Verderflex MP2SP-SPEEDY Série Manuel D'installation Et D'entretien page 10

Table des Matières

Publicité

F ENTRETIEN PÉRIODIQUE
I
MANUTENZIONE PERIODICA
F Entretien général
Il est important de réaliser les opérations périodiques d'entretien pour le bon fonctionnement et pour une durée de vie optimale de la
pompe. Effectuer les opérations décrites ci-après de manière systématique et méticuleuse.
Contrôler le niveau du bidon contenant la solution à doser
Contrôler que les tuyaux d'aspiration et de refoulement ne contiennent pas d'impuretés
Contrôler l'état du filtre dont l'encrassement peut causer la diminution du débit.
Vérifier avec une trousse d'analyse le pH et le taux de chlore libre dans la piscine
Re étalonner la pompe de dosage avec la sonde de mesure
Remplacer le tube péristaltique
UK General maintenance comments
Regular maintenance is essential if the pump has to give good service over a long period. The following advice should be strictly followed:
Check the chemical tank level
Check the presence of some impurity in the suction and delivery hoses
Check the state of the filter
Check the pH and Chlorine in the swimming pool using the test tablets Kit
Calibrate of the pump
Replace the peristaltic hose
I Norme generali
Le operazioni periodiche di manutenzione sono di fondamentale importanza sia per il buon funzionamento della pompa che per la durata
della stessa nel tempo. Vanno effettuate in modo sistematico e scrupoloso rispettando alla lettera i consigli che sono riportati di seguito.
Controllare il livello del serbatoio contenente la soluzione da dosare
Controllare che nei tubi di aspirazione e mandata non ci siano impurità di alcun tipo
Controllare lo stato del filtro, il cui intasamento può provocare la diminuzione della portata.
Controllare con il Kit d'analisi a pastiglie il livello di pH e di cloro in piscina
Ricalibrare la pompa
Cambiare il tubo peristaltico
E Normas generales
Las operaciones periódicas de mantenimiento son de fundamental importancia para un correcto funcionamiento de la bomba y para la
duración de la misma en el tiempo. Deben ser efectuadas de manera sistemática y respetando escrupulosamente los siguientes consejos.
Controlar el nivel del depósito que contiene la solución a dosificar
Controlar que en el tubo de aspiración y de impulsión no haya impurezas
Controlar el estrado del filtro de fondo.
Comprobar el pH y el cloro en la piscina utilizando el Kit de análisis a comprimidos
Calibrar la bomba
Sostitución del tubo peristaltico
Rev 2.0
F Hivernage de la pompe
Le tube péristaltique de la pompe de dosage est l'élément à protéger lors de
l'hivernage de l'installation. Il est conseillé de faire fonctionner la pompe avec de
l'eau du robinet pour remplacer l'acide présent dans l'ensemble des tuyaux par
de l'eau, évitant ainsi toute attaque chimique par l'acide durant la période de non
utilisation. Positionner le porte-galet tel qu'indiqué sur la figure, en compression
sur le refoulement et non sur le côté aspiration de la pompe doseuse.
UK Pump storage
When you want to store the pump (in winter for example) you have to protect the
peristaltic hose. It is recommended to dose clean water to avoid the chemical
attack of the hose when the pump is stored. Rotate the roller holder in clockwise
sense to move the pump to the position of the figure in fact it is recommended to
not leave pressed the hose near the suction part.
Cod 00.008.876
UK PERIODIC MAINTENANCE
E
MANTENIMIENTO PERIÓDICO
1 fois par semaine
1 fois par semaine
1 fois par semaine
1 fois par semaine
1 fois tous les 3 mois
ou en cas de dérive de la mesure
1 fois par an
1 time a week
1 time a week
1 time a week
1 time a week
1 time every 3 months o in case of
measure drift
1 time every year
1 volta a settimana
1 volta a settimana
1 volta a settimana
1 volta a settimana
1 volta ogni 3 mesi o in caso di deriva
della misura
1 volta all'anno
1 vez por semana
1 vez por semana
1 vez por semana
1 vez por semana
1 vez cada 3 meses
o en el caso de la deriva de la medida
1 vez al año
10

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières