Page 5
K 40 RF MX400 0010057739-001 Ø 5 mm Ø 5 mm Ø 4 mm 25mm 0010057740-001 Installation WiFi MX400/ K40 RF module – 6721891927 (2024/11)
Page 6
≥ 1 0 c m WLAN 0010057741-001 0010057743-001 Installation WiFi MX400/ K40 RF module – 6721891927 (2024/11)
Page 7
▶ Do not reuse any parts that have already been fitted and replaced. ▶ Perform the required adjustments, functional tests and safety tests. ▶ Test any joints that carry gas, flue gas, water or oil for leaks. ▶ Document any alterations made. Installation WiFi MX400/ K40 RF module – 6721891927 (2024/11)
Page 8
▶ Не използвайте сменените части повторно! ▶ Изпълнете необходимите настройки, проверки за функционалност и сигурност. ▶ Проверете местата на уплътнение на газопроводни, за отработени газове, водопроводни или маслопроводни части за течове. ▶ Документирайте извършените промени. Installation WiFi MX400/ K40 RF module – 6721891927 (2024/11)
Page 9
▶ Montér altid alle dele, som er angivet til det pågældende apparat. ▶ Genbrug ikke udskiftede dele. ▶ Udfør de nødvendige indstillinger, funktions- og sikkerhedskontroller. ▶ Kontrollér, at tætningssteder, gas-, røggas-, vand- eller olieførende dele er tætte. ▶ Dokumentér udførte ændringer. Installation WiFi MX400/ K40 RF module – 6721891927 (2024/11)
Page 10
▶ Asendatud osi ei tohi taaskasutada! ▶ Teostada vajalikud seadistused, talitlus- ja ohutuskontrollid. ▶ Kontrollida gaasi, heitgaasi, vett või õli juhtivate detailide tihenduskohtadel, et ei esine lekkeid. ▶ Tehtud muudatused tuleb dokumenteerida. Installation WiFi MX400/ K40 RF module – 6721891927 (2024/11)
Page 11
αντικατασταθούν. ▶ Προβείτε στις ρυθμίσεις και τους ελέγχους λειτουργίας και ασφάλειας που απαιτούνται. ▶ Ελέγξτε τη στεγανότητα των σημείων στεγανοποίησης των εξαρτημάτων από τα οποία διέρχονται αέριο, καυσαέρια, νερό ή πετρέλαιο. Installation WiFi MX400/ K40 RF module – 6721891927 (2024/11)
Page 12
▶ A cserélt alkatrészeket ne használja újra. ▶ Végezze el a szükséges beállításokat, működés-ellenőrzéseket és biztonsági vizsgálatokat. ▶ Ellenőrizze a gázt, füstgázt, vizet vagy olajat vezető részek tömítési helyeinek tömítettségét. Installation WiFi MX400/ K40 RF module – 6721891927 (2024/11)
Page 13
қатысты басқа қолданылатын нұсқаулықтарға назар аудара отырып әрекеттеніңіз. ▶ Барлық жұмыстарын өткізу алдында: қондырғыны көп полюстық қылып кернеуден босатыңыз. ▶ Керекті электрбұйым үшін сипатталған барлық бөлшектерін құрастырып орнатыңыз. ▶ Ауыстырылған ескі бөлшектерін қайта қолданбаңыз. Installation WiFi MX400/ K40 RF module – 6721891927 (2024/11)
Page 14
▶ Pirms jebkādu darbu uzsākšanas: izslēdziet iekārtas strāvas padevi visiem poliem. ▶ Vienmēr uzstādiet visas atbilstošajai iekārtai noteiktās detaļas. ▶ Nomainītās detaļas neizmantojiet atkārtoti. ▶ Veiciet nepieciešamos ieregulējumus, kā arī funkcionālās un drošības pārbaudes. Installation WiFi MX400/ K40 RF module – 6721891927 (2024/11)
Page 15
▶ Należy w każdym wypadku zabudowywać w odnośnym urządzeniu części przewidziane dla tego urządzenia. ▶ Ponowne używanie części wymienionych wcześniej na nowe jest zabronione. ▶ Dokonać wymaganych ustawień, przeprowadzić wymagane sprawdzenia działania i bezpieczeństwa Installation WiFi MX400/ K40 RF module – 6721891927 (2024/11)
Page 16
▶ Realizaţi reglajele necesare, precum şi verificările funcţionării şi de siguranţă. ▶ Verificaţi punctele de etanşare ale pieselor conductoare de gaz, gaze arse, apă sau ulei în privinţa etanşeităţii. ▶ Înregistraţi modificările efectuate. Installation WiFi MX400/ K40 RF module – 6721891927 (2024/11)
Page 17
▶ Pred začiatkom všetkých prác: Odpojte všetky póly el. napájania zariadenia. ▶ Vždy prestavte všetky popísané diely príslušného zariadenia. ▶ Vymenené diely už znova nepoužívajte. ▶ Vykonajte potrebné nastavenia, skontrolujte funkcie a vykonajte bezpečnostné kontroly. Installation WiFi MX400/ K40 RF module – 6721891927 (2024/11)
Page 18
▶ Zamenjene delove ne koristiti ponovo. ▶ Obaviti potrebna podešavanja, provere funkcionisanja i bezbednosti. ▶ Proveriti hermetičnost zaptivnih mesta delova koji provode gas, izduvne gasove vodu ili ulje. ▶ Dokumentovati izvršene izmene. Installation WiFi MX400/ K40 RF module – 6721891927 (2024/11)
Page 19
▶ Çıkarılan parçaları tekrar kullanmayın. ▶ Gerekli ayarları, çalışma ve emniyet kontrollerini yapın. ▶ İçerisinden gaz, atık gaz, su veya yağ geçen parçalardaki sızdırmazlık noktalarının sızdırmazlığını kontrol edin. ▶ Yapılan değişikliklerin notunu alın. Installation WiFi MX400/ K40 RF module – 6721891927 (2024/11)
Page 20
▶ Müvafiq cihaz üçün təsvir edilən bütün hissələri həmişə quraşdırın. ▶ Dəyişdirilmiş hissələri yenidən istifadə etməyin. ▶ Tələb olunan konfiqurasiyaları, funksional və təhlükəsizlik testlərini həyata keçirin. ▶ Qaz, tullantı qazı, su və ya yağ daşıyıcı hissələrin kipləşdirilmiş hissələrinin hermetikliyini yoxlayın. Installation WiFi MX400/ K40 RF module – 6721891927 (2024/11)
Page 21
кўрсатмаларга амал қилинг. ▶ Барча ишлардан олдин: тизимнинг барча қутбларини қувватсизлантиринг. ▶ Ҳар доим қурилма учун белгиланган қисмларни ишлатинг. ▶ Алмаштирилган қисмларни қайта ишлатманг. ▶ Зарур созламалар, функция ва хавфсизлик текширувларини амалга оширинг. Installation WiFi MX400/ K40 RF module – 6721891927 (2024/11)
Page 22
▶ გაზის, გაზის ნარჩენი აირების, წყლის ან ზეთის გადამტანი ნაწილების ჰერმეტულობა სიმტკიცეზე შეამოწმეთ. ▶ აწარმოეთ შეტანილი ცვლილებების დოკუმენტირება. H [zh] 安装方面的重要提示 安装和组装工作必须由经过许可的专业人员进行,同时必须遵守本说明 书和现行法规的相关要求。违规操作可能造成财产损失和人员伤亡。 ▶ 请检查供货范围是否完整。 只能安装完好的工件。 ▶ 注意设备部件、附件和备件相应的说明。 ▶ 在进行所有的工作之前:确保设备的所有极点无电压。 ▶ 请始终使用针对相关设备列出的所有零部件。 ▶ 切勿重复使用更换下来的零部件。 Installation WiFi MX400/ K40 RF module – 6721891927 (2024/11)