Page 1
BASILIA BEDIENUNGSANLEITUNG Manuel d‘utilisation Návod na používá Istruzioni per l‘uso Instrukcja obsługi Operating instructions Návod na používanie Bedieningshandleiding...
Page 3
Deutsch 4 - 13 Français 14 - 21 Italiano 22 - 29 English 30 - 37 Nederlands 38 - 45 Český jazyk 46 - 53 Język polski 54 - 61 Slovenský jazyk 62 - 69 R4_11/2025...
Page 4
Das wünschen wir Ihnen mit Ihrem Kaminofen: Freude am Feuer, Zeit zum Genießen, gemütliche Stunden. Wir von HASE...
Definition der Warnhinweise 2. Bedienungselemente WARNUNG! Dieses Symbol warnt vor einer möglicher- weise gefährlichen Situation. Das Nicht- beachten dieser Warnung kann schwere Verletzungen zur Folge haben oder sogar zum Tode führen. VORSICHT! Dieses Zeichen weist auf eine mögli- cherweise gefährliche Situation hin.
3. Sicherheitsabstände Die folgenden Sicherheitsabstände sind Mindestab- Bei Aufstellung eines Ofens auf brennbaren Fußbo- stände, die zwingend eingehalten werden müssen, den-Materialien (z. B. Holz, Laminat, Teppich) muss um den Brandschutz sicher zu stellen. eine Bodenplatte (z. B. Sicherheitsglas, Stahl, Stein) Zu brennbaren Materialien müssen folgende Sicher- verwendet werden (Bild 5): heitsabstände (Bild 2-4) eingehalten werden:...
Bei der ersten Inbetriebnahme jedes Kaminofens kommt es durch die Hitzeentwicklung zur Freiset- zung flüchtiger Bestandteile aus der Beschichtung Sie können in Ihrem BASILIA auch Holzbriketts des Ofens, den Dichtbändern und den Schmierstof- nach DIN EN ISO 17225 oder gleichwertiger Qua- fen sowie zu Rauch- und Geruchsentwicklungen.
Sie, je nach Witterungsbedingungen und Zugver- Verbrennungsluft Luftschieber zwischen halten des Schornsteins, die Schieberstellung Ihres einstellen. Markierung 2 und 3. BASILIA an die vorherrschenden Gegebenheiten Restasche und evtl. unver- brannte Holzkohle in der HINWEIS! Mitte des Brennraumes BASILIA darf nur geschlossen betrieben Delhi anhäufen...
Öffnung heraus (Bild 7). (während der Übergangszeit) ► Entleeren Sie die Asche in einem feuerfesten Behälter. Die Wärmeleistung Ihres BASILIA können Sie durch die Menge des Brennstoffs beeinflussen. 9 Schieben Sie den Aschebehälter wieder in die Öffnung, so dass dieser bündig HINWEIS! mit der Dichtung anliegt (Bild 8).
Page 12
Ø, Anschlussbereich unten Beheizbare Wohnfläche 20-80 *für separate Luftzufuhr in Niedrigenergiehäusern und Raumlüftungssystemen *bei 13% O **Rohrdurchmesser HASE Luftsystem ** Zusätzlicher Förderdruckbedarf für Verbrennungsluftanschluss mit HASE-Luftsystem: hinten= 3 Pa Kaminofen BASILIA ist geprüft nach EN 16510-2-1:2022. Gewichte: Bezeichnung Verkleidung Gewicht [kg]...
Page 14
Nous vous souhaitons d’agréables moments de détente au coin du feu. HASE 14 14...
Définition des symboles 2. Eléments de commande d‘avertissement ATTENTION! Ce symbole signale une situation poten- tielle-ment dangereuse. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner de graves blessures, voire même provoquer la mort. PRECAUTION! Ce symbole signale une situation poten- tiellement dangereuse. Le non-respect peut ent-raîner des dommages matériels ou corporels.
3. Distances de sécurité Les distances de sécurité suivantes sont des distances Lors de l’installation d’un poêle sur des matériaux minimales qui doivent être respectées pour assurer de sol combustibles (par exemple, bois, stratifié, la protection contre les incendies.Les distances de moquette), une plaque de sol (par exemple, verre de sécurité* suivantes (Fig.
25 cm, pour une durée de combustion d‘environ 45 minutes. REMARQUE! Afin d‘éviter toute détérioration éven- Le poêle BASILIA est un foyer à accumulation, ne tuelle, enlevez immédiatement ces gre- mettez jamais plus d‘une couche de combustible. nailles avec un aspirateur.
Ne faire fonctionner le poêle à bois entre 2 et 3. non brûlé au centre du BASILIA que lorsqu‘il est fermé. Ouvrez la Delhi foyer. porte du foyer uniquement pour l‘alimen- ter en combustible.
Le poêle peut être démonté en plusieurs parties bustion rapide de papier ou de petites pour permettre une élimination appropriée. bûches (feu d’amorçage), vous devez Veuillez contacter votre revendeur HASE à ce sujet. Fig. 6 renoncer à allumer un feu. 20 20...
Page 22
** Besoin additionnel en pression de refoulement pour raccordement de l’arrivée Type de poêle Revêtement Poids [kg] d’air de combustion avec système d’aération HASE : arrière= 3 Pa BASILIA Acier/Céramique/Pierre ollaire Le poêle BASILIA est testé selon la norme EN 16510-2-1:2022.
Page 23
I nostri auguri per la vostra stufa a legna: godetevi il gioco delle fiamme, trascorrete ore piacevoli e rilassanti! La ditta HASE...
Definizione delle avvertenze 2. Comandi AVVERTENZA! Questo simbolo avverte sulla possibilità che si verifichi una situazione pericolosa. Il mancato rispetto di questa avvertenza può avere come conseguenza lesioni gra- vi o addirittura mortali. ATTENZIONE! Questo segnale indica la possibilità che si verifichi una situazione pericolosa.
3. Distanze di sicurezza Le seguenti distanze di sicurezza sono distanze Durante l’allestimento di una stufa su pavimen- minime che devono essere obbligatoriamente ti costituiti da materiali infiammabili (ad es. legno, rispettate al fine di assicurare una protezione laminato, tappeto) è necessario utilizzare una antincendio.
45 minuti. re immediatamente questi granuli di accia- io usando un aspirapolvere. BASILIA è un focolare a fuoco intermittente. Inserire sempre solo uno strato di combustibile. Quando si mette per la prima volta in funzione la stufa a legna, il calore prodotto causa la dispersio- 4.1 Bricchetti di legno...
Metodo Posizione dei considerarsi solo una raccomandazione. Adeguare comandi le posizioni della valvola della stufa a legna BASILIA Impostare l’aria di com- Posizionare la valvola di alle condizioni climatiche e al tiraggio del comigno- bustione.
È possibile regolare la potenza termica della stufa a Per rimuovere il cassetto di raccolta della cenere legna BASILIA variando la quantità di combustibile procedere come segue: bruciato. fig. 7 ►...
Page 31
Tipo di stufa Rivestimento Peso [kg] na con il sistema d‘areazione HASE: posteriore= 3 Pa BASILIA Acciaio/Maiolica/Pietra ollare La stufa a legna BASILIA è verificata ai sensi della EN 16510-2-1:2022. Camino: Classe T (DIN EN 18160-1): min. T400 G (mchim 50 kg).
Page 32
We hope your stove brings you: the joy of fire, time for enjoyment, and relaxing, cosy hours. Your HASE team...
Definition of Safety Notes 2. Control Elements WARNING! This symbol alerts you to a potentially hazardous situation. Non-compliance with this warning can cause severe injuries, or even death. CAUTION! This symbol alerts you to a potentially hazardous situation. Non-compliance can cause damage to property or injuries to persons.
3. Safety distances The following safety distances are minimum values When setting the stove up on flammable flooring which must be observed to ensure fire safety. (e.g. wood, laminate, carpet) a floorplate (e.g. safety Observe the following safety distances glass, steel, stone) must be used (Fig. 5): (Fig.
The first time a stove is operated, the heat devel- opment causes the emission of volatile components You can also fuel your BASILIA with wood briquettes from the coating, sealing strips and lubricants, and as specified in DIN EN ISO 17225 or of equal qual- smoke and odours can occur.
Set air slider on position between 2 and 3. Pile up any remaining ash NOTE! and unburned charcoal The BASILIA may only be operated when into the centre of the the fire box door is closed; the fire box Delhi combustion chamber.
Remove the ash drawer. Make sure the ash does not pile up all the way to the bottom of the fire box. You can vary the thermal output of your BASILIA by adjusting the quantity of fuel used. To remove the ash pan: Fig.
Page 40
Heatable living space 20-80 **HASE air system pipe diameter. *at 13% O Weights: ** The additional supply pressure required for the combustion air connection with the HASE Air System: at the back= 3 Pa Stove type Cladding Weight [kg] BASILIA stove tested as per EN 16510-2-1:2022.
Page 41
Urenlang genieten van uw vuur en daar ook tijd voor hebben, dat wensen wij u met uw kachel toe. Wij bij HASE...
Page 43
Definitie van de waarschuwings- 2. Bedieningselementen instructies WAARSCHUWING! Dit symbool dient als waarschuwing voor een mogelijk gevaarlijke situatie. Indien u deze waarschuwing niet in acht neemt, kunt u zware verwondingen oplopen met zelfs de dood tot gevolg. OPGELET! Dit teken wijst op een mogelijk gevaarlijke situatie.
Page 44
3. Veiligheidsafstanden De volgende veiligheidsafstanden zijn minimum af- Bij het plaatsen van een kachel op een brandbare standen die beslist in acht moeten worden genomen ondergrond (bijv. hout, laminaat, tapijt) moet een om de brandbeveiliging te waarborgen. vloerplaat (bijv. veiligheidsglas, staal, steen) worden Tot brandbare materialen moeten de volgende veilig- gebruikt (afb.
6 kW. TIP! De BASILIA is een kachel voor niet-continu gebruik. Vul daarom telkens maar één laag brandstof bij. Om een mogelijke beschadiging te voor- komen, verzoeken wij u deze stalen ko- 4.1 Houtbriketten...
U dient Hout bijvoegen / Stoken met op grond van de weersomstandigheden en de trek nominale capaciteit van uw schoorsteen de afsluiters van uw BASILIA Procedure Stand van de aan de plaatselijke omstandigheden aan te passen.
Page 47
7 Voor het uitnemen van de aslade gaat u als volgt te werk: U kunt het vermogen van uw BASILIA door de hoe- ► Open de bedieningsdeur. (afb. 6). veelheid brandstof beïnvloeden. ► Haal de aslade er uit, gebruik hiervoor TIP! het handvat van de aslade (afb.
Page 49
Ø, Aansluitbereik beneden *voor aparte luchttoevoer. Verwarmbaar woonoppervlak 20-80 **Pijpdiameter HASE-luchtsysteem. *bij 13% O Gewichten: ** Extra toevoerdruk voor de verbrandingsluchtaansluiting met HASE-luchtsysteem: achteren = 3 Pa Type kachel Ommanteling Gewicht [kg] De kachel BASILIA is getest volgens EN 16510-2-1:2022. BASILIA Staal/Tegels/Speksteen Schoorsteen: T-klasse (DIN EN 18160-1): min.
Page 50
Přejeme Vám co nejvíc radosti a mnoho krásných chvil strávených u krbových kamen HASE. Vaše firma HASE...
Vysvětlení varovných symbolů 2. Ovládací prvky VAROVÁNÍ! Tento symbol upozorňuje na nebezpečnou situaci. V případě neuposlechnutí hrozí těžké poranění nebo smrt! POZOR! Tento symbol upozorňuje na nebezpečnou situaci. V případě neuposlechnutí hrozí škoda na majetku nebo poranění osob. UPOZORNĚNÍ! Zde naleznete další pokyny a užitečné informace.
3. Bezpečnostní vzdálensti Následující bezpečné vzdálenosti jsou minimální Při umisťován kamen na hořlavý materiál podlahy vzdálenosti, které musíte povinně dodržet tak, abyste (např. dřevo, laminát, koberce) musíte použít podla- zajistili protipožární bezpečnost. hovou desku (např. bezpečnostní sklo, ocel, kámen) Od hořlavých materiálů musíte dodržet následující (obr.
Poloha klapek u kamen BASILIA musí být vždy upravena podle konkrétních Krbová kamna BASILIA jsou kamna určená ke UPOZORNĚNÍ! povětrnostních podmínek a odtahu komína. Před uvedením kamen do provozu pečlivě...
Postup Nastavení táhel Nastavte klapku do polohy Vytáhněte táhlo na regula- Do kamen přikládejte další topivo až v okamžiku, Tepelný výkon kamen BASILIA můžete ovlivnit pro zatápění. ci vzduchu až po červenou kdy předchozí otop dohoří. množstvím přikládaného paliva. značku.
Krbová kamna můžete rozebrat na jednotlivé díly, V zásobníku zůstávající minerální zbytky po abyste umožnili správnou likvidaci. spalování dřeva (ca. 1%). Kontaktujte specializovaného prodejce výrobků značky HASE. Vyjměte nádobu na popel. Zásobník vyprazdňujte průběžně – nesmí být přeplněn uhlíky! Při vytahování popelníku postupujte takto: obr. 7 ►...
Page 58
**průměr trubky vzduchového systému HASE. *při 13% při O ** Potřeba přídavného dopravního tlaku pro připojení spalovacího Hmotnosti: vzduchu s vzduchovým systémem HASE: vzadu = 3 Pa. Typ kamen Obložení Hmotnost [kg] Krbová kamna BASILIA byla kontrolována podle EN 16510-2-1:2022.
Page 59
Przy użytkowaniu Państwa pieca kominko- wego życzymy Państwu: Radości przy ogniu i czasu na satysfakcję z przyjemnie mijających chwil. My, z firmy HASE...
Definicje i wskazówki ostrzegawcze 2. Elementy obsługowe OSTRZEŻENIE! Ten symbol ostrzega przed możliwą sytuacją niebezpieczną. Nieprzestrzeganie tego ostrzeżenia może być przyczyną poważnych zranień albo nawet prowadzić do śmierci. OSTROŻNIE! znak wskazuje możliwą niebezpieczną sytuację. Nieprzestrzeganie może spowodować szkody rzeczowe albo zranienie osób.
3. Odstępy bezpieczeństwa Poniższe odległości bezpieczeństwa są minimalnymi Instalując piec łatwopalnych materiałach odległościami, których należy przestrzegać, aby podłogowych (np. drewno, laminat, dywan) należy zapewnić ochronę przeciwpożarową. skorzystać z płyty podłogowej (np. szkło bezpieczne, Należy zachować następujące odstępy bezpieczeństwa stal, kamień) (rys. 5): (rys.
W nabytych przez Państwa piecach kominkowych taśm uszczelniających i smarów oraz wystąpienia BASILIA możecie Państwo palić brykietami wg dymu i zapachów. DIN EN ISO 17225 albo brykietami równorzędnej jakości. Prosimy pamiętać, że brykiety drewniane Przy zwiększonej temperaturze proces ten trwa...
2 i 3. Pozostały popiół i ewentu- alnie niedopalony węgiel WSKAZÓWKA! Delhi drzewny ułożyć na środku Piece kominkowe BASILIA mogą praco- paleniska. wać tylko gdy drzwiczki pieca kominko- Otworzyć ruszt. Suwak rusztu wyciągnąć. wego są zamknięte. Drzwiczki paleniska Ułożyć 4-6 małych polan można otwierać...
