Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20

Liens rapides

Bedienungsanleitung
Instruction manual
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones
Manual de instruções
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Vielfachmeßinstrument
Handleiding
MT-200
Best.-Nr. 29.1670
MT-300
Best.-Nr. 29.1680
Multimeter
®
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Monacor MT-200

  • Page 1 ® MT-200 Best.-Nr. 29.1670 MT-300 Best.-Nr. 29.1680 Vielfachmeßinstrument Multimeter Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing Handleiding Manual de instrucciones Manual de instruções Brugsanvisning Bruksanvisning...
  • Page 2 Antes de la conexión Wir wünschen Ihnen viel agradecemos Spaß Ihrem neuen ber adquirido un equipo MONACOR-Gerät. Bitte MONACOR. Por favor, lee lesen atentamente las instruccio- Gebrauch diese Anleitung. nes de uso. Der deutsche Text beginnt versión española auf der Seite 4.
  • Page 3 MT-200 5K 2K ∞ AC V RANGE 20KΩ/ V DC 8KΩ/ V AC FUSE & DIODE PROTECTION 1000 ~ 5.0 0dB:1mW - 4.0 600 OHMS Ω ±4° MT-200 OHMS ADJUST 1000 1000 DC 10A 1.5V DC 10A V.Ω.A 1000V DC/AC...
  • Page 20: Eléments Et Branchements

    Ouvrez le présent livret page 3 de manière à visualiser les élé- ments et branchements. Table des matières Eléments et branchements ......20 Conseils de sécurité...
  • Page 21: Conseils De Sécurité

    7 Vis de blocage pour le zéro mécanique de l’instrument: lorsque l’appareil est déconnecté, réglez l’aiguille sur le zéro avec la vis 8 Molette “OHMS ADJUST” pour le calibrage 0 Ω: mettez le sélec- teur (1) sur la plage souhaitée, faites un court-circuit avec les pointes de touche et réglez l’aiguille sur 0 Ω...
  • Page 22: Fonctionnement

    3) Pour conserver un angle de lecture correct, vous pouvez incli- ner le multimètre sur son étrier de positionnement: (MT-200: étrier sur la face arrière, MT-300: étrier combiné positionne- ment/anse de transport). Pour des mesures exactes, l’instru- ment doit être placé...
  • Page 23: Mesure De Tension

    Vous pourriez endommager le multimètre et la source de tension. 1) Pour des courants continus entre 300 mA (MT-300) ou 500 mA (MT-200) et 10 A, mettez le cordon rouge dans la prise “DC 10A” (9) et le sélecteur (1) sur la position “DC 10A”.
  • Page 24: Mesure De Résistance

    Pour des courants continus jusqu’à 300 mA (MT-300) ou 500 mA (MT-200), mettez le cordon rouge dans la prise “ V.Ω.A.” (10) et le sélecteur sur une des plages “DC A”. Le mieux est de commencer avec la plage 300 mA (MT-300) ou 500 mA (MT-200).
  • Page 25: Test De Passage

    4) Lisez l’état de la batterie sur l’échelle inférieure “BAT”: plage verte: “GOOD” = batterie correcte plage blanche “?” = batterie quasiment morte plage rouge “REPLACE”: = batterie morte Pour le test, la batterie est chargée avec 20 mA (MT-200) et 27 mA (MT-300).
  • Page 26: Test De Transistor (Uniquement Pour Le Modèle Mt-300)

    échéant, remplacez-le par un fusible de même type (rapide, 0,5 A); un fusible de remplacement est fourni: MT-200: dans la partie inférieure du boîtier MT-300: à côté de la batterie 9 V Pour effectuer le remplacement, dévissez la partie inférieure. Veil- lez à...
  • Page 27: Caractéristiques Techniques

    7 Caractéristiques techniques MT-200 MT-300 Tension continue 2,5/10/50/250/1000 V 0,6/3/12/60/300/1000 V Précision ±4 % ±3 % Résistance interne 20 kΩ/V 30 kΩ/V Tension alternative 10/50/250/1000 V 12/30/120/300/1000 V Précision ±5 % ±4 % Résistance interne 8 kΩ/V 10 kΩ/V Courant continu...

Ce manuel est également adapté pour:

29.1670Mt-30029.1680

Table des Matières