Manuel d'utilisation de l'humidificateur BONECO U350

Lisez et conservez ces instructions

Avertissement Observez toujours toutes les consignes de sécurité (incluses séparément dans la livraison).

INTRODUCTION

UN AIR SAIN EST UN BESOIN FONDAMENTAL

Il y a peu de choses auxquelles nous réagissons avec une plus grande sensibilité qu'un air de mauvaise qualité. Et pourtant, beaucoup de gens ne prêtent pas suffisamment attention à la qualité de l'air, ce qui a des conséquences sur la santé et la qualité de vie. Nous sommes d'autant plus heureux que vous ayez choisi un appareil TOP-BONECO pour que le besoin fondamental d'un air ambiant sain soit satisfait pour vous et pour votre entourage.

DISPONIBILITÉ DES ACCESSOIRES

Vous pouvez vous procurer des pièces de rechange pour les accessoires usagés ainsi que des accessoires supplémentaires auprès de :

  • Votre revendeur spécialisé BONECO,
  • Sur www.shop.boneco.us ou
  • Directement via l'application "BONECO healthy air" (air sain BONECO).

ÉLÉMENTS INCLUS

BONECO U350
BONECO U350

A7417
A7417 "EZCal" (poudre de détartrage)

A250 AQUA PRO
A250 AQUA PRO

Bandes de test de dureté de l'eau
Bandes de test de dureté de l'eau

Guide de démarrage rapide
Guide de démarrage rapide

Consignes de sécurité
Consignes de sécurité

DONNÉES TECHNIQUES

DONNÉES TECHNIQUES*
Tension secteur 100 – 120 V ~50/60 Hz
Consommation électrique <30 W** / <115 W*/**
Débit d'humidité 3,170 gal/jour (500 g/h) */**
Pour des pièces jusqu'à 730 pieds carrés (68 m 2 )
Capacité d'eau 1,32 gallons (5,0 litres)
Dimensions L×L×H 12,1 × 6,5 × 12,7 pouces (308 × 165 × 325 mm)
Poids (vide) 6 lbs (2,74 kg)
Niveau sonore de fonctionnement <35 dB(A)

* Pendant le fonctionnement avec préchauffage
** @120V ~60 Hz

VUE D'ENSEMBLE ET NOMS DES PIÈCES

VUE D'ENSEMBLE ET NOMS DES PIÈCES

  1. Capot
  2. Buse
  3. Conduit
  4. Écran tactile
  5. Brosse de nettoyage
  6. A250
  7. Compartiment à parfum
  8. Alimentation électrique

LE BON EMPLACEMENT

LE BON EMPLACEMENT

L'appareil BONECO libère plus d'un demi-litre d'eau dans l'air par heure. Il est donc important de le placer au bon endroit.
AvertissementNe placez pas l'appareil BONECO directement sur le sol, car l'humidité du brouillard peut endommager les surfaces de sol comme le parquet ou les moquettes délicates.
Assurez-vous que l'appareil se trouve à environ un pied (30 centimètres) du mur le plus proche.
Ne dirigez pas le brouillard vers le mur, les plantes, les meubles ou d'autres objets afin d'éviter que la condensation d'eau ne les endommage. Maintenez une distance d'au moins 20 pouces (50 cm).

A250 AQUA PRO

Veuillez respecter les instructions d'accompagnement pour la mise en service du A250 AQUA PRO.

INDICATEURS SUR L'AFFICHAGE

INDICATEURS SUR L'AFFICHAGE
Vue d'ensemble de tous les indicateurs sur l'affichage

Symbole Signification
Humidité actuelle ou souhaitée
Fonctionnement entièrement automatique
Chauffage activé
Minuteur actif
La valeur indique l'humidité actuelle
La valeur indique l'humidité souhaitée

Symbole Action requise
Remplir le réservoir d'eau
Changer l'eau dans l'appareil
Nettoyage requis

CLAVIER

CLAVIER
Clavier de l'appareil

Bouton Fonction
Allumer et éteindre l'appareil
Régler la puissance
Mode confort "AUTO" (automatique)
Activer/désactiver le chauffage
Accéder à la fonction minuterie
Modifier l'humidité

MISE EN MARCHE ET ARRÊT

  1. Rincez le A250 pendant 2 minutes sous l'eau froide courante.
    MISE EN MARCHE ET ARRÊT Étape 1
  2. Vissez le A250 sur l'appareil BONECO.
    MISE EN MARCHE ET ARRÊT Étape 2
  3. Remplissez le réservoir d'eau froide du robinet.
    MISE EN MARCHE ET ARRÊT Étape 3
  4. Branchez l'appareil BONECO à la prise de courant.
    MISE EN MARCHE ET ARRÊT Étape 4
  5. Appuyez sur pour allumer l'appareil BONECO.
    MISE EN MARCHE ET ARRÊT Étape 5
  6. Dirigez le brouillard dans la pièce ouverte.
    MISE EN MARCHE ET ARRÊT Étape 6
  7. Sélectionnez le niveau de puissance souhaité à l'aide du bouton .
    MISE EN MARCHE ET ARRÊT Étape 7
  8. Appuyez à nouveau sur pour éteindre complètement l'appareil BONECO.
    MISE EN MARCHE ET ARRÊT Étape 8
  9. Ne placez pas l'appareil BONECO directement sur le sol.
    MISE EN MARCHE ET ARRÊT Étape 9

HUMIDITÉ ET ULTRASONIQUE

ENREGISTRER LES RÉGLAGES

L'appareil BONECO enregistre les derniers réglages utilisés lorsqu'il est éteint. Cependant, si l'appareil est débranché de l'alimentation électrique pendant quelques secondes, il démarrera en mode de fonctionnement AUTO.

MODE CONFORT "AUTO"

Après la mise en marche de l'appareil, il est en mode AUTO. L'humidité relative (rH) souhaitée est préréglée à 50 %. L'appareil choisit le niveau de sortie approprié Bas "L" / Moyen "M" / Élevé "H", afin d'atteindre la valeur de 50 % rH aussi rapidement que possible.
En mode AUTO, l'humidité relative peut être modifiée à tout moment en utilisant le bouton . Si le niveau de sortie est modifié en utilisant le bouton , le mode AUTO se désactive et l'appareil fonctionne manuellement.
Le chauffage peut être activé ou désactivé sans que l'appareil ne quitte le mode AUTO. Le mode AUTO reste également actif lors du réglage de la minuterie.
Pour revenir en mode AUTO, appuyez une fois sur le symbole .

CONTRÔLER L'HUMIDITÉ

L'humidité peut être réglée entre 30 % et 70 %. Dans le réglage "Co" (pour "Continu"), l'ultrasonique fonctionne quelle que soit l'humidité mesurée. Cela signifie qu'il ne s'éteint pas tant que le réservoir n'est pas vide ou que l'appareil n'est pas éteint.

  1. Appuyez sur le symbole . L'indicateur d'humidité actuel commence à clignoter.
  2. Pendant que l'indicateur clignote, appuyez à nouveau sur le symbole jusqu'à ce que l'humidité souhaitée soit réglée.

La valeur est appliquée après quelques secondes. L'indicateur cesse de clignoter.

RÉGLER LA PERFORMANCE

  1. Appuyez plusieurs fois sur le symbole jusqu'à ce que le niveau souhaité apparaisse sur l'écran.

Le symbole sur l'écran indique lequel des trois niveaux (bas/moyen/élevé) a été sélectionné :

FONCTIONS DE CONFORT

ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DU CHAUFFAGE

L'appareil BONECO est équipé d'un chauffage qui peut être activé et désactivé. Il réchauffe la brume sortante jusqu'à environ 95°F (35°C), de sorte que la température ambiante reste à un niveau confortable.
Il faut quelques minutes pour que le chauffage atteigne sa pleine puissance.

  1. Appuyez une fois sur le symbole pour activer ou désactiver le chauffage.

RÉSERVOIR À PARFUM

Des substances aromatiques parfumées disponibles dans le commerce pour humidificateurs peuvent être ajoutées au réservoir à parfum situé à l'arrière de l'appareil BONECO.
avertissementN'ajoutez jamais la substance aromatique directement dans le réservoir d'eau ou la base d'eau ; cela endommagerait l'appareil BONECO et annulerait la garantie !

  1. Appuyez sur le réservoir à parfum pour déverrouiller le tiroir.
    RÉSERVOIR À PARFUM Étape 1
  2. Saupoudrez le coton ouate dans le tiroir avec le parfum de votre choix.
    RÉSERVOIR À PARFUM Étape 2

FONCTIONS DE MINUTERIE

La fonction minuterie vous permet de déterminer combien de temps l'appareil BONECO doit fonctionner avant de s'éteindre automatiquement (minuterie d'arrêt).
Alternativement, vous pouvez spécifier une heure à laquelle l'appareil doit s'allumer automatiquement (minuterie de démarrage). Par exemple, vous pouvez utiliser cette fonction pour activer l'appareil BONECO avant de rentrer chez vous, afin que lorsque vous rentrez, vous ayez le climat domestique parfait qui vous attend.

RÉGLAGE DE LA MINUTERIE D'ARRÊT

  1. Allumez l'appareil BONECO.
  2. Sélectionnez les réglages souhaités.
  3. Appuyez plusieurs fois sur le symbole jusqu'à ce que la durée de fonctionnement souhaitée s'affiche.
    Maintenant, l'appareil BONECO fonctionnera pendant le temps spécifié, puis s'éteindra.
  4. Pour désactiver prématurément la minuterie d'arrêt, éteignez et rallumez l'appareil BONECO si nécessaire.

