NEC MultiSync LCD1970V Manuel
Masquer les pouces Voir aussi pour MultiSync LCD1970V:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

User's Manual
MultiSync LCD1970V
MultiSync LCD1970VX
MultiSync LCD1970NX
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour NEC MultiSync LCD1970V

  • Page 1 User's Manual MultiSync LCD1970V MultiSync LCD1970VX MultiSync LCD1970NX...
  • Page 2: Table Des Matières

    Index Warning ........................1 Contents ........................2 Display Setup ......................3 Mounting ........................7 Flexible Arm Installation ..................8 Controls ........................9 Recommended Use ....................11 Specifications ......................13 Features .........................16 Troubleshooting ....................17 References ......................18 Limited Warranty ....................19 TCO’99 ........................20 TCO’03 ........................22 Manufacturer’s Recycling and Energy Information ........23 Avertissement ....................
  • Page 28: Avertissement

    AVERTISSEMENT AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ. NE PAS UTILISER LA FICHE D’ALIMENTATION POLARISÉE AVEC UNE PRISE DE CORDON DE RALLONGE OU AUTRE PRISE SAUF SI LES BROCHES PEUVENT ÊTRE ENTIÈREMENT INTRODUITES. NE PAS OUVRIR LE BOÎTIER, LEQUEL CONTIENT DES COMPOSANTS À...
  • Page 29: Multisync Lcd1970Nx

    Contenu La boîte* de votre nouveau moniteur NEC MultiSync contient : ® • Moniteur MultiSync LCD1970V, LCD1970VX ou LCD1970NX avec sa base ajustable en hauteur • Cordon d’alimentation • Manuel de l’utilisateur • Câble d’USB (NX seulement) • Un cache-câbles •...
  • Page 30: Configuration De I'affichage

    D-SUB à 15 broches du câble de signal à l’adaptateur de câble Macintosh (Figure 3). Serrez toutes les vis. REMARQUE: Pour vous procurez l’adaptateur de câble Macintosh MultiSync, contactez NEC Display Solutions of America, Inc. au 1-800-632-4662. 3. Placez les mains de chaque côté du moniteur pour incliner l’écran ACL dans un angle de 30 degrés tout en le soulevant dans sa position la plus haute (Figure 4).
  • Page 31: Configuration De I'affichage (Suite)

    élevée Figure 4-1 Input2( D-Sub) Câble DVI (NX seulement) Input1(DVI) Power cord (NX seulement) DC-OUT Fixationde produit NEC en option. N’utilisez pas ce connecteur sauf indication contraire. Figure 6 Câble D-SUB Figure 5 Câble USB Câble DVI Cordon (haut) d’alimentation...
  • Page 32 Configuration de I’affichage (suite) Figure 7 Figure 8 Figure 9 Figure 11 Figure 10 Position OFF (Arrêt) Interrupteur de vacances Position On Bouton d’alimentation (Marche)
  • Page 33 Configuration de I’affichage (suite) Levez et baissez l’écran du moniteur Le moniteur peut être élevé ou abaissé. Pour élever ou abaisser l’écran, placez les mains de chaque côté du moniteur et situez-le à la hauteur de votre choix (Figure RL.1). REMARQUE: Manipule sur soin quand augmentant ou l’écran diminuant écran.
  • Page 34: Montage

    Montage Enlevez le support du moniteur pour le montage Pour préparer le moniteur à des fins de montage différents : 1. Placez les mains de chaque côté du moniteur en le soulevant dans sa posi- tion la plus haute. Enlevez la gaine de câble (Figure M.1). REMARQUE: Si vous avez la difficulté...
  • Page 35: Installation Du Bras Flexible

    Installation du bras flexible Installation du bras flexible Ce moniteur ACL est conçu pour une utilisation avec un bras flexible. Pour fixer le moniteur à un bras flexible: 1. Suivez les instructions sur comment enlever le support de moniteur pour le montage afin d’enlever le support.
  • Page 36: Commandes

    Commandes Les boutons de rélage OSM situés sur l’avant du moniteur fournissent les fonctions suivan- ® tes : Left, Pour accéder au menu OSM, appuyez sur une des touches de commande MENU/EXIT, Right, Down, Up) Pour changer l’entrée du signal, appuyez sur le bouton SELECT (NX ou VX seulement). REMARQUE: Le menu OSM doit être fermé...
  • Page 37: Commandes (Suite)

    Commandes (suite) Systéme de contrôe des couleurs AccuColor ® Six colore prérégle sélectionner la désiré couleur mettant (sRGB et NATIVE couleur préré- gle sommes standards et cannot être transformé).R, V, B: Augmente ou diminue le niveau des couleurs rouge, vert ou bleu, suivant celui qui a été sélectionné. Le changement de couleur apparraît à...
  • Page 38: Notificat Résolution

    Commandes (suite) Avertissement OSM ® OSM prémunissant menu dispara ît sur Exit bouton. PAS DE SIGNAL: Cette fonctionne vous avertit de l’absence de signal. Après la mise sous tension ou si le signal d’entrée a été changé ou si la vidéo est inactive, la fen être PAS DE s’...
  • Page 39: Usage Recommandé

    être mis hors tension pendant une heure pour effacer I’image.Comme pour tous les équipe- ments d’affichage personnels, NEC DISPLAY SOLUTIONS recommande d’afficher des images animées et d’utiliser à intervalles réguliers un économiseur d’écran animé chaque fois que l’écran est en veille, ou...
  • Page 40 Usage recommandé (suite) LA MODIFICATION DE LA POSITION ET DU RÉGLAGE DU MONITEUR PEUT RÉDUIRE LA FATIGUE DES YEUX, DES ÉPAULES ET DE LA NUQUE. OBSERVER LES DIRECTIVES CI-APRÈS LORS DU POSITIONNEMENT DU MONITEUR : • Pour une performance optimale, laissez le moniteur se réchauffer pendant 20 minutes.
  • Page 41 Usage recommandé (suite) • Veuillez ne pas utiliser du nettoyant OA parce qu’il causera une détérioration ou une décoloration sur la surface ACL. Nettoyage du coffret • Débranchez la source d’alimentation. • Essuyez délicatement le coffret avec un chiffon doux. •...
  • Page 42: Fiche Technique

    1024 x 768* @ 60 Hz à 75 Hz 1152 x 870* @ 75 Hz 1280 x 1024 @ 60 Hz à 75 Hz ....NEC DISPLAY SOLUTIONS recommande une résolution à 60 Hz pour des performances d’affichage optimales et couleurs.
  • Page 43 1024 x 768* @ 60 Hz à 75 Hz 1152 x 870* @ 75 Hz 1280 x 1024 @ 60 Hz à 75 Hz ....NEC DISPLAY SOLUTIONS recommande une résolution à 60 Hz pour des performances d’affichage optimales et couleurs.
  • Page 44 Fiche technique (suite) C a r a c t Ž . t e c h n . M o n i t e u r R e m a r q u e s d u m o n i t e u r M u l t i S y n c L C D 1 9 7 0 N X M o d u l e L C D...
  • Page 45: Fonctions

    Fonctions Le design à mince encadrement vous permet de libérer davantage d’espace pour travailler et jouer, alors que les images brillantes et éclatantes et le texte aussi clair que du cristal de l’éran plat vous offrent une expérience de visionnement incomparable. La fonction avancée Réglage automatique sans touche offre des réglages d’image opti- maux dès la mise sous tension initiale.
  • Page 46: Dépannage

    être mis hors tension pendant une heure pour effacer I’image.Comme pour tous les équipements d’affichage personnels, NEC DISPLAY SOLUTIONS recommande d’afficher des images animées et d’utiliser à intervalles réguliers un économiseur d’écran animé chaque fois que l’écran est en veille, ou d’éteindre le moniteur lorsqu’il n’est pas utilisé.
  • Page 47: Références

    Références Service à la clientèle et assistance technique du moniteur NEC Service à la clientèle et assistance technique: (800) 632-4662 Télécopieur: (800) 695-3044 Pièces et accessoires/adaptateur de câble Macintosh: (800) 632-4662 Information sur la garantie: www.necdisplay.com Assistance technique en ligne www.necdisplay.com...
  • Page 48: Garantie Limitée

    être déterminée par le consommateur et n’est pas garantie par NEC DISPLAY SOLUTIONS. Pour connaître le nom du centre de service technique agréé NEC Display Solutions of America, Inc. le plus proche, appeler NEC Display Solutions of America, Inc. au 1-800-632-4662.
  • Page 49: Exigences Environnementales

    TCO’99 -le mod e noir (C’est une traduction de portion Anglaise de TCO’99.) Félicitations! Vous avez acheté un produit qui répond à la directive TCO’99. En choisissant ce produit conçu pour une utilisation professionnelle, vous contribuez aussi à la réduction des effets nuisibles sur l’environnement et aussi au développement continu de produits électroniques respectueux de l’environnement.
  • Page 50: Tco'99

    TCO’99 (suite) organiquement liés. Les retardateurs de flame sont autorisés dans les cartes à circuits imprimés étant donné qu’aucun substitut n’est encore disponible. Plomb** Le plomb peut être présent dans les tubes cathodiques, les écrans, les soudures et les condensateurs. Le plomb s’attaque au système nerveux et, à...
  • Page 51: Tco'03

    TCO’03 le modéle blanc (C’est une traduction de portion Anglaise de TCO’03.) Félicitations ! L’écran que vous venez d’acheter porte l’étiquette « Displays TCO’03 ». Ceci signifie que votre écran a été conçu, fabriqué, et vérifié selon certaines des directives relatives à la qualité et aux exigences environnementales les plus strictes au monde.
  • Page 52: Informations Du Fabricant Relatives Au Recylage Et Aux Économies D'énergie

    édictées par les organismes tels lSO (International Organization for Standardization) et TCO (Swedish Trades Union). Pour de plus amples informations et pour obtenir de l’aide pour recycler votre ancien moniteur NEC, veuillez visiter notre site Web au: É.-U.: http://www.necdisplay.com Europe: htttp://www.nec-display-solutions.com Japon: http://www.nec-display.com...
  • Page 53 à la directive 73/23/EEC du Counseil: – EN 60950-1 la directive 89/336/EEC du Counseil: – EN 55022 – EN 61000-3-2 – EN 61000-3-3 – EN 55024 et porte le sigle NEC Display Solutions, Ltd. 4-13-23, Shibaura, Minato-Ku Tokyo 108-0023, Japan...
  • Page 54: Délaration De Conformité

    à condition que ces droits n’ont pas été directement délivrés à d’autres. Les produits de NEC Display Sulutions of America,Inc. dont il est question dans ce document sont garantis conformément aux termes de la déclaration de garantie limitée accompagnant chaque produit. Cependant, les performances réelles de chaque produit dépendent de facteurs tels que la configuration du système, les données du client et la manière...

Ce manuel est également adapté pour:

Multisync lcd1970vxMultisync lcd1970nx

Table des Matières