Sommaire des Matières pour NEC MultiSync LCD3090WQXi
Page 1
MultiSync LCD3090WQXi Manuel Utilisateur...
Page 2
Sommaire Avertissement, Attention ......................Français-1 Déclaration ..........................Français-1 Déclaration de conformité du Département canadien des Communications ......Français-2 Déclaration de conformité ......................Français-2 Conseils d’utilisation ........................Français-3 Contenu ............................Français-5 Mise en marche rapide ....................... Français-6 Commandes ..........................Français-10 Spécifications ..........................Français-16 Fonctionnalités ..........................
Page 3
États-Unis. NERGY ErgoDesign est une marque de NEC Display Solutions, Ltd. en Autriche, au Bénélux, au Danemark, en France, en Allemagne, en Italie, en Norvège, en Espagne, en Suède, et au Royaume-Uni. Tous les autres noms de marques et de produits sont des marques commerciales ou des marques déposées par leurs propriétaires respectifs.
Page 4
C-UL : Ce produit porte la marque ‘C-UL’ et se conforme aux règlements de sécurité canadiens CAN/CSA C22.2 N° 60950-1. Informations de la FCC Utilisez les câbles spécifiés fournis avec le moniteur couleur MultiSync LCD3090WQXi pour ne pas interférer avec la réception radio ou télévision.
Page 5
être mis hors tension pendant une heure pour effacer l’image. REMARQUE : Comme pour tous les équipements d’affichage personnels, NEC DISPLAY SOLUTIONS recommande d’utiliser un économiseur d’écran animé à intervalles réguliers chaque fois que l’écran est en veille, ou d’éteindre le moniteur lorsqu’il n’est pas utilisé.
Page 6
UNE POSITION ET UN RÉGLAGE CORRECTS DU MONITEUR PEUVENT RÉDUIRE LA FATIGUE DES YEUX, DES ÉPAULES ET DE LA NUQUE. APPLIQUEZ CE QUI SUIT POUR POSITIONNER LE MONITEUR : • Pour une performance optimale, laissez le moniteur chauffer pendant 20 minutes. •...
Page 7
Contenu La boîte* de votre nouveau moniteur NEC doit contenir les éléments suivants : • Moniteur MultiSync LCD3090WQXi avec support ajustable en inclinaison/pivotement/rotation/hauteur • Cordon d’alimentation • Câble de signal vidéo (Mini D-SUB mâle 15 broches vers DVI-A) • Câble de signal vidéo (câble DVI-D vers DVI-D) •...
Page 8
6. Assurez-vous que tous les câbles sont bien fixés contre le support (Figure C.3). Vérifiez l’inclinaison, l’élévation et l’abaissement de l’écran du moniteur lorsque vous manipulez les câbles. Inclinaison à 30° DC-OUT (sortie de courant continu) Connexion pour produit NEC en option. N’utilisez ce connecteur que sur indication explicite. DVI-I DVI-D Cordon d’alimentation...
Page 9
Figure C.4 Figure C.3 7. Maintenez fermement tous les câbles et placez le cache-câble sur le support (Figure D.1). Pour retirer le cache-câble, soulevez le couvercle comme indiqué sur la Figure D.2. 8. Connectez une extrémité du cordon d’alimentation à la prise CA à l’arrière du moniteur et l’autre à la prise de courant. REMARQUE : Veuillez vous reporter à...
Page 10
Élévation et abaissement de l’écran du moniteur Le moniteur peut être levé ou abaissé en mode Portrait ou Paysage. Pour élever ou abaisser l’écran, placez les mains de chaque côté du moniteur et élevez ou abaissez ce dernier à la hauteur qui vous convient (Figure RL.1).
Page 11
Installation du bras flexible Ce moniteur LCD est conçu pour être utilisé avec un bras flexible. Pour préparer le moniteur en vue d’un autre montage : REMARQUE : L’installation et le déplacement du moniteur nécessitent au moins deux personnes. • Pour plus de détails, consultez les instructions fournies avec le bras flexible.
Page 12
Commandes Les boutons de commandes OSD (On-screen Display - Affichage à l’écran) sur la face avant du moniteur fonctionnent comme suit : Pour accéder au menu OSD, appuyez sur le bouton MENU. Pour modifier le signal d’entrée, appuyez sur le bouton SELECT. REMARQUE : OSD doit être fermé...
Page 13
Commandes de luminosité et de contraste LUMINOSITÉ Règle la luminosité globale de l’image et du fond de l’écran. REMARQUE : La partie supérieure (réglages supérieurs) du niveau de luminosité est ajustée à l'aide de la sortie de rétroéclairage. Si vous utilisez un niveau de luminosité très faible (réglage bas), vous pouvez diminuer le niveau de contraste.
