L A P R E S S I O N cartouche de fluide FX à...
Page 32
M A I N T E N A N C E Suivre le calendrier de maintenance pour maintenir le pistolet pulvérisateur Fusion FX Auto en bon état pour une utilisation optimale. M A I N T E N A N C E P R É V E N T I V E CALENDRIER RECOMMANDÉ...
Page 33
M A I N T E N A N C E Tableau 10-1: Dimensions des mèches de buse 3. Dévisser la chambre de mélange (M) du capuchon pneumatique (A). Pulvérisation ronde Référence de la Dimensions de Référence chambre de l’orifice po.
Page 34
M A I N T E N A N C E N E T T O Y A G E D E S O R I F I C E S Tableau 10-2: Dimensions des mèche pour les orifices d’injection D ' I N J E C T I O N D E L A C H A M B R E D E M É...
Page 35
M A I N T E N A N C E R E T R A I T D E L A C H A M B R E D E 3. Nettoyer la buse de pulvérisation plate. Pour M É...
Page 36
M A I N T E N A N C E R E M P L A C E M E N T D U J O I N T D E 4. Installer le nouveau joint sur la chambre de L A C H A M B R E D E M É...
Page 37
M A I N T E N A N C E N E T T O Y A G E D U C O L L E C T E U R 2. Relâcher la pression dans le collecteur de fluide D E F L U I D E du pistolet après le démontage du pistolet.
Page 38
M A I N T E N A N C E N E T T O Y A G E D E S C L A P E T S 2. Vérifier que les vannes de fluide côtés A et B sont A N T I - R E T O U R D U C O L L E C T E U R fermées.
Page 39
M A I N T E N A N C E V É R I F I E R L A P O S I T I O N D E I N S T A L L A T I O N D E L A L ' É...
Page 40
M A I N T E N A N C E 5. Installer l’ensemble du capuchon pneumatique et 4. Exercer une pression en poussant le piston de la chambre de mélange. pneumatique vers l'avant avec le pouce. Aligner les ergots de l'étrier de la cartouche de fluide FX avec le piston pneumatique et pousser la cartouche de fluide FX sur le corps du pistolet.
Page 41
M A I N T E N A N C E R E M P L A C E M E N T D E S V A N N E S À 4. Retirer les vannes à clapet oscillant de la C L A P E T O S C I L L A N T D E L A cartouche de fluide FX en tirant avec le piston C A R T O U C H E D E F L U I D E F X...
Page 42
M A I N T E N A N C E 8. Installer la vanne à clapet oscillant et l'étrier dans 3. Installer le collecteur de rinçage (52) sur le la cartouche de produit FX en poussant la vanne à pistolet.
Page 43
M A I N T E N A N C E R I N Ç A G E D U P I S T O L E T 4. Raccorder la conduite de solvant de la pompe de rinçage au raccord adaptateur du collecteur de rinçage (52).
Page 44
M A I N T E N A N C E 10. Débrancher le pistolet du collecteur de rinçage. 2. Si le pistolet ne pulvérise pas de produit chimique, ou ne pulvérise qu’un produit chimique REMARQUE: lorsqu’il est actionné, vérifier la cartouche de fluide FX pour détecter la présence de produit Pour un rinçage plus soigné, utiliser le kit de chimique qui a réagi sur le récepteur de la...
Page 45
M A I N T E N A N C E 4. Vérifier qu'il n'y a pas d'obstruction sur les sorties 3. Brancher le pistolet au collecteur de rinçage (52). côté A et côté B de la cartouche de fluide FX (B) à l'aide de l'outil de contrôle des obstructions.
Page 46
M A I N T E N A N C E 8. Retirer le collecteur de rinçage du pistolet. N E T T O Y A G E D E L A S U R F A C E D U P I S T O L E T 9.
Page 47
M A I N T E N A N C E N E T T O Y A G E D E S P A S S A G E S Si nécessaire, nettoyer les passages dans le corps du pistolet et la poignée à...
Page 48
M A I N T E N A N C E V É R I F I C A T I O N D U P I S T O N 6. Retirer le capuchon pneumatique (2). Vérifier le joint torique (2d) du piston et les joints toriques 1.
Page 49
M A I N T E N A N C E K I T D ’ O U T I L S F O U R N I • Tourne-écrou hex, 5/16 (53) • Tournevis, lame de 1/8 (54) •...
Page 50
R E C Y C L A G E E T M I S E A U R E B U T Recycler et mettre correctement au rebus le pistolet pulvérisateur Fusion® FX Auto à la fin de sa durée de vie. F I N D E V I E D U P R O D U I T Lorsqu’un équipement arrive à...
Page 51
Le produit durci peut endommager les surfaces d’étanchéité, bloquer les passages de fluide et empêcher le fonctionnement du pistolet. Tableau 12-1: Dépannage du pistolet à peinture Fusion FX Auto PROBLÈME CAUSE SOLUTION Le pistolet ne se déclenche pas...
Page 52
D É P A N N A G E PROBLÈME CAUSE SOLUTION Perte du jet rond La buse de chambre de mélange Nettoyer la buse de la chambre de est sale mélange. Voir Nettoyage de la buse de la chambre de mélange. Les orifices d'injection de la Nettoyer les orifices d’injection de chambre de mélange sont...
Page 53
Remplacer le joint torique avant. pneumatique (29) est endommagé Voir Pièces du pistolet ou absent pulvérisateur Fusion FX Auto. Le fluide continue de s’échapper Les vannes de fluide (6h) sont Remplacer les vannes de fluide. quand les vannes de fluide sont endommagées...
Page 54
P I È C E S D U P I S T O L E T P U L V É R I S A T E U R F U S I O N F X A U T O L’illustration et la listes des pièces montrent les composants du pistolet pulvérisateur Fusion FX Auto et de leurs connexions nécessaires pour l’assemblage, la réparation et la maintenance.
Page 55
QTÉ RÉF. PIÈCE DESCRIPTION QTÉ 2011751 Corps, section air, 25M247 QTÉ : 25 fusion fx auto 2001025 BOÎTIER DU FILTRE, côté 2011038 KIT, piston, pistolet A, fusion fx automatique 2001026 BOÎTIER DU FILTRE, côté 2d◆❖ JOINT TORIQUE, 129 B, fusion fx ...
Page 56
P I È C E S D U P I S T O L E T P U L V É R I S A T E U R F U S I O N F X A U T O ...
Page 57
P I È C E S D U P I S T O L E T P U L V É R I S A T E U R F U S I O N F X A U T O ...
Page 58
DESCRIPTION QTÉ. RÉF. PIÈCE DESCRIPTION QTÉ. 2011751 Corps, section air, 25M247 QTY:25 fusion fx auto 2001025 BOÎTIER DE FILTRE, côté 2011038 KIT, piston, pistolet A, fusion fx automatique 2001026 BOÎTIER DE FILTRE, côté 2d◆❖ JOINT TORIQUE, 129 B, fusion fx ...
Page 59
P I È C E S D U P I S T O L E T P U L V É R I S A T E U R F U S I O N F X A U T O ...
Page 60
P I È C E S D U P I S T O L E T P U L V É R I S A T E U R F U S I O N F X A U T O ...
Page 61
DESCRIPTION QTÉ. RÉF. PIÈCE DESCRIPTION QTÉ. 2011751 Corps, section air, 25M247 QTY:25 fusion fx auto 2001025 BOÎTIER DE FILTRE, côté 2011038 KIT, piston, pistolet A, fusion fx automatique 2001026 BOÎTIER DE FILTRE, côté 2d◆❖ JOINT TORIQUE, 129 B, fusion fx ...
Page 62
P I È C E S D U P I S T O L E T P U L V É R I S A T E U R F U S I O N F X A U T O ...
Page 63
P I È C E S D U P I S T O L E T P U L V É R I S A T E U R F U S I O N F X A U T O ...
Page 64
P I È C E S D U P I S T O L E T P U L V É R I S A T E U R F U S I O N F X A U T O ...
Page 65
K I T S E T A C C E S S O I R E S Les kits et accessoires sont des articles proposés par Graco et disponibles à l'achat séparément. Les kits et accessoires utilisent une référence Graco.
Page 66
K I T S E T A C C E S S O I R E S J E T P L A T RÉFÉRENCE RÉFÉRENCE KIT CHAMBRE DIMENSIONS TAILLE RÉFÉRENCE DIMENSION DE LA MÈCHE DE LA MÈCHE DE MÉLANGE DE LA MÈCHE D’ORIFICE DE...
Page 67
K I T S E T A C C E S S O I R E S K I T S D E B U S E S P L A T E S K I T S D E T A M I S F I L T R A N T S P O U R C L A P E T A N T I - R E T O U R Chaque kit comprend 10 tamis filtrants.
Page 68
K I T S E T A C C E S S O I R E S K I T S D E C A R T O U C H E D E K I T D E M É L A N G E U R S T A T I Q U E F L U I D E F X 2015654 PIÈCE...
Page 69
K I T S E T A C C E S S O I R E S K I T S D E R A L L O N G E S D E B U S E Le kit comprend des capuchons pneumatiques pour rallonges, un joint torique, une mèche de nettoyage et des instructions.
Page 70
K I T S E T A C C E S S O I R E S K I T S D E M È C H E S Pour nettoyer les orifices et les ports du pistolet. La longueur réelle peut varier. X 0 3 0 6 3 8 | R e v i s i o n B ...
Page 71
K I T S E T A C C E S S O I R E S DIMENSIONS DES MÈCHES RÉF. DE QTÉ EMPLACEMENT D'UTILISATION NOMINAL 200729 N° 76 0,020 0,51 Alésage d'injection de la chambre de mélange FX20RD, FX20FL 200655 N° 69...
Page 72
K I T S E T A C C E S S O I R E S DIMENSIONS DES MÈCHES RÉF. DE QTÉ EMPLACEMENT D'UTILISATION NOMINAL 200848 3/32 0,094 2,38 Buse de la chambre de mélange FX70RD, FX20FL, FX29FL, FX42FL, FX52FL 249115 6 0,125...
Page 73
Lubrifiant à base de lithium, ultra-adhésif, résistant à 2 0 0 2 3 2 4 l’eau. Fiche de santé-sécurité (FTSS) disponible sur www.graco.com Se fixe sur le collecteur de fluide du pistolet pour permettre le préchauffage du flexible. Consulter le C A R T O U C H E D E G R A I S S E P O U R manuel d’instructions du kit de circulation Voir...
Page 74
D I M E N S I O N S D E S O R I F I C E S D E M O N T A G E L'image met en évidence les points de référence clés et les mesures détaillées pour assurer un montage sûr du pistolet pulvérisateur Fusion FX Auto. M O D È L E F X 9 2 4 8 Figure 15-1: Dimensions des orifices de montage pour le modèle FX9248...
Page 75
D I M E N S I O N S D E S O R I F I C E S D E M O N T A G E M O D È L E F X 9 2 4 9 Figure 15-2: Dimensions des orifices de montage pour le modèle FX9249 X 0 3 0 6 3 8 | R e v i s i o n B ...
Page 76
P R O P O S I T I O N 6 5 D E L A C A L I F O R N I E RÉSIDENTS DE LA CALIFORNIE AVERTISSEMENT Cancer et effet nocif sur la reproduction — www.P65warnings.ca.gov. X 0 3 0 6 3 8 | R e v i s i o n B ...
Page 78
écrites de Graco. Cette garantie ne couvre pas et Graco ne sera pas tenu pour responsable de l’usure et de la détérioration générales ou de tout autre dysfonctionnement, des dégâts ou de l’usure causés par une mauvaise installation, une mauvaise application ou utilisation, une abrasion, de la corrosion, un entretien inapproprié...