Používání Pomocného Kontaktu (Twu 3; (Twu 3; Odstavení Z Provozu/Likvidace; Dočasné Odstavení Z Provozu - Wilo SUB TWU 3- -HS Série Notice De Montage Et De Mise En Service

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 49
Česky
6.6. Používání pomocného kontaktu
(TWU 3-...-HS-ECP)
6.6.1. Instalační pomocný kontakt
Fig. 9.: Instalace
1
Poloha pomocného kontaktu
2
Kabelové šroubení
Kabelové šroubení pro pomocný kontakt je sé-
riově uzavřeno. Chcete-li zavést kabel, je nutné
odšroubovat kryt a uzávěr na hlavě krytu provrtat,
respektive prorazit.
VÝSTRAHA před poraněním rukou!
Při nesprávném upevnění krytu hrozí při pro-
vrtávání či prorážení zvýšené riziko zranění!
Upevněte kryt tak, aby byl během práce
pevně zafixován a nemohl sklouznout. V rámci
své vlastní bezpečnosti noste na rukou doda-
tečné ochranné pomůcky!
Fig. 10.: Přehled připojení
Připojení pro provoz
1
zdvojených čerpadel
Připojení – vzdálený
2
provoz
Chcete-li zařízení používat jako zařízení se
samostatným čerpadlem, musí být pomocný
kontakt nastaven na hodnotu „1 <->" a na po-
mocný kontakt nesmí být připojen žádný kabel!
VAROVÁNÍ před zkratem!
Při nesprávném připojení na pomocném
kontaktu může dojít ke zkratu. To může vést
ke zničení frekvenčního měniče. Zařízení na
pomocném kontaktu zapojte přesně podle
schématu zapojení!
7. Odstavení z provozu/likvidace
Veškeré práce musí být prováděny maximálně
pečlivě.
Je nutné nosit nezbytné prostředky na ochranu
těla.
Při pracích ve studnách a/nebo nádržích musí
být bezpodmínečně dodržována příslušná místní
ochranná opatření. Pro jistotu musí být přítomna
druhá osoba.
Ke zvedání a spouštění čerpadla musíte používat
technicky bezvadná pomocná zvedací zařízení
a úředně povolené manipulační prostředky.
108
Připojení, spínač pro
3
Pmax2
ODSTAVENÍ Z PROVOZU/LIKVIDACE
NEBEZPEČÍ života důsledkem chybné funkce!
Manipulační prostředky a zvedací zaříze-
ní musí být v technicky bezvadném stavu.
S pracemi smíte začít teprve, když je zvedací
zařízení technicky v pořádku. Bez těchto kon-
trol hrozí nebezpečí života!
7.1. Dočasné odstavení z provozu
U tohoto způsobu vypnutí zůstane čerpadlo
namontováno a neodpojí se od elektrické sítě.
Při dočasném odstavení z provozu musí čerpadlo
zůstat úplně ponořené, aby bylo chráněno před
mrazem a ledem. Je nutno zajistit, aby teplota
v provozním prostoru a teplota média neklesly
pod +3 °C.
Okolní teplota v místě montáže frekvenčního
měniče musí být vždy mezi 4...40 °C!
Tím je čerpadlo kdykoli připraveno k provozu.
V případě delších prostojů by se měl v pravidel-
ných intervalech (měsíčně až čtvrtročně) provést
5minutový funkční běh.
VAROVÁNÍ!
Funkční běh se smí provádět pouze za plat-
ných podmínek provozu a použití. Běh na
sucho není povolen! Nedodržení může vést
k totálnímu poškození čerpadla!
7.2. Definitivní odstavení z provozu pro údržbové
práce nebo uskladnění
• Vypněte zařízení a zajistěte jej proti neoprávně-
nému opětnému zapnutí.
• Čerpadlo nechce odpojit od napájení kvalifikova-
ným elektrikářem.
• Je nutné zavřít šoupata ve výtlačném potrubí
následujícím po hlavici studny.
Poté je možné začít s demontáží.
NEBEZPEČÍ v důsledku jedovatých látek!
Čerpadla, která čerpají zdravotně závadná
média, se musejí před veškerými jinými pra-
cemi dekontaminovat! Jinak hrozí nebezpečí
usmrcení! Noste přitom nezbytné prostředky
osobní ochrany!
VAROVÁNÍ před popáleninami!
Díly skříně se mohou zahřát daleko nad 40 °C.
Hrozí nebezpečí popálení! Po vypnutí nechte
čerpadlo nejprve zchladnout na teplotu okolí.
7.2.1. Demontáž
Při vertikální instalaci je nutné provádět demontáž
analogicky k instalaci:
• Demontujte hlavici studny.
• Stoupačky s agregátem demontujte v pořadí
obráceném k instalaci.
Při dimenzování a výběru zvedacího prostřed-
ku věnujte pozornost tomu, že při demontáži
je nutné zvednout celkovou hmotnost potrubí
WILO SE 09/2014 V4.0 DIN A4

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières