Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Instruction Manual
Guide D'utilisation
Manual de instrucciones
I
DCCO20
20V Max* Cordless Air Inflator
Gonfleur à air sans fil 20 V max*
Inflador inalámbrico 20V Máx*
If you have questions or comments, contact us.
Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter.
Si tiene dudas o comentarios, contáctenos.
1-800-4-D
WALT
e
final page size: 8.5 x 5.5 in
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DeWalt DCCO20I

  • Page 14 FRAnçAis Définitions : symboles et termes d'alarmes sécurité Ces guides d'utilisation utilisent les symboles et termes d'alarmes sécurité suivants pour vous prévenir de situations dangereuses et de risques de dommages corporels ou matériels. DANGER : indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas évitée, entraînera la mort ou des blessures graves.
  • Page 15: Sécurité Du Lieu De Travail

    FRAnçAis AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRAUX f ) S’il est impossible d’éviter l’utilisation d’un outil électrique dans un endroit humide, POUR LES OUTILS ÉLECTRIQUES brancher l’outil dans une prise ou sur un circuit AVERTISSEMENT! lire tous les avertissements de d’alimentation dotés d’un disjoncteur de fuite à sécurité...
  • Page 16: Utilisation Et Entretien Du Bloc-Piles

    FRAnçAis 6) Réparation b ) Ne pas utiliser un outil électrique dont l’interrupteur est défectueux. Tout outil électrique a ) Faire réparer l’outil électrique par un réparateur dont l’interrupteur est défectueux est dangereux et professionnel en n’utilisant que des pièces de doit être réparé.
  • Page 17: Consignes Importantes De Sécurité Les Blocs-Piles

    FRAnçAis produire beaucoup. PORTER SYSTÉMATIQUEMENT UN si les cristaux liquides sont avalés : ÉQUIPEMENT DE SÉCURITÉ HOMOLOGUÉ : • Rincez complètement votre bouche avec de l’eau. Buvez • Protection oculaire ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3) ; de grandes quantités d’eau et faites vomir. Consultez ensuite un médecin.
  • Page 18: Transport

    FRAnçAis • En cas de contact du liquide de la pile avec la peau, 120 V max* (deux blocs-piles de 60 V max*), il fonctionnera rincer immédiatement au savon doux et à l’eau. En comme un bloc-piles de 60 V max*. cas de contact oculaire, rincer l’œil ouvert à l’eau claire Mode Expédition : lorsque une quinzaine de minutes ou jusqu’à...
  • Page 19: Directives De Sécurité Importantes Propres À Tous Les Chargeurs De Piles

    N’utiliser une rallonge qu’en cas de nécessité bloc-piles, veuillez appeler le 1-800-4-D WALT (1-800-433- absolue. L’utilisation d’une rallonge inadéquate 9258) ou vous rendre sur notre site www.dewalt.com. comporte des risques d’incendie, de chocs électriques ou d’électrocution. Le sceau SRPRC® Pour utiliser un chargeur à l’extérieur, le placer dans •...
  • Page 20: Utilisation Du Chargeur

    FRAnçAis • Débrancher le chargeur du secteur avant tout Pour retirer le bloc-piles du chargeur, appuyez sur le entretien. Cela réduira tout risque de chocs bouton de libération du bloc-piles  11  sur le bloc-piles. électriques. Le fait de retirer le bloc-piles ne réduira pas REMARQUE : pour assurer des performances optimales ces risques.
  • Page 21: Installation Murale

    FRAnçAis L’appareil s’arrêtera automatiquement dès que le système 4. Recharger le bloc-piles lorsqu’il ne produit plus assez électronique de protection sera activé. Si c’était le cas, de puissance pour effectuer un travail qu’il faisait placez le bloc-piles au lithium-ion sur son chargeur jusqu’à facilement auparavant.
  • Page 22 FRAnçAis ASSEMBLAGE ET AJUSTEMENTS déplacé par la buse, l’article gonflable ne se gonflera pas. Poussez fermement la buse dans la valve afin de vous AVERTISSEMENT : afin de réduire le risque assurer que ce clapet est à l’écart. de blessure corporelle, éteignez l’appareil, Fig.
  • Page 23: Alimenter Avec Un Bloc-Piles

    FRAnçAis REMARQUE : Le gonfleur ne charge pas le bloc-piles. externe pourrait endommager le gonfleur ou l’alimentation électrique. Fig. E REMARQUE : L’alimentation externe a une fiche polarisée. Celle-ci ne pourra être branchée dans une prise polarisée que dans un sens. Si la fiche ne s’insère pas dans la prise, inversez-la.
  • Page 24: Lubrification

    1 800 433-9258 (1 800 4-D WALT) ou visiter REMARQUE : Si l’interrupteur est éteint, tous les  2  notre site Web : www.dewalt.com. réglages seront perdus et devront être saisis à nouveau. C’est une fonction de sécurité afin de prévenir d’articles Réparations TROP GONFLÉS.
  • Page 25 90 jours à compter de la renseignements sur les pièces ou les réparations couvertes date d’achat pour obtenir un remboursement intégral, sans par la présente garantie, visiter le site www.dewalt. aucun problème. com ou composer le 1 800 433-9258 (1 800 4-D WALT).
  • Page 40 WALT BATTERY AND CHARGER SYSTEMS Chargers/Charge Time (Minutes) . Chargeurs/Durée de charge (Minutes) . Cargadores de baterías/Tiempo de carga (Minutos) 120 Volts 12 Volts Battery Output Cat # Voltage DCB609 20/60 135 135 432 270 230 DCB606 20/60 100 100 272 170 140 DCB404 DCB406...

Table des Matières