RÉGLAGE DE LA MINUTERIE DE DÉMARRAGE

  1. Éteignez l'appareil BONECO.
  2. Appuyez plusieurs fois sur le symbole jusqu'à ce que la durée de veille souhaitée s'affiche.
    L'appareil BONECO s'allume après le temps défini et fonctionne avec les réglages sélectionnés.
  3. Pour désactiver prématurément la minuterie de démarrage, éteignez et rallumez l'appareil BONECO si nécessaire.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

CONSIGNES D'ENTRETIEN

Avec le temps et l'utilisation, les performances de l'A250 diminuent et du tartre s'accumule sur les parties intérieures de l'appareil BONECO. L'eau stagnante peut également altérer la propreté et entraîner des odeurs désagréables. Un entretien et un nettoyage réguliers sont donc nécessaires pour assurer un fonctionnement propre et sans entrave.
Les intervalles de nettoyage et d'entretien recommandés varient en fonction de la qualité de l'air et de l'eau, ainsi que du temps de fonctionnement.
Utilisez un chiffon doux et humide pour nettoyer l'extérieur.
risque de choc électriqueDébranchez toujours l'appareil de la prise de courant avant le nettoyage.

Intervalle Tâche
Quotidiennement Vérifier le niveau d'eau ; ajouter de l'eau si nécessaire
Après 1 semaine sans fonctionnement Vider et nettoyer l'appareil BONECO
Toutes les 2 semaines Nettoyer la base et le réservoir d'eau
Tous les 2 – 6 mois Remplacer l'A250

NETTOYAGE ET DÉTARTRAGE

DÉTARTRAGE

Si des dépôts de calcaire tenaces se forment au fond de l'appareil BONECO, l'appareil doit également être détartré en plus du nettoyage. Pour ce processus, utilisez l'agent détartrant "EZCal" fourni. Vous pouvez obtenir des pièces de rechange auprès de votre revendeur spécialisé BONECO ou sur la boutique en ligne à l'adresse www.shop.boneco.us

  1. Débranchez l'appareil BONECO de la prise de courant.
    risque de choc électriqueL'appareil doit toujours être débranché de la prise de courant avant de le vider. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un choc électrique et présenter un risque de blessure grave ou mortelle !
  2. Videz le réservoir d'eau.
    DÉTARTRAGE Étape 1
    avertissementInclinez le côté long de l'appareil BONECO vers l'évier (avec la fenêtre de visualisation vers le bas). Cela empêche l'eau de pénétrer dans la sortie d'air et d'endommager l'appareil.
    DÉTARTRAGE Étape 2
  3. Retirez l'A250.
  4. Mélangez 1 sachet d'EZCal avec 32 oz (1 litre) d'eau et versez le mélange dans le réservoir d'eau, une moitié à gauche et une moitié à droite.
    DÉTARTRAGE Étape 3
  5. Attendez 30 minutes pour laisser la solution agir.
  6. Rincez le réservoir d'eau avec de l'eau du robinet. Enlevez les résidus de calcaire restants, le cas échéant, à l'aide d'une brosse à récurer.
    DÉTARTRAGE Étape 4
  7. Rincez l'intérieur du réservoir d'eau avec de l'eau du robinet fraîche.
  8. Réinsérez l'A250.

ÉLIMINATION DES DÉPÔTS MINÉRAUX

Les dépôts minéraux sur la membrane peuvent être retirés à l'aide de la brosse de nettoyage jaune fixée au couvercle de l'appareil BONECO.
ÉLIMINATION DES DÉPÔTS MINÉRAUX

avertissementNe nettoyez jamais la membrane avec des objets pointus ou des agents de nettoyage agressifs ; cela pourrait endommager l'appareil BONECO et annulerait la garantie !

SUPPRESSION DU MESSAGE DE NETTOYAGE

Après le nettoyage, supprimez le message en appuyant sur le bouton et en le maintenant enfoncé pendant 2 secondes.

CONCERNANT L'A250

PRÉPARATION DE L'A250

Veuillez consulter le manuel ci-joint pour la mise en service de l'A250.

CONCERNANT LA DURETÉ DE L'EAU

Le BONECO U250 est fourni avec l'A250. Le granulé qu'il contient filtre le calcaire de l'eau du robinet afin qu'il ne soit pas libéré dans l'air ambiant. Une eau du robinet dure accélère la saturation du granulé, rendant nécessaire le remplacement de l'A250 plus tôt.
Jetez l'A250 saturé avec vos ordures ménagères habituelles.
De la poussière blanche autour de l'appareil est une indication certaine que l'A250 est entièrement usé.

REMPLACEMENT DE L'A250

L'A250 doit être remplacé tous les 2 à 6 mois. En cas d'eau très dure, il peut être nécessaire de le remplacer plus tôt. De la poussière blanche autour de l'appareil est une indication certaine que l'A250 est entièrement usé.
Veuillez consulter le manuel ci-joint pour la mise en service de l'A250.
L'A250 usagé peut être jeté avec vos ordures ménagères habituelles.

REMPLACEMENT

Vous pouvez obtenir des pièces de rechange auprès de votre revendeur spécialisé BONECO ou sur notre boutique en ligne à l'adresse :
www.shop.boneco.us

Marque

Références

Télécharger le manuel

Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.

Télécharger Manuel d'utilisation de l'humidificateur BONECO U350

Les langues disponibles

Table des Matières