Page 1
STATION DE RECHARGE ABB Manuel d'installation et d’exploitation Terra 124/184 Gen2 - CE...
Page 2
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis et ne doivent pas être interprétées comme un engagement de la part d'ABB E-mobility B.V., de ses filiales ou de ses sociétés de holding (ABB E-mobility). ABB E-mobility n'assume aucune responsabilité pour les erreurs qui pourraient apparaître dans ce document.
Page 3
Table des matières Description de l'écran tactile 1. Introduction et informations générales 3.7.1 Description générale de la disposition Clause de non-responsabilité et conditions de garantie 6 RFID - Autorisation de charge Fonction et objectif du présent document Portail de services Cloud Langue 3.10 Options 3.10.1 Système de comptage fiscal...
Page 4
“Operation and installation manual” - “Terra 124/184 Gen2 - CE” 7. Raccordement électrique 10. Données techniques Raccordement électrique - opérations préliminaires 10.1 Données techniques 7.1.1 Types de réseaux basse tension pris en charge 10.1.1 Tableau des données techniques 7.1.2 Protections de l'entrée AC externe 10.1.2 Conditions environnementales 7.1.3 Accès Internet 10.2 Spécifications du câble...
Page 5
1. Introduction et informations générales Ce chapitre donne des instructions sur l'utilisation correcte de ce document. Destinataires : • Propriétaire • Installateur qualifié • Entreprise de manutention et de transport • Utilisateur...
Page 6
“Operation and installation manual” - “Terra 124/184 Gen2 - CE” Clause de non-responsabilité et conditions de garantie ABB E-mobility ne sera pas responsable des dommages, pertes, coûts ou dépenses résultant d'une mauvaise manipulation, installation et utilisation du produit décrit dans ce document et des caractéristiques liées au produit, résultant notamment du non-respect des instructions de ce document.
Page 7
Terminologie Terminologie Description Centre d'exploitation Possibilité pour le fabricant de vérifier à distance le bon fonctionnement du réseau d'ABB EV de l'EVSE Infrastructure Armoire Boîtier de l’EVSE, y compris les composants à l'intérieur Unité intermédiaire qui fournit une alimentation en courant continu à...
Page 8
“Operation and installation manual” - “Terra 124/184 Gen2 - CE” Terminologie Description Dispositifs de protection individuelle contre les risques de blessures ou de chocs électriques lors des activités de mise en service, d'exploitation et de Dispositifs de protection maintenance. Les exemples de dispositifs de protection sont une porte, les capots des pièces électriques, les loquets, etc.
Page 9
2. Sécurité Ce chapitre contient les consignes de sécurité à respecter lors de l'installation, de la mise en service, de l'exploitation et de la maintenance de l'EVSE. Respectez toujours l'ordre de lecture des instructions tel qu'il est décrit dans ce manuel afin d'éviter toute blessure ou tout dommage à l'EVSE. Le fabricant n'est pas responsable des dommages causés par le non-respect des instructions pour tout équipement en amont ou en aval de l'EVSE.
Page 10
“Operation and installation manual” - “Terra 124/184 Gen2 - CE” Responsabilité Le fabricant déclare que l'EVSE est conforme aux réglementations en vigueur dans le pays d'installation et a délivré la déclaration de conformité correspondante. Le fabricant n'est pas responsable des dommages, pertes, coûts ou dépenses encourus par tout utilisateur de l'EVSE (par exemple, l'installateur ou le propriétaire de l'EVSE) si ces dommages, pertes, coûts ou dépenses résultent du non-respect des consignes de sécurité...
Page 11
à l'intérieur comme à l'extérieur. DANGER ABB E-mobility n'est pas responsable des risques et dommages liés à une utilisation autre que celle décrite dans ce manuel. L'EVSE ne doit être utilisé que conformément à l'usage prévu dans ce manuel et aucune partie n'a le droit d'apporter des modifications sans l'autorisation expresse d'ABB E-mobility.
Page 12
“Operation and installation manual” - “Terra 124/184 Gen2 - CE” Description et analyse des risques Action suggérée Pollution sonore due à l'installation dans des environnements inadaptés ou dans lesquels des Effectuez une nouvelle évaluation de personnes travaillent habituellement et/ou des l'environnement ou du lieu d'installation.
Page 13
Sécurité Symbole Description Pièces en rotation pouvant entraîner un risque de coincement Surface chaude présentant un risque de brûlure Avec le terme d'avertissement « Remarque » : Une remarque fournit des informations supplémentaires, afin de faciliter les étapes, par exemple Informations sur l'état de l'EVSE avant le démarrage de la procédure Exigences relatives au personnel pour une procédure Consignes générales de sécurité...
Page 14
Consignes de sécurité - Transport de l'EVSE • Portez l'équipement de protection individuelle adéquat. • N'utilisez que l'équipement de levage autorisé par ABB E-mobility pour le levage de l'EVSE. • Tenez compte de la masse et du centre de gravité de l'EVSE.
Page 15
Sécurité 2.5.2 Consignes de sécurité - Installation de l'EVSE • Portez l'équipement de protection individuelle adéquat. • Assurez-vous qu'il n'y a pas de tension sur les câbles d'entrée avant de procéder à l'installation. • Maintenez le personnel non qualifié à une distance de sécurité pendant l'installation.
Page 16
L'utilisation des logiciels intégrés et des systèmes ABB par le propriétaire et l'exploitant du site est à leurs seuls risques et il leur incombe de tout mettre en œuvre pour garantir qualité, exactitude et performance. ABB E-mobility décline toute responsabilité en cas de dégâts et/ou de pertes découlant d’une faille de sécurité, d’un accès non autorisé, d’une interférence, d’une intrusion,...
Page 17
Description 3. Description Ce chapitre contient des informations sur les modèles, les détails de l'EVSE, les caractéristiques et les données techniques, les dimensions globales et l'identification de l'EVSE. Une description des caractéristiques de l'EVSE est fournie afin d'identifier ses principaux composants et de préciser la terminologie technique utilisée dans le manuel.
Page 18
• C correspond au « courant nominal DC » : − 4 = courant maximal de 400 A • D correspond au « type de connecteur » : − Vide = connecteur et câble d'une tierce partie − A = connecteur et câble ABB...
Page 19
Date de prod. xx xxxx Réf. Description Fabricant Désignation du modèle d'EVSE Numéro de pièce de l'EVSE (usage interne ABB) Numéro de série de l’EVSE ID global ABB Données techniques principales de l'EVSE Adresse du fabricant (emplacement de l'entité juridique)
Page 20
“Operation and installation manual” - “Terra 124/184 Gen2 - CE” Vue d’ensemble 3.3.1 Vue d’ensemble de l’EVSE, vue extérieure Version C et CC Version CCT Réf. Élément Fonction Antenne sans fil Pour envoyer et recevoir des données via un signal cellulaire Pour accéder aux modules de puissance et à...
Page 21
Description 3.3.2 Vue d’ensemble de l’EVSE, vue intérieure Réf. Élément Fonction Section de communication et de Pour abriter le panneau de communication et de contrôle contrôle Modules de puissance Pour alimenter l'EVSE Interrupteur principal AC Protection d’entrée de l'EVSE Bornes AC principales Pour connecter le câble d'entrée AC Pour connecter l'EVSE à...
Page 22
“Operation and installation manual” - “Terra 124/184 Gen2 - CE” 3.3.3 Vue d'ensemble - Fondation et entrée de câbles Réf. Élément Fonction Fondations en béton Pour ancrer l'EVSE au sol et acheminer les câbles (ID global ABB4EPY420074R1) Entrée de câble Pour faire passer les câbles à...
Page 23
Description 3.3.5 Vue d'ensemble du système de gestion des câbles (option) Réf. Élément Fonction Point de fixation en haut Point de fixation supérieur sur l'EVSE Système de gestion des câbles Point de fixation en bas Point d'installation inférieur sur l'EVSE Serre-câble Pour accrocher le câble de charge...
Page 24
“Operation and installation manual” - “Terra 124/184 Gen2 - CE” Vue d’ensemble du système Réf. Élément Fonction Véhicule électrique à recharger Place de stationnement Pour garer le véhicule électrique pendant la session de charge Face avant de l'EVSE Côté de l'EVSE avec les connecteurs pour véhicule électrique et l'IHM (interface utilisateur) EVSE Chargeur pour véhicule électrique...
Page 25
Description 3.5.2 Répartition simultanée de la puissance 0 - 99 % 0 - 99 % La puissance peut être répartie de cette manière : 100 % - VE1 et VE2 reçoivent chacun un maximum de 50 % de puissance de l'EVSE jusqu'à ce qu'ils soient complètement chargés.
