Amann Girrbach clinometer Instructions D'utilisation

Amann Girrbach clinometer Instructions D'utilisation

Est un appareil servant à déterminer des paramètres esthétiques du patient et à les transmettre au laboratoire
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Gebrauchsanweisung
3 - 10
Instruction Manual
11 - 18
Instructions d'utilisation
19 - 26
Istruzioni per l'uso
27 - 34
Instrucciones de uso
35 - 42

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Amann Girrbach clinometer

  • Page 1 Gebrauchsanweisung 3 - 10 Instruction Manual 11 - 18 Instructions d’utilisation 19 - 26 Istruzioni per l'uso 27 - 34 Instrucciones de uso 35 - 42...
  • Page 3: Table Des Matières

    Anwendung ..... . . 6 Praxis-Clinometer ....6 Labor-Clinometer .
  • Page 4: Symbolerklärung

    S Y M B O L E R K L Ä R U N G Symbolerklärung Weitere Symbole am Produkt Warnhinweise Symbol Bedeutung Medizinprodukt Warnhinweise im Text werden mit einem Warndreieck gekennzeichnet und umran- Einmalige Produktkennung det. Signalwörter am Beginn eines Warnhinweises Artikelnummer kennzeichnen Art und Schwere der Folgen, falls Chargencode...
  • Page 5: Geeignetes Personal

    Es kann aber auch für die Planung und Überwa- chung kieferorthopädischer Behandlungen und HINWEIS: kieferchirurgischer Eingriffe eingesetzt werden. Mit dem Praxis-Clinometer legt der Zahnarzt die Das Produkt darf nur von geschultem Fach- Idealwinkel der Zähne aus frontaler Sicht fest. Die- personal angewendet werden.
  • Page 6: Lieferumfang

    Praxis-Clinometers kann dann die Aus- richtung der präparierten Inzisalkanten kontrolliert oder die provisorische Versor- gung angepasst werden. 5.1.1 Montage an den Artex-Gesichtsbogen Das Praxis-Clinometer wird zusammen mit dem Artex-Gesichtsbogen verwendet: ▷ Glabellastütze und Gelenksupport vom Artex- Bild 1 Praxis-Clinometer (219950) Gesichtsbogen abmontieren.
  • Page 7 ANWENDUNG ▷ Den Clinometer in die Konusführung der 5.1.2 Anlegen am Patienten Gelenksupportaufnahme am Artex-Gesichtsbo- gen auf Anschlag einführen. Zur Bestimmung des Ästhetikwinkels müs- sen sich Patient und Zahnarzt gegenüber- stehen. Es ist nicht möglich, den Ästhetikwinkel am sitzenden oder liegen- den Patient im Behandlungsstuhl festzule- gen.
  • Page 8 Eckzähnen. rechts zu drehen, um sich nach und nach dem idealen Ästhetikwinkel zu nähern. ▷ Den Clinometer vertikal so ausrichten, dass die ▷ Das Clinometer-Schild vom Gesichtsbogen ent- obere Querlinie des Schildes mit den Pupillen fernen und den gefundenen/festgelegten Win- auf einer Höhe ist.
  • Page 9: Labor-Clinometer

    Der Stützstift ist Scharnier für das Labor-Clino- ▷ Den vom Zahnarzt angegebenen Winkelwert am meter. Labor-Clinometer einstellen, z. B. 1 ° A: ▷ Die Fixierschraube des Frontzahnführungsstift- ▪ Den großen Drehknopf in die gewünschte Rich- halters so weit aufdrehen, dass das Clinometer...
  • Page 10: Zubehör

    Z U B E H Ö R ▷ Das Clinometer bis zum Anschlag einschwen- Zubehör ken. Art.-Nr. 218110C Stiftträger 217131 Artex Winkelstift Umweltschutz Verpackung Bei der Verpackung ist der Hersteller an den län- derspezifischen Verwertungssystemen beteiligt, Bild 9 die ein optimales Recycling gewährleisten.
  • Page 11 Application ......14 Operatory clinometer ... . 14 Laboratory clinometer .
  • Page 12: Explanation Of Symbols

    E X P L A N A T I O N O F S Y M B O L S Explanation of Symbols Other symbols on the product Warning indications Symbol Meaning Medical device Warning indications in the text are marked with a triangle and boxed.
  • Page 13: Suitable Personnel

    Intended use vertical auxiliary lines of the “programmed ” labo- The purpose of the Clinometer System is to adapt ratory clinometer for orientation, when setting up indirect dentures in the anterior region to the the tooth front.
  • Page 14: Delivery Scope

    The operatory clinometer can then be used to check the alignment of the incisal edges of the preparations or to adapt the provi- sional restoration.
  • Page 15 APPLICATION ▷ Insert the clinometer to the stop into the 5.1.2 Transferring to the Patient tapered guide of the joint-support holder on the Artex facebow. For determining the aesthetic angle, the patient and dentist must stand face-to- face. It is not possible to determine the esthetic angle of the patient sitting or lying in the dentist's chair.
  • Page 16 Generally, the lower transverse line will then lie at the level of the occlusal plane. ▷ Rotate the knurled knob until the upper horizon- tal line of the clinometer shield is in line with the bipupillary line. (in direction C = clockwise, in direction A = anticlockwise).
  • Page 17: Laboratory Clinometer

    ▷ Unscrew the fixing screw of the anterior incisal adaptation of the facebow on the articulator or by pin holder so far that the clinometer can be piv- indirect transfer via transfer stand or transfer oted to the stop at the thread under the fixing table.
  • Page 18: Accessories

    A C C E S S O R I E S Accessories Environmental Protection Packaging Art. No. In terms of packaging, the manufacturer partici- 218110C Tracer mounting pates in country-specific recycling systems, which 217131 Artex cranked pin ensure optimal recycling. All packaging materials used are environmentally- friendly and recyclable.
  • Page 19 T A B L E D E S M A T I È R E S – Traduction des instructions d’utilisation originales – Mode d’emploifr Table des matières Explication des symboles ... 20 Consignes générales de sécurité...
  • Page 20: Explication Des Symboles

    E X P L I C A T I O N D E S S Y M B O L E S Explication des symboles Autres symboles sur le produit Mises en garde Symbole Signification Dispositif médical Les mises en garde dans le texte sont mar- quées par un triangle de signalisation et Identifiant unique des dispositifs encadrées.
  • Page 21: Personnel Approprié

    P E R S O N N E L A P P R O P R I É Personnel approprié Il peut être également utilisé pour la conception et le contrôle de traitement d’orthopédie dento- AVERTISSEMENT : faciale ou d’interventions de chirurgie maxillo- faciale.
  • Page 22: Utilisation

    UTILISATION Utilisation Contenu de la livraison Le système est constitué de deux parties : le clino- Clinomètre clinique mètre clinique (219950) et le clinomètre de labo- L’angle esthétique peut être mesuré dès la phase ratoire (219950C). de conception de la prothèse ou à n’importe quel moment de sa réalisation.
  • Page 23 UTILISATION ▷ Montez le clinomètre à fond sur le cône de sup- 5.1.2 Pose sur le patient port de la tige articulée de l’arc facial Artex. Il faut que le praticien soit face au patient debout pour mesurer l’angle esthétique. L’angle esthétique ne peut pas être mesu- ré...
  • Page 24 UTILISATION ▪ La ligne bipupillaire est la ligne directrice. L’écran du clinomètre ne présente pas de ▪ Il faut également considérer l’axe nasal (milieu ligne médiane particulière. Choisissez du visage), la ligne du sourire et la forme exté- votre angle de vue de façon à ce qu’une rieure du visage.
  • Page 25: Clinomètre De Laboratoire

    UTILISATION ▷ Lâchez la tige d’appui de la partie supérieure de Clinomètre de laboratoire l’articulateur. 5.2.1 Transfert des modèles sur l’articulateur ▷ Insérez à fond le clinomètre de laboratoire par Artex sa rainure arrière contre le filetage de la tige d’appui.
  • Page 26: Accessoires

    A C C E S S O I R E S Accessoires Protection de l’environne- ment N° d’art. Emballage 218110C Support de tige En ce qui concerne l’emballage, le fabricant parti- 217131 Tige angulée Artex cipe aux systèmes de recyclage propres à chaque pays, qui garantissent un recyclage optimal.
  • Page 27 Impiego ......30 Clinometer per studio ... . 30 Clinometer per laboratorio .
  • Page 28: Spiegazione Dei Simboli

    S P I E G A Z I O N E D E I S I M B O L I Spiegazione dei simboli Ulteriori simboli sul prodotto Indicazioni di avvertimento Simbolo Significato Dispositivo medico Nel testo le indicazioni di avvertimento sono contrassegnate da un triangolo di Identificativo unico del dispositivo avvertenza e incorniciate.
  • Page 29: Personale Adatto

    Destinazione Clinometer per laboratorio «programmato». Lo scopo del sistema Clinometer è quello di adat- Il Clinometer per laboratorio può essere d'aiuto tare il dente sostitutivo indiretto nel settore denti anche nel caso in cui come punto di riferimento anteriori alle caratteristiche del viso.
  • Page 30: Impiego

    Impiego Volume di fornitura Il sistema è costituito da entrambi i componenti Clinometer per studio Clinometer per studio (219950) e Clinometer per Il rilevamento dell'angolo estetico può essere laboratorio (219950C). effettuato nella fase di pianificazione della protesi oppure durante qualsiasi seduta durante la realiz- zazione dell'impianto protesico.
  • Page 31 ▷ Applicare al paziente l'arco facciale Artex prov- visto di Clinometer. Effettuando questa opera- zione supportare centralmente con un dito l'arco facciale per evitare il ribaltamento tra- sversale dell'arco facciale stesso. Fig. 3 ▷ Bloccare il Clinometer con la vite dell'adatta- tore. Fig. 4 Fig. 5...
  • Page 32 ▷ Allineare il Clinometer verticalmente in modo all'angolo estetico ideale. tale che la linea trasversale superiore della ▷ Rimuovere la lastra del Clinometer dall'arco fac- lastra si trovi all'altezza delle pupille. ciale e leggere l'angolo trovato/determinato Normalmente la linea trasversale inferiore si sulla scala, ad es.
  • Page 33: Clinometer Per Laboratorio

    ▷ Allentare il perno di supporto della parte supe- facciale sull'articolatore oppure tramite il trasferi- riore dell'articolatore. mento indiretto per banco/tavolo di trasferi- ▷ Inserire il Clinometer per laboratorio nella fes- mento. sura posteriore fino all'arresto sulla filettatura 5.2.2 Montaggio del Clinometer per laborato- del perno di supporto.
  • Page 34: Accessori

    A C C E S S O R I ▷ Orientare verso l'interno il Clinometer fino Accessori all'arresto. No. Art. 218110C Portaperno 217131 Perno angolato Artex Protezione dell'ambiente Imballo Per quanto riguarda l'imballo il produttore rispetta i sistemi di riciclo specifici del paese di Fig.
  • Page 35 Í N D I C E – Traducción del manual de uso original – Modo de empleoes Índice Simbología empleada ....36 Instrucciones de seguridad generales . 36 Aptitud del personal .
  • Page 36: Simbología Empleada

    S I M B O L O G Í A E M P L E A D A Simbología empleada Símbolos adicionales en el producto Advertencias de peligro Símbolo Significado Producto sanitario Las advertencias de peligro se identifican con un triángulo de señalización y con el Identificador único del producto texto encuadrado.
  • Page 37: Aptitud Del Personal

    A P T I T U D D E L P E R S O N A L Aptitud del personal Asimismo, se puede utilizar también para la plani- ficación y supervisión de tratamientos ortodónti- OBSERVACIÓN: cos e intervenciones de cirugía maxilar. Con el Clinómetro de consulta el odontólogo El producto solamente lo deberá...
  • Page 38: Volumen De Entrega

    UTILIZACIÓN Utilización Volumen de entrega El sistema consta de los dos componentes Clinó- Clinómetro de consulta metro de consulta (219950) y Clinómetro de labo- La determinación del ángulo estético puede reali- ratorio (219950C). zarse o bien durante la fase de planificación de la prótesis dental o durante cualquier sesión de la rehabilitación protética.
  • Page 39 UTILIZACIÓN ▷ Introducir hasta el tope el Clinómetro en la guía 5.1.2 Aplicación en el paciente cónica del alojamiento para el soporte articular del arco facial Artex. Para determinar el ángulo estético, el paciente y el odontólogo se deberán colo- car de frente.
  • Page 40 UTILIZACIÓN Al realizar esto se tendrán en cuenta además La placa del Clinómetro no lleva una línea otras características de la cara: central específica. El ángulo visual se ▪ Por lo general, la línea interpupilar es la línea puede elegir de forma que una de las directriz.
  • Page 41: Clinómetro De Laboratorio

    UTILIZACIÓN ▷ Sustituir en el articulador Artex la espiga incisal Es forzoso realizar el registro facial con el estándar por la espiga angular. arco facial Artex para lograr que los mode- La espiga angular permite ver libremente el los sean transferidos al articulador con modelo por el frente.
  • Page 42: Accesorios

    A C C E S O R I O S ▷ Girar hacia dentro hasta el tope el Clinómetro. Accesorios Nº de art. 218110C Portaespigas 217131 Espiga angular Artex Protección del medio ambiente Embalaje Fig. 9 En cuestiones de embalaje, el fabricante colabora con los sistemas de reutilización específicos de ▷...
  • Page 44 Made in the European Union ISO 13485 ISO 9001 Manufacturer | Hersteller Distribution | Vertrieb Amann Girrbach AG Herrschaftswiesen 1 6842 Koblach | Austria Fon +43 5523 62333-105 Fax +43 5523 62333-5119 austria@amanngirrbach.com germany@amanngirrbach.com www.amanngirrbach.com...

Table des Matières