Page 14
FINESSE (Entrée analogique uniquement) Améliore le point, la clarté et la stabilité de l’image par augmentation ou diminution de ce paramètre. Si la fonction « Réglage auto » et la fonction « Largeur » ne vous donnent pas un paramétrage satisfaisant de l’image, il est possible de procéder à...
Page 15
ANALOGIQUE : L’entrée analogique DVI est disponible. Remarque : MAC avec sortie numérique : Avant de mettre le MAC sous tension, assurez-vous que le mode d’entrée DVI est réglé sur NUMÉRIQUE dans le menu « SÉLECTION DVI » de l’OSD en appuyant sur les boutons «...
Page 16
Outils du MENU LANGUE Les menus des commandes OSD sont disponibles en huit langues. OSD GAUCHE/DROITE Vous pouvez choisir l’emplacement sur l’écran de la fenêtre de commandes OSD. En choisissant Position de l’OSD, vous pouvez régler manuellement la position du menu de commandes OSD : gauche ou droite. OSD BAS/HAUT Vous pouvez choisir l’emplacement sur l’écran de la fenêtre de commandes OSD.
Page 17
Informations Fournit des informations sur la résolution d’affichage actuelle ainsi que des données techniques comprenant le préréglage de résolution utilisé et les fréquences horizontale et verticale. Indique le nom du modèle et les numéros de série de votre moniteur. REMARQUE : En cas de connexion à une entrée numérique, l’OSD affiche NUMÉRIQUE(D) si un signal double liaison est détecté...
Page 18
à 60 Hz 1920 x 1440* à 60 Hz (Numérique) 2560 x 1600 à 30 Hz 2560 x 1600 à 60 Hz (Numérique)...... Résolution recommandée par NEC DISPLAY 480P (720 x 480* à 60 Hz) SOLUTIONS pour des performances 576P (720 x 576* à...
Page 19
VESA. Permet de monter le moniteur sur un mur ou sur un bras en utilisant tout dispositif tiers compatible. Visual Controller : Il s’agit d’une famille de logiciels précurseurs, développés par NEC Display Solutions. Basés sur la norme VESA, DDC/CI, ils donnent accès de manière intuitive, par l’interface Windows, à...
Page 20
être mis hors tension pendant une heure pour effacer l’image. REMARQUE : Comme pour tous les équipements d’affichage personnels, NEC DISPLAY SOLUTIONS recommande d’utiliser à intervalles réguliers un économiseur d’écran animé chaque fois que l’écran est en veille, ou d’éteindre le moniteur lorsqu’il n’est pas utilisé.
Page 21
Annexe Pour des informations détaillées sur les commandes, utilisez le menu Avancé. <Comment utiliser le menu Avancé> • Éteignez le moniteur. • Allumez le moniteur en gardant enfoncés simultanément les boutons POWER et SELECT pendant au moins une seconde. Puis appuyez sur les boutons de commande (EXIT, GAUCHE, DROITE, HAUT, BAS). •...
Page 22
AUTO LUMINANCE Stabilise la luminosité et les couleurs de l’image. Lors du réglage du niveau de (LUMINANCE AUTO) LUMINOSITÉ, la valeur numérique clignote. OFF (ARRÊT) : Aucune fonction 1 : Stabiliser la luminance 2 : Stabiliser les couleurs 3 : Stabiliser la luminance et les couleurs Remarque : la fonction LUMINANCE AUTO n’est disponible que si «...
Page 23
A-NTAA SW La fonction A-NTAA SW (Advanced No Touch Auto Adjust) est capable de reconnaître de (entrée nouveaux signaux même si la résolution ou la fréquence de rafraîchissement n’a pas été analogique uniquement) modifiée. Si plusieurs PC sont connectés au moniteur et que chacun transmet des signaux extrêmement similaires (ou même identiques) en termes de résolution ou de fréquence de rafraîchissement, le moniteur reconnaît la présence d’un nouveau signal et optimise automatiquement l’image sans que l’utilisateur n’ait à...
Page 24
Paramétré en usine sur la fonction d’affichage des nuances de gris DICOM pour une perception visuelle humaine optimale. PROGRAMMABLE : Une courbe gamma programmable peut être téléchargée en utilisant le logiciel NEC. CUSTOM (PERSO) : Les éléments ci-dessous peuvent être réglés lorsque le mode PERSO. Est sélectionné comme paramètre de la SÉLECTION GAMMA.
Page 25
Video Detect Sélectionne la méthode de détection de la vidéo lorsque plusieurs ordinateurs se (Détection de la vidéo) trouvent connectés. Appuyez sur « Gauche » ou « Droite » pour opérer une sélection. FIRST (PREMIER) : S’il n’existe pas de signal d’entrée vidéo, le moniteur recherche un signal vidéo sur l’autre port d’entrée vidéo.
Page 26
Le logo NEC s’affiche brièvement à l’allumage du moniteur. Vous pouvez activer et (LOGO DÉMARRAGE) désactiver cette fonction dans l’OSD. Remarque : appuyez sur le bouton « EXIT » pendant l'affichage du logo NEC pour ouvrir le menu LOGO DÉMARRAGE. Vous pouvez alors désactiver le réglage LOGO DÉMARRAGE.
Page 27
Elément 9 Grayscale Mode Cette fonction change l’affichage de l’image en monochrome. (Mode Niveaux de gris) Cette fonction offre 3 sortes de réglages. OFF (ARRET) : L’affichage est en COULEUR. MODE 1 : L’entrée est en couleur R/V/B mais le moniteur n’utilise que le vert. L’affichage devient alors monochrome car seules les données vertes passent à...
Page 28
Elément A Tile Matrix La fonction de matrice mosaïque permet d’afficher une seule image sur plusieurs écrans. (Matrice mosaïque) Cette fonction peut être utilisée avec 25 moniteurs maximum (5 verticalement sur 5 horizontalement). Pour utiliser la matrice mosaïque, le signal de sortie du PC doit être envoyé...
Page 29
Calibrage automatique Connectez le capteur USB externe et les niveaux de luminosité, de nuance de blanc et gamma sont calibrés sans besoin d’utiliser un ordinateur. Cette fonction est adaptée aux affichages nécessitant un calibrage RVB et un calibrage graphique. Laissez l’écran chauffer au moins 30 minutes pour obtenir un calibrage automatique correct. Si l’écran n’est pas suffisamment chaud lorsque le capteur USB est branché, un avertissement s’affiche (Figure S.3).
Page 30
7. Lors de la procédure, on vous demandera de placer le capteur USB au centre du panneau d’affichage (Figure S.7). Inclinez le panneau d’affichage d’environ 5° vers l’arrière et placez le capteur USB au centre du panneau d’affichage (Figure S.1). REMARQUE : placez bien le capteur USB contre l’écran LCD pour éviter toute contamination par la lumière externe.
Page 31
Correspondance point blanc/Calibrage de la copie Il est possible de copier les paramètres de calibrage d’un affichage vers un ou plusieurs autres affichages. L’utilisation de cette fonction permet de réduire les variations entre les différents affichages pour que ceux-ci correspondent mieux. Laissez les écrans chauffer au moins 30 minutes pour obtenir un calibrage correct de la copie.
Page 32
6. Utilisez les touches « GAUCHE » et « DROITE » de l’écran B pour sélectionner le MODE « COPY » (COPIER) (Figure C.7). Sélectionnez « MARCHE » ou « ARRÊT » dans la sélection « AUTO ». Si « MARCHE » est sélectionné, le calibrage automatique «...
Page 33
Utilisation de la fonction Luminosité auto La luminosité de l’écran LCD peut être augmentée ou diminuée selon la luminosité ambiante de la pièce. Si la pièce est lumineuse, le moniteur se règle en conséquence. Si la pièce est sombre, le moniteur ajuste également la gradation d’intensité. L’objectif de cette fonction est de rendre le visionnage plus agréable à...
Page 34
TCO’03 (Ceci est une traduction de TCO’03 en anglais) Félicitations ! L’écran que vous venez d'acheter porte l’étiquette « TCO’03 Displays ». Ceci signifie que votre écran a été conçu, fabriqué, et vérifié selon certaines des directives relatives à la qualité et aux exigences environnementales les plus strictes au monde.
Page 35
TCO’06 (Ceci est une traduction de TCO’06 en anglais) (Conformité TCO’06 avec la fonctionnalité Amélioration de la réponse sur MARCHE (voir page 23 de ce manuel). Félicitations ! Le produit que vous venez d’acheter porte la certification TCO’06. Cela signifie que votre écran a été conçu et fabriqué d'après certains des critères environnementaux et de performances les plus stricts au monde.
Page 36
Des sites de recyclage spécialisés s’assurent que les composants nocifs pour l’environnement soient correctement manipulés et éliminés. Pour garantir le meilleur recyclage possible de nos produits, NEC DISPLAY SOLUTIONS propose diverses procédures de recyclage et émet des recommandations quant à la manipulation du produit dans le respect de l’environnement lorsqu’il est arrivé...