Page 2
7, 5 & {X 50 i CDIEbta C < "a—70Y FØiUt5E, ii1fiE-C-$-.
Page 3
'i-rc, 70 y # —B —aww -C < w. (T iElfiJ 'VIC , — & 1.4—3fB-t-J-. • 1107...
Page 4
FD50mm F 3.5 32x48 25 x37 F D 50mm €3.5 16X23 12 X 19 IOX14 9 X 13 8 X 12 8 fYlJ) 35 : Y Y flint c ± t [iÅlC-c,...
Page 5
# — B —351jijifiit-- n — (PlJå<C») < taw. a A (12)E B (12) •f 700) 7 700) *LfilJifii...
Page 6
Canon Duplicator Duplicator's Slide Insertion Slot Bellows Holder Fente d'introduction Canon Duplicator is an accessory Patte de fixation de diapositive designed be used with Canon Auto du soufflet replié Diffusion Screen Bellows purpose Of copying 35mm — Lens Tightening Diffuseur slides.
Page 7
Duplicateur Canon d'objectif. slide duplicator's bellows over Pour agrandir et recadrer des images 24x attachment ring screwed into lens. duplicateur Canon est un accessoire et pour réaliser des images 24x36 å Secure with the lens tightening screw. qui se monte...
Page 8
It is possible to do this two ways with the Auto Bellows. You may use either the Canon Double Cable Release, which is optionally available for automatic diaphragm coupling, Table With...
Page 9
MARCHE A SUIVRE POUR Use as small an aperture as possible. If the avec le déclencheur double Canon. Sinon, PRISE DE VUE light level becomes low to meter when régler l'objectif pour la commande...
Page 10
This is most partie dépolie du verre de visée. easily done by using the Canon Roll Film Stage which attaches to the front of the dupli- cator. Use Of Roll Film Stage Screw the roll film stage onto...
Page 11
When sur film noir/blanc, n'importe quelle source duplicating onto black and white film, Le porte-rouleaux Canon permet de reproduire d'éclairage convient, alors que pour Ies re- des diapositives présentées en rouleaux. productions sur film couleur, la source d'é- light source be used.
Page 12
Balgenklemme Canon-Diakopiergerät Diaführung Soporte del fuelle Ranura de inserciön Das Diakopiergerät ist ein Zubehör Objektiv- de Ia diapositiva Canon-Automatik-Balgengerät dient klemmsch raube Streuscheibe Duplizieren KleinbiId-D ias. Darüber ¯ Tornillo Pantalla difusora hinaus eignet es sich Umkopieren sujeciön Pocket-Dias Kleinbild. Seine...
Page 13
Duplicador Canon cador en el riel del fuelle y atornillelo Einstellschiene des Balgengeräts el tornillo de apriete del tope. setzen und mit dessen Anschlagschraube Duplicador Canon es un accesorio 5. Suelte los sopor tes del fuelle a los lados sichern.
Page 14
Weise Balgenauszu9 Imm) 1-15/16 2-3/8 2-3/4 1-1/2 möglich. Entweder Sie verwenden einen als Oistancia Zubehör lieferbaren Canon-Doppeldrahtaus- fotogråf.ca (put.) 8.1/4 8.118 8.1/8 8-5/16 löser zur Erhaltung der Springblendenfunk- Aumen tion, Oder Sie Stellen die Blendenlamellen Obiek 32 x 'g x 27 Campo Visual (mm.)
Page 15
Puede utilizarse eI Disparador de Cable Doble diese für die Aufnahme selbst Ohne jede positiva de 35mm. con eI objetivo montado Canon, estå disponible opcionalmente Bedeutung. normalmente. primero en Ia Tabla para poder Obtener el acoplamiento del dia-...
Page 16
In Verbindung dem als Zubehör liefer- Filmführung bei Kodak-Film Sie das Objektiv möglichst weit ab. Prüfen baren Canon-Rollfilmhalter lassen sich Ejemplo del montaje con pelicula Kodak Sie die Schärfentiefe im Sucher. dem Kopiergerät auch unzerschnittene Film- Wegen der erforderlichen...
Page 17
Pelicula en Rollo de Canon, opcional, que se de la emulsiön porque ésta se puede rayar. Disparador de Cable Doble de Canon. instala en Ia parte frontal de duplicador.
Page 18
Canon Shinjuku-ku. Japan Mailing address: P.O.Box 5050. Doi.ichi Seimei Building. Tokyo Japan usA—CANON U.S.A., INC. HEADQUARTERS one canon Success. US A CANON U.S.A.. INC. MANHATTAN SERVICE CENTER Avenue,New 10016. USA CANON U.S.A.. INC. ATLANTA BRANCH 6380 3007'. CANON U.S.A.. INC.