SilverCrest SHK 100 B2 Instructions D'utilisation Et Consignes De Sécurité

SilverCrest SHK 100 B2 Instructions D'utilisation Et Consignes De Sécurité

Coussin chauffant

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

IAN 66377
KOMPERNASS GMBH
Burgstraße 21
D-44867 Bochum
Stand der Informationen · Version des informations
Versione delle informazioni · Stand van de informatie:
07 / 2011 · Ident.-No.: SHK 100 B2-072011-1
PERSONAL CARE
Heizkissen SHK 100 B2
Heizkissen
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Termoforo
Indicazioni per l'uso e per la sicurezza
1
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen
Funktionen des Gerätes vertraut.
Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec
toutes les fonctions de l'appareil.
Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni
dell'apparecchio.
Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het
apparaat.
DE / AT / CH
Coussin chauffant
FR / CH
IT / CH
Instructions d'utilisation et
consignes de sécurité
NL
Verwarmingskussen
Bedienings- en veiligheidsinstructies
1
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
Indicazioni per l'uso e per la sicurezza
Bedienings- en veiligheidsinstructies
Seite
5
Page
13
Pagina 21
Pagina 29

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest SHK 100 B2

  • Page 1 KOMPERNASS GMBH Burgstraße 21 D-44867 Bochum Termoforo Verwarmingskussen Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Bedienings- en veiligheidsinstructies Stand der Informationen · Version des informations Versione delle informazioni · Stand van de informatie: 07 / 2011 · Ident.-No.: SHK 100 B2-072011-1...
  • Page 2 90 min STOP...
  • Page 11 Table des matières Introduction ...........................Page 14 Utilisation conforme à la finalité......................Page 15 Description des pièces ........................Page 15 Livraison ...............................Page 15 Spécifications techniques ........................Page 15 Consignes de sécurité ......................Page 15 Système de sécurité .......................Page 17 Mise en service Allumage / extinction / sélection de la température ................Page 17 Niveaux de température ........................Page 17 Extinction automatique........................Page 17 Nettoyage et entretien...
  • Page 12: Introduction

    Assurer une mise au rebut écophile de Ne pas percer avec des aiguilles ! l’emballage et du coussin chauffant ! Coussin chauffant SHK 100 B2 les instructions de service suivantes et les consignes de sécurité importantes. N’utiliser le coussin chauf- fant que comme décrit ci-après et pour les applica-...
  • Page 13: Utilisation Conforme À La Finalité

    Introduction / Consignes de sécurité Utilisation conforme Intensité du champ électrique : max. 5000 V / m à la finalité Intensité du champ magnétique : max. 80 A / m Ce coussin chauffant est destiné à réchauffer le Densité du flux magnétique : max.
  • Page 14 Consignes de sécurité Les textiles utilisés UNIQUEMENT POUR USAGE pour cet appareil sont INTÉRIEUR ! conformes aux spécifi- cations rigoureuses RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE ! Ne pas enfoncer d’aiguilles ou écologiques humaines d’objets pointus dans le coussin de la norme Öko-Tex 100, ainsi que le confirme chauffant.
  • Page 15: Système De Sécurité

    Consignes de sécurité / Système de sécurité / Mise en service Allumage / extinction / sélection · ne pas mettre le coussin chauffant de la température en marche lorsqu’il est plié ou à l’état de rangement, · ne pas plier le coussin chauffant, Pour la mise en service, commencer par rac- ·...
  • Page 16: Nettoyage Et Entretien

    Mise en service / Nettoyage et entretien / Rangement Mettre le coussin chauffant à l’arrêt (niveau Nettoyer la housse textile conformément aux « 0 ») ou débrancher la fiche de réseau de la symboles de nettoyage de l’étiquette : prise de courant si le coussin chauffant n’est Le coussin chauffant et la housse plus utilisé...
  • Page 17: Garantie

    Garantie / Mise au rebut / Remarques portant sur la déclaration de conformité © Garantie Service Suisse Cet appareil bénéficie de 3 ans de garantie Tel.: 0842 665566 à compter de la date d’achat. L’appareil (0,08 CHF / Min., mobile a été...
  • Page 18 Remarques portant sur la déclaration de conformité Importateur : Kompernaß GmbH Burgstraße 21 D-44867 Bochum Tous droits de modifications techniques à fins d’amélioration réservés. 20 FR/CH...

Table des Matières