Page 67
** Dodatkowe ciśnienie zasilania wymagane do powietrza do spalania w połączeniu z systemem wentylacyjnym Wagi: firmy HASE: z tyłu= 3 Pa Rodzaj pieca Obudowa Waga [kg] Piec kominkowy BASILIA jest testowany zgodnie z EN 16510-2-1:2022. BASILIA Stal/Ceramika/Steatyt Komin: Klasa T (DIN EN 18160-1): min. T400 G (m 50 kg).
Page 68
Želáme Vám čo najviac radosti a mnoho krásnych chvíľ strávených pri krbovej piecke HASE. Vaša firma HASE...
Vysvetlenie varovných symbolov 2. Ovládacie prvky VAROVANIE! Tento symbol upozorňuje možnú nebezpečnú situáciu. prípade nerešpektovanie tohto varovania hrozí ťažké poranenie alebo dokonca smrť! POZOR! Tento symbol upozorňuje na možnú nebezpečnú situáciu. Nerešpektovanie môže viesť ku škodám na majetku alebo k poraneniu osôb! UPOZORNENIE! Tu nájdete ďalšie typy na používanie a užitočné...
3. Bezpečnostné vzdialenosti Nasledujúce bezpečnostné vzdialenosti sú Pri umiestnení krbu na horľavé podlahové materiály minimálne odstupy, ktoré je potrebné dodržať, aby sa (napr. drevo, laminát, koberec) musí byť použitá zabezpečila protipožiarna ochrana. podlahová platňa (napr. bezpečnostné sklo, oceľ, Pre horľavé materiály musia byť dodržané nasledujúce kameň) (obr.
6 kW (doba horenia cca 45 minút). nej kontrole, napriek tomu však nie je možné vylúčiť výskyt zvyškov materiálu z procesu pieskovania. Krbové piecky BASILIA sú piecky určené na spaľovanie dreva, prikladajte vždy jen jednu vrstvu UPOZORNENIE! Pred uvedením piecky do prevádzky sta- polien! rostlivo vysajte prípadné...
Polohy klapiek popísané v tabuľke 1 (viď obr.) sú Prikladanie / zakurovanie s nominálnym červenú značku. odporúčané polohy, ktoré boli stanovené pri normo- výkonom vých skúškach. Poloha klapiek pri pieckach BASILIA Postup Nastavenie ovláda- musí byť vždy upravená podľa konkrétnych poveter- cích klapiek nostných podmienok a ťahu komína.
Ako zvyšky spaľovania zostávajú v popolníku minerálne časti dreva (cca 1%). (v prechodnom období) Vyberte nádobu na popol von. Dbajte na to , aby Tepelný výkon piecok BASILIA môžete ovplyvniť popolník nebol preplnený popolom, vyprázdňujte ho množstvom prikladaného paliva. priebežne.
Page 76
** Dodatočný potrebný dodávací tlak pre prípojku spaľovacieho vzdu- Hmotnosti: chu so vzduchovým systémom od HASE: vzadu= 3 Pa Typ krbu Opláštenie Hmotnosť [kg] Krbové kachle BASILIA sú testované v súlade s EN 16510-2-1:2022. BASILIA Oceľ/Keramika/Mastenec Komín: T-Class (DIN EN 18160-1): min. T400 G (mchim 50 kg).
(13 % O [x] mg/Nm (13 % O Im Lipperfeld 34 b, 46047 Oberhausen Bei Zusammenbau, Installation und Wartung sind die Hinweise in den Dokumenten zu beachten: Montage- und Wartungsanleitung: BASILIA | BASILIA iQ | Bedienungsanleitung: BASILIA | Technisches Datenblatt: BASILIA...
Im Lipperfeld 34 b, 46047 Oberhausen Lors du montage, de l’installation et de l’entretien, veuillez respecter les indications contenues dans les documents : Notice de montage et d‘entretien : BASILIA | BASILIA iQ | Manuel d‘utilisation : BASILIA | Fiche technique : BASILIA...