Page 26
“Operation and installation manual” - “Terra 124/184 Gen2 - CE” Schéma fonctionnel 3.6.1 Terra xx4 - Modèles C et CC EVSE Interrupteur principal AC MT/BT Boîte de distribution MATRICE DE COMMUTATION CCS2 PM 1 Dis- Compteur AC/DC joncteur Fusible PM 2 AC/DC PM 3 AC/DC...
Page 27
Description 3.6.2 Terra xx4 - Modèle CCT EVSE Interrupteur principal AC Type 2 MT/BT Compteur Sortie Sortie Contacteur Boîte de AC MCB AC RCD de sortie AC distribution MATRICE DE COMMUTATION CCS2 PM 1 Dis- Compteur AC/DC joncteur Fusible PM 2 AC/DC PM 3 AC/DC...
Page 28
“Operation and installation manual” - “Terra 124/184 Gen2 - CE” Description de l'écran tactile 3.7.1 Description générale de la disposition Bienvenue Sélectionnez d'abord votre sortie. Réf. Description Champ permettant de sélectionner le type de connecteur Champ d'instruction Bouton d'information Langue sélectionnée Bouton Description Pour sélectionner le connecteur CCS...
Page 29
L'autorisation RFID doit être activée par l'opérateur du point de charge (CPO) dans le backend du serveur OCPP Portail de services Cloud ABB E-mobility fournit un ensemble d'outils basés sur le cloud pour mettre en service, surveiller et dépanner l'EVSE. REMARQUE Contactez l'entité...
Page 30
“Operation and installation manual” - “Terra 124/184 Gen2 - CE” 3.10 Options 3.10.1 Système de comptage fiscal L'EVSE peut être équipé en option d'un système de mesure de l'énergie (consistant en une mesure DC ou AC en fonction des prises configurées sur l'EVSE). L'affichage du compteur dédié (10) sur le panneau avant indique : A.
Page 31
Certains terminaux de paiement sont entièrement intégrés au logiciel de l'EVSE et fournissent des indications sur l'écran de l'EVSE pendant le processus de paiement. REMARQUE Consultez l'équipe commerciale d'ABB E-mobility pour obtenir la liste complète des terminaux de paiement disponibles. 3.10.3.1 Autre modem cellulaire L'EVSE peut être équipé...
Page 32
“Operation and installation manual” - “Terra 124/184 Gen2 - CE” 3.10.4 Connecteur de charge L'EVSE peut être livré avec différents connecteurs de charge sur les câbles de charge pour véhicule électrique : CCS 2 Prise AC, Type 2 REMARQUE Pour les spécifications de courant et de tension, voir «10.1.1.
Page 33
4. Transport, manutention et déballage Cette section explique toutes les spécifications de transport, y compris les procédures de manutention et de déballage de l'EVSE. Destinataires : • Propriétaire • Installateur qualifié • Entreprise de manutention et de transport...
Page 34
“Operation and installation manual” - “Terra 124/184 Gen2 - CE” Transport de l'EVSE sur l’emplacement d’installation Une société de transport livre l'EVSE à proximité de l’emplacement d’installation. Le déplacement de l'EVSE jusqu'à son emplacement final relève de leur responsabilité. REMARQUE Si vous devez stocker l'EVSE avant son installation, respectez les conditions ambiantes pour le stockage (voir section «10.1.2.
Page 35
• Vérifiez l'intégrité du ou des connecteurs de charge de l'EVSE. Le(s) connecteur(s) de charge et leurs câbles ne doivent pas être endommagés et/ou rayés. REMARQUE Si des dommages sont constatés, documentez-les et contactez l'équipe de service ABB E-mobility.
Page 36
“Operation and installation manual” - “Terra 124/184 Gen2 - CE” 4.1.2 Contrôles préliminaires des équipements de levage • Le personnel chargé de la manutention doit porter tous les équipements de protection individuelle (EPI) appropriés et applicables et respecter toutes les mesures de santé et de sécurité applicables à la zone de travail. •...
Page 37
Transport, manutention et déballage DANGER • Les fourches doivent pouvoir se déplacer entièrement dans la palette pour assurer un soutien complet et être utilisées par du personnel formé. • Les câbles et les chaînes doivent être adaptées au poids total, et doivent être utilisées dans des conditions sûres par un personnel formé.
Page 38
“Operation and installation manual” - “Terra 124/184 Gen2 - CE” • Assurez-vous que la zone n'est pas accessible au personnel non autorisé et que le personnel impliqué dans la manipulation du chargeur pour véhicule électrique est pleinement conscient des mesures de sécurité à appliquer lors de la manutention de celui-ci et qu'il se tient à...
