AKONST@
W SMIDE 7870
S E - Monteringsanvisni
ng
Vågglykta. Fårendast installeras avbehörig
.
elektriker
Ljuskällan i denna p rodukt f årendast bytas u t avtillver-
karen eller d ennes agent eller avannan p erson m ed erforderlig kän-
nedom.
DE- Montageanleitu
ng
.
Wandleuchte
zierten Elektriker zu installieren. Die in diesem Produkt enthaltene
e
Lichtquell
darf n urvom Hersteller Oder seinem Servicemitarbeiter
r
Ode
einer e ntsprechen
d
G B - Installatio
n
instructions Wall l ight. T he lightfitting must b einstalled
byaqualified e lectrician. The lightsource c ontained in thisproduct
shall o nlybereplaced bythemanufacturer
similar q ualified p erson.
F R - Instruction
s
demontage Lanterne. L'armature
unélectricie
n
.
professionnel
produit n epeut é treremplacé que parlefabricant ouson employé
deservic
e
ouune personne qualifiée.
Fl - Asennusoh
je
Seinävalaisi
n.
taitoinen sähkömies. Tämän tuotteen valonläheen voi vaihtaa vain
tuottee
n
valmistaja
,
valmistajan edustaja taimuu pätevä henkilö.
NL- Montagevoorschrift
en
Wandlamp. Hetarmatuur moet g einstalleerd
worden dooreen erkend elektricien. Delichtbron in dit product
dient u itsluitend teworden v ervangen doordeproducent ofdiens
serviceverlen
er
danweldooreen soortgelijk gekwalificeerde
soon.
DK- Monteringsanvisni
ng
til væglampe.
autoriser
et
elektriker. Lyskilden i dette produkt måkunudskiftes af
fabrikante
n
eller dennes service agent eller anden p erson m ed sam-
me kvalifikationer.
NO- Monteringsanvisni
ng
vegglykt. Kan kunmonteres avautorisert in-
stallatø
r.
Lyskilden i dette produktet skal k unskiftes utav produsen-
ten, p rodusente
ns
t
serviceagen
1.
DieLeuchte istvoneinem qualifi-
qualifizierten Person ausgetauscht
orhisservice a gent or
doitétre installée par
Lasource l umineuse contenue dans c e
Valaisimen saa asentaa vainammatti-
Armaturet skal i nstalleres afen
eller t ilsvarende kvalifisert person.
PL- Instrukcja montaiu lampy sciennej. Instalacja powinna b yé "ko-
nana p rzez k walifikowanego
wtymprodukcie moie wymienié jedynie p roducent, jego serwisant
lubosoba " kwalifikowana.
Instrucciones
ES
que hacerse porunelectricista. Lafuente deluzcontenida eseste
producto s 610 p uede s er s ustituida porelfabricante oporelservicio
técnico o persona igualmente cualificada.
- Istruzioni peril montaggio Lampione amuro. L 'installazione
IT
tadaunelettricista specializzato.
questo p rodotto d ovrå essere sostituita esclusivamente
toreodaunsuo agente di servizio o daaltra persona qualificata.
CZ -
Pokyny promontåi n åsténného
elektrikåFem.
werden.
vyrobce n ebo jehoservisni zåstupce nebo podobné k valifikovanå
osoba.
Pokyny na
SK
kvalifikovany elektrikår. Svetelny zdroj v tomto produktu
smie vymenif ibavfiobcaalebo jehoservisnj zåstupca alebo po-
dobne kvalifikovanå osoba.
EE- Seinavalgusti
seeritud e lektrik. Selle t oote valgusallika vöibvahetada välja ainult
tootja, t ema hooldusesindaja
LV- Sienas gaismas uzstädßanas
uzstädit tikai k valificéts
drikst n omainit tikairaiotäjs, täservisa pärstävis vaicitakvalificéta
persona.
- Sieninio Wiestuvo
LT
ti kvalifikuotas
per-
pakeisti tik gamintojas,
arba panaöi4 kvalifikacij4 turintis asmuo.
RU -
VIHcTpYKIUf11
OCRTMRJ1bHOi1
3RKTPMK. 3aMeHa JICTOHHLIKa
M3ÅeJIMM,
cneqmanncrraw
3TOTO npeÅnpHflT11fl JIHb1M11
Clle1-URJIJfCTaMM.
2.
elektryka. Zr6dlo é wiatla umieszczone
deinstalaci6n Låmpara depared. Lainstalaci6n tiene
Lasorgente dilucecontenuta in
svitidla. Smi b y;t i nstalovåno pouze
Svételn)f zdroj v tomto produktu s mi v yménit pouze
nåstenného
svietidla. Uchytenie svietidla musi
paigaldusjuhendid.
Valgusti peab p aigaldama
vöisarnane valjaöppinud isik.
instrukcijas. Apgaismes iericidrikst
elektrikis. Siizsträdäjuma
montavimo
instrukcija.
Sviestuvq
elektrikas.
Siame gaminyje
esanti Wiesos gali
aptarnavimo
paslaugas
110 y cmaHOBKe
HaCTeHHOTO
CBeTMJ1bHMKa.
apMaT)Qb1
AOJI)RH Bb1110JIHflTb
CBeTa, MC110J1b3yeMoro
OCY1ueCTBJ1flTbCfl
MCKJIK)HMTeJ1bHO
npeAnpV1flTMfl-
wr0T0BLåTeJ1fl,
1
KBaJIMd)MUHPOBaHH
2x
vafat-
dalprodut-
kvalifit-
gaismas
avotu
turi s umontuo-
teikiantis jo atstovas
YCTaHOBKY
B JWHHOM
TexwqecKMMM
cnyx6b1 c epwca