Télécharger Imprimer la page

Liens rapides

PANOS INFINITY
P
ANOS INF
R68
E13423
TYP
Mounting instructions
EN
Important notice. Please, read first!
Montageanleitung
DE
Wichtige Hinweise. Bitte zuerst lesen!
Notice de montage
FR
Remarques importantes. À lire en premier lieu!
Istruzioni di montaggio
IT
Nota importanti. Si prega di leggere prima!
Instrucciones de montaje
ES
Notas importantes. Por favor, lea primero!
Montagehandleiding
NL
Belangrijke informatie. Gelieve eerst te
lezen!
1/9
WW
Zu
mto
bel Lighting GmbH
Sch
we
izer trasse 30
s
6851 Dornbirn A USTRIA
Zumtobel Lighting GmbH
Schweizerstrasse 30
6850 Dornbirn AUSTRIA
Thorn Lighting Limited
Durhamgate Spennymoor
Co. Durham DL16 6HL UK
I st llationsanvisning
n a
2
SV
Vi i t information. Läs först!
kt g
Ase nusoh e
n
2
FI
rke
Инст укция по мо
2
RU
Важная информация. Про ба
ознакомить
Instrukcja
3
PL
Ważne w
pierwsze prze
3
ZH
3
AR
www.zumtobel.com
FL VFL
/
=
IP
SP
=
IP
IP20
IP44
... W
LED
...mA
j
ä huomautus. Lue ensin!
р
нт
ажу
сь
ся
перед началом работ!
m n zu
o ta
ska
zówki/ uwagi. Proszę
czyt
ać całość instrukcji.
! ‫ﻣﻼﺣظﺎت ﺎﻣﺔ. لﺎﻳرﺟﻰ اﻟﻘلﺎﻳراٍءة أو ﻻ ًء‬
Mat.-Nr: 06 979 950/4/02 03.25
44
20
4
4
4
5
5
5
‫ﺗﻌﻠ ﻣﺎت اﻟﺗلﺎﻳرﻛ ب‬
loading

Sommaire des Matières pour Zumtobel PANOS INFINITY

  • Page 1 PANOS INFINITY bel Lighting GmbH izer trasse 30 6851 Dornbirn A USTRIA ANOS INF E13423 Zumtobel Lighting GmbH Schweizerstrasse 30 6850 Dornbirn AUSTRIA Thorn Lighting Limited Durhamgate Spennymoor Co. Durham DL16 6HL UK FL VFL IP20 IP44 ... W ...mA...
  • Page 2 , l'utilisation d'un anneau ou d'un cadre de renforcement de plafond est recommandée pour agrandir la surface portante. Effectuez la mise en service après la phase de construction lorsque la tension secteur est disponible en continu! www.zumtobel.com Mat.-Nr: 06 979 950/4/02 03.25...
  • Page 3 44- classificatie geldt alleen aan ruimtezijde. Bij dun of zacht plafondmateriaal is het gebruik van de plafondverstevigende ring ter vergroting van het draagvlak aanbevolen. Voer de inbedrijfstelling na de bouwfase uit, wanneer de netspanning permanent voorhanden is. www.zumtobel.com Mat.-Nr: 06 979 950/4/02 03.25...
  • Page 4 44 применяется только со стороны помещения. При наличии потолка из тонкого или мягкого материала рекомендуется применение усилительного кольца или рамы для увеличения площади контакта! Ввод в эксплуатацию следует производить после окончания строительных работ при наличии постоянного напряжения в сети www.zumtobel.com Mat.-Nr: 06 979 950/4/02 03.25...
  • Page 5 ‫ﻣن اﻹﻬﻧﺎلﺎﻳرة و اﻟﺗﺛﺑ ت ﻓﻲ ﺳﻘف ﻣﻐﻠﻖ! دلﺎﻳرﺟﺔ اﻟﺣﻣﺎ ﺔ‬ ‫ﺷلﺎﻳرط أﺳﺎﺳﻲ ﻟدلﺎﻳرﺟﺔ اﻟﺣﻣﺎ ﺔ‬ .‫ﻣﻊ ﻣواد اﻟﺳﻘف اﻟلﺎﻳرﻗ ﻘﺔ أو اﻟﻬﻧﺎﻋﻣﺔ ، ُﻬﻧﺻﺢ ﺑﺎﺳﺗﺧدام ﺣﻠﻘﺎت أو ﺣﻠﻘﺎت ﺗﻌز ز اﻟﺳﻘف ﻟﺗﻛﺑ لﺎﻳر ﺳطﺢ اﻟﻣﺣﻣل‬ www.zumtobel.com Mat.-Nr: 06 979 950/4/02 03.25...
  • Page 6 ≥350 ≥50 ≥50 Ø68 Ø79 ≥350 ≥50 ≥50 60800776 switchDIM switchDIM Converter www.zumtobel.com Mat.-Nr: 06 979 950/4/02 03.25...
  • Page 7 Looping-in (feed through) - Durchschleifen Câblage traversant (le luminaire) - Cablaggio passante Enlazado - Doorlussen - Överkoppling - Ketjutus DALI вперед - Przez okablowanie - ‫ﻣن ﺧﻼل اﻷﺳﻼك‬ Max. 4 x 1,5 mm² 0,8 Nm www.zumtobel.com Mat.-Nr: 06 979 950/4/02 03.25...
  • Page 8 Dismantling - Demontage - Démontage - Smontaggio Desmontaje- Demontage - Purkaminen - Desmontaje Демонтаж - Demontaż - ‫ﺗﻔﻛ ك‬ www.zumtobel.com Mat.-Nr: 06 979 950/4/02 03.25...
  • Page 9: Mode Of Operation

    Lisävaruste hätävalaisin 60598-2-22 Tämä valaisin on tarkoitettu vain sellaisille laitteistoille, joissa pistoliitäntä on suojattu tahattomalta katkaisulta. ZUMTOBEL * Postfach 760 * D-32637 Lemgo * Tel. + 49/(0)5261/212-0 * Fax +49/(0)5261/212-9000 * Internet: http://www.zumtobel.com www.zumtobel.com Mat.-Nr: 06 979 950/4/02 03.25...

Ce manuel est également adapté pour:

Panos inf r68 ww