(13 % O Im Lipperfeld 34 b, 46047 Oberhausen Durante l’assemblaggio, l’installazione e la manutenzione è necessario attenersi alle indicazioni riportate nella documentazione: Istruzioni di montaggio e manutenzione: BASILIA | BASILIA iQ | Istruzioni per l’uso: BASILIA | Scheda tecnica: BASILIA...
(13 % O [x] mg/Nm (13 % O Im Lipperfeld 34 b, 46047 Oberhausen For assembly, installation and maintenance, follow the guidelines in the documents: Maintenance and Installation Instructions: BASILIA | BASILIA iQ | Operating instructions: BASILIA | Technical data sheet: BASILIA...
(13 % O Im Lipperfeld 34 b, 46047 Oberhausen Houdt u zich bij de montage, de installatie en het onderhoud aan de aanwijzingen in de documenten: Onderhouds- en montagehanleiding: BASILIA | BASILIA iQ | Bedieningshandleiding: BASILIA | Technische gegevens: BASILIA...
(13 % O Im Lipperfeld 34 b, 46047 Oberhausen Při montáži, instalaci a údržbě se musí dbát na pokyny v dokumentech: Návod na montáž a údržbu krbových kamen: BASILIA | BASILIA iQ | Návod na používání: BASILIA | Technický datový list: BASILIA...
(13 % O [x] mg/Nm (13 % O Im Lipperfeld 34 b, 46047 Oberhausen Przy montażu, instalacji i konserwacji należy przestrzegać wskazówek w dokumentach: Instrukcja montażu i konserwacji: BASILIA | BASILIA iQ | Instrukcja obsługi: BASILIA | Karta danych technicznych: BASILIA...
(13 % O Im Lipperfeld 34 b, 46047 Oberhausen Pri montáži, inštalácii a údržbe sa riaďte pokynmi uvedenými v dokumentoch: Návod na montáž a údržbu krbovej piecky: BASILIA | BASILIA iQ | Návod na používanie: BASILIA | Technické údaje: BASILIA...
Direkte Wärmeleistung 6,0 kW Indirekte Wärmeleistung 0,0 kW Energieeffizienzindex Brennstoff-Energieeffizienz 81,0 % Bei Zusammenbau, Installation und Wartung Montage- und Wartungsanleitung : BASILIA | BASILIA iQ sind die Hinweise in den Dokumenten zu be- achten Bedienungsanleitung : BASILIA Technisches Datenblatt : BASILIA...
Français Italiano English Nederlands Český jazyk Język polski Slovenský jazyk D’après règlement UE Ai sensi del regolamen- In accordance with EU Volgens de EU- Podle EU nařízení Zgodnie z rozporządze- Podľa nariadenia EÚ 2015/1186 to (UE) 2015/1186 regulation 2015/1186 verordening 2015/1186 2015/1186 niem UE 2015/1186 2015/1186...
EG-Konformitätserklärung Dichiarazione di conformità CE Diese EG-Konformitätserklärung gilt für BASILIA und La presente dichiarazione di conformità è valida per il modello BASILIA e descrive la conformità beschreibt die Übereinstimmung mit den nachfolgenden Richtlinien: con le seguenti direttive: 2009/125/EG Richtlinie für die Festlegung von Anforderungen an die umweltgerechte Directive 2009/125/CE établissant un cadre pour la fixation d’exigences en matière...
ES Prohlášení o shodě ES Konformitné vyhlásenie Toto prohlášení ES o shodě je platné pro zařízení BASILIA a popisuje shodu s následujícími směrnicemi: Toto ES konformitné vyhlásenie platí pre BASILIA a popisuje súlad s nasledujúcimi smernicami: 2009/125/ES Směrnice o stanovení požadavků na ekologické uspořádání výrobků, Smernica 2009/125/ES o vytvorení...