Page 39
Transport, manutention et déballage Levage de l'EVSE AVERTISSEMENT • Risque de pincement ou d'écrasement, l'EVSE est lourd • Assurez-vous que l'équipement de levage peut soulever l'EVSE en toute sécurité • Respectez les consignes de sécurité applicables à l'appareil de levage •...
Page 40
“Operation and installation manual” - “Terra 124/184 Gen2 - CE” 5. Accès à l'intérieur de l'EVSE Toutes les procédures d’accès sont illustrées dans cette section. Destinataires : • Installateur qualifié...
Page 41
Accès à l'intérieur de l'EVSE Porte avant TENSION DANGEREUSE Veillez à ce que seules des personnes qualifiées aient accès à la clé de la porte. REMARQUE Il y a une clé de porte unique pour chaque EVSE. 5.1.1 Ouverture de la porte avant Utilisez la clé...
Page 42
“Operation and installation manual” - “Terra 124/184 Gen2 - CE” 5.1.2 Fermeture de la porte avant Pour fermer la porte avant (02) de l'EVSE, répétez les opérations décrites dans la section « Ouverture de la porte avant » dans l'ordre inverse. REMARQUE Fermez la porte en appliquant la force appropriée pour la placer dans sa position finale avant de tourner les poignées.
Page 43
Accès à l'intérieur de l'EVSE Protections des bords 5.3.1 Retrait des protections des bords Pour accéder au point de fixation entre l'EVSE et le sol, il est nécessaire de retirer le capot de la base (11). • Dévissez et retirez les 8 fixations du capot de la base (11) à...
Page 44
“Operation and installation manual” - “Terra 124/184 Gen2 - CE” Séparateurs de phase AC principaux Pour retirer les séparateurs de phase AC principaux (44), il est nécessaire d'ouvrir la porte avant (02) et la porte de droite (13). Les séparateurs de phase AC principaux (44) sont situés au-dessus des bornes AC principales (33) ou du fusible d'entrée AC (32).
Page 45
Accès à l'intérieur de l'EVSE 5.4.2 Installation des séparateurs de phase AC principaux • À la fin de l'opération sur les bornes AC principales (33) ou le fusible d'entrée AC (32), il est nécessaire d'installer les séparateurs de phase AC principaux (44) pour assurer la sécurité...
Page 46
“Operation and installation manual” - “Terra 124/184 Gen2 - CE” 6. Installation Toutes les procédures d’installation sont illustrées dans cette section. Destinataires : • Propriétaire • Installateur qualifié • Société de manutention...
Page 47
Informations sur l'élimination des emballages. REMARQUE Si vous constatez des dommages ou si les pièces ne sont pas conformes à la commande, contactez l'entité locale d'ABB E-mobility B.V. pour obtenir de l'aide : https://e-mobility.abb.com/ contact-centers/. 6.1.1 Procédure de déballage REMARQUE Assurez-vous que toutes les pièces sont livrées conformément à...
Page 48
“Operation and installation manual” - “Terra 124/184 Gen2 - CE” • Ouvrez le carton des deux côtés. • Retirez les deux parties principales de l'emballage. • Retirez les composants fournis. (Reportez-vous à “6.1.2. Components supplied with the EVSE”). • Retirez les mousses internes. •...
Page 49
Installation 6.1.2 Composants fournis avec l'EVSE Lors du déballage de l’EVSE, assurez-vous que tous les composants fournis avec l'EVSE sont présents : Composant Description Quantité Clés pour ouvrir la porte avant de l'EVSE Écrous pour l'installation de l'EVSE au sol 4 + 8 + 4 Boulons + rondelles + écrous pour (Préinstallés sur...
Page 50
“Operation and installation manual” - “Terra 124/184 Gen2 - CE” L'EVSE peut être équipé de deux types de serre-câbles utilisés pour accrocher le câble de charge au CMS. Suivez les étapes ci-dessous en fonction du serre-câble présent sur l'EVSE : TYPE 1 TYPE 2 •...
Page 51
Installation 6.2.2 Exigences en matière d'espace au sol Paramètre Description Spécification [mm] EVSE (face avant indiquée par la flèche rouge) Exemple d'emplacement autorisé pour une borne Espace pour l’ouverture des portes latérales Espace latéral réduit pour l'installation des bornes Espace nécessaire pour la fixation du couvercle amovible de la base Espace avant accru pour l'installation des bornes Espace pour l’ouverture de la porte avant...
Page 52
6.2.3 Préparation de la fondation L'EVSE peut être installé sur les fondations suivantes : • Fondation préfabriquée (à commander auprès d'ABB E-mobility). Dans ce cas, suivez les instructions ci- dessous pour installer l'EVSE • Fondation personnalisée. Dans ce cas, utilisez le dessin de la section «11.5.
Page 53
Installation • Coulez du béton (C) autour de la fondation en béton (45) pour fixer les gaines et la fondation elle-même. 6.2.3.2 Préparation de la fondation personnalisée L'EVSE doit être installé sur une fondation personnalisée capable de supporter le poids de l'équipement. Utilisez le dessin de la section «11.5.
Page 54
“Operation and installation manual” - “Terra 124/184 Gen2 - CE” 6.2.4 Installation de l'EVSE sur la fondation • Ouvrez les portes avant et droite. Reportez-vous à la section «5.1. Porte avant» «5.2. Portes latérales» • Retirez le séparateur de phase AC principal (44). Reportez-vous à...
Page 55
Installation • Ouvrez les portes avant (02) et droite (13) de l'EVSE à proximité du sol. Reportez-vous à la section «5.1. Porte avant» «5.2. Portes latérales» • Abaissez avec précaution l'EVSE sur le sol/la fondation. Au cours de cette phase, les câbles doivent être alignés et acheminés à...
Page 56
“Operation and installation manual” - “Terra 124/184 Gen2 - CE” 7. Raccordement électrique Toutes les procédures de raccordement électrique sont répertoriées dans cette section. Destinataires : • Installateur qualifié...
Page 57
Raccordement électrique Raccordement électrique - opérations préliminaires 7.1.1 Types de réseaux basse tension pris en charge Les configurations de réseau suivantes sont autorisées pour le raccordement de l'EVSE : • TN-C • TN-C-S • TN-S • TT REMARQUE Une exploitation dans des réseaux IT n’est pas autorisée. REMARQUE La connexion du neutre (N) n'est pas présente dans tous les modèles d'EVSE (ligne en pointillé...
Page 58
“Operation and installation manual” - “Terra 124/184 Gen2 - CE” 7.1.2 Protections de l'entrée AC externe Schéma de principe général permettant d'identifier la position des dispositifs de protection AC. Paramètre Description Réseau moyenne tension Disjoncteur moyenne tension Transformateur moyenne tension/basse tension Dispositifs de protection contre les basses tensions : - Protection contre les surintensités - Protection contre les courants résiduels (RCD)
Page 59
La connexion au chargeur en utilisant le matériel standard du chargeur avec l'offre de service Charger Connect d'ABB est la méthode privilégiée. Cette solution permet d'accéder à Internet via le réseau sans fil 4G LTE. Il est prévu qu'un test de disponibilité cellulaire soit effectué avant la construction afin de s'assurer d'une qualité de signal raisonnable pour au moins l'un des opérateurs susmentionnés 4G LTE bandes 2 (1900 MHz), 4...
Page 60
“Operation and installation manual” - “Terra 124/184 Gen2 - CE” Raccordement à la terre de protection (PE) TENSION DANGEREUSE Le raccordement à la terre de protection (PE) de l'EVSE est obligatoire. L'EVSE doit être mis à la terre via les points de raccordement marqués du symbole de terre de protection. Pour ce faire, utilisez un câble avec une section de conducteur appropriée pour le courant de défaut de terre maximum que le système pourrait subir.
Page 61
Raccordement électrique Raccordement de l’entrée AC TENSION DANGEREUSE Avant toute opération, vérifiez que les interrupteurs externes des sources de tension (en amont de l'EVSE) sont désactivés et vérifiez l'absence de tension sur les conducteurs AC ! L'EVSE doit être raccordé à l’entrée AC à l'aide de câbles ayant une section de conducteur appropriée afin de minimiser la perte de puissance.
Page 62
“Operation and installation manual” - “Terra 124/184 Gen2 - CE” • Mettez en place les séparateurs de phase AC principaux (44) en les faisant glisser sur l'interrupteur AC principal (32). Reportez-vous à «5.4.2. Installation des séparateurs de phase AC principaux» pour connaître la procédure.
Page 63
Raccordement électrique Fixation des câbles de raccordement d’entrée • Fermer la plaque coulissante à l'aide des 2 vis latérales (A). REMARQUE Serrez le système jusqu'à ce que les mousses comblent les espaces autour des câbles AC. Ne serrez pas trop les câbles AC pour éviter de les endommager.
Page 64
La communication Ethernet du chargeur, si le port Ethernet est activé et qu'une connexion Internet sur site est disponible, permet au chargeur de transmettre des données de télémétrie à ABB EVCI Cloud sans avoir à installer des dispositifs supplémentaires (la fonctionnalité de journalisation est déjà intégrée au chargeur par défaut).
Page 65
REMARQUE Le disjoncteur, l'alimentation 24 V DC fournie par une alimentation sans interruption et tous les autres composants externes de l'EVSE n'entrent pas dans le champ d'application d'ABB E-mobility et ne sont donc pas fournis. REMARQUE Voir «10.1.1.
Page 66
“Operation and installation manual” - “Terra 124/184 Gen2 - CE” 7.6.1 Raccordement du capteur d'inclinaison (option) Le raccordement du capteur d'inclinaison (37) doit être effectué sur la plaque à bornes à vis (39). • Coupez les 4 fils pour brancher le capteur d'inclinaison, de manière à...
Page 67
Exploitation et utilisation correcte 8. Exploitation et utilisation correcte Ce chapitre donne des instructions sur l'utilisation correcte de l’EVSE. Destinataires : • Propriétaire • Installateur qualifié • Utilisateur...
Page 68
Préparation de la mise en service de l'EVSE Danger : Tension dangereuse En aucun cas une personne autre qu'un ingénieur de service d'ABB E-mobility (ou des partenaires de service) n'est autorisée à mettre en service l'EVSE. Les exigences et opérations ci-dessous relèvent de la responsabilité du propriétaire ou de l'installateur qualifié...
Page 69
Exploitation et utilisation correcte 8.2.1 Élimination de la condensation de l'armoire Pour éliminer la condensation à l'intérieur du chargeur, procédez comme suit : • Procédez à la mise hors tension totale. Voir la section «9.3. Total de-energization of the EVSE» •...
Page 70
“Operation and installation manual” - “Terra 124/184 Gen2 - CE” Session de charge 8.3.1 Démarrage d'une session de charge • Garez le véhicule électrique pour que l’entrée de charge soit accessible au connecteur. • Arrêtez le véhicule électrique. • Sur l'écran tactile, sélectionnez le bouton du connecteur de charge choisi. REMARQUE Si vous sautez cette étape, l'EVSE sélectionne automatiquement le bon connecteur lorsque vous branchez le câble de charge du véhicule électrique.
Page 71
Exploitation et utilisation correcte 8.3.3 Arrêt d'urgence d'une session de charge REMARQUE Un arrêt par bouton d'urgence est possible uniquement si le bouton disponible en option est installé sur la porte avant de l'EVSE. L'EVSE arrête la session de charge dès que l'arrêt d'urgence est actionné. N'appuyez sur l'arrêt d'urgence qu'en cas d'urgence ! En cas d'urgence : •...
Page 72
“Operation and installation manual” - “Terra 124/184 Gen2 - CE” 9. Maintenance et dépannage Cette section informe l’utilisateur sur les procédures de nettoyage et de maintenance. Exigences préliminaires • Propriétaire • Installateur qualifié • ABB E-mobility Service ou partenaires de service agréés...
Page 73
REMARQUE Outre la maintenance de routine, un remplacement programmé des composants doit être effectué pour garantir la continuité de l’exploitation de l'EVSE. Contactez ABB E-mobility pour plus d'informations sur les accords de niveau de service disponibles. TENSION DANGEREUSE Les opérations à l'intérieur de l'EVSE sont exclusivement réservées à un personnel autorisé ou formé.
Page 74
Si vous rencontrez un problème sur l'EVSE, les informations de dépannage ci-dessous peuvent vous aider à résoudre le problème. REMARQUE Si vous ne trouvez pas de solution à votre problème, contactez l'entité locale d'ABB E-mobility B.V. pour obtenir de l'aide : https://e-mobility.abb.com/contact-centers/.
Page 75
Maintenance et dépannage Mise hors tension totale de l'EVSE L'instruction de mise hors tension totale spécifie l'utilisation des EPI, outils, équipements obligatoires ainsi que les opérations à effectuer pour la mise hors tension électrique de l'EVSE. REMARQUE Cette instruction ne remplace pas les réglementations légales. Les réglementations locales peuvent imposer des exigences qui ne figurent pas dans la présente norme.
Page 76
“Operation and installation manual” - “Terra 124/184 Gen2 - CE” 9.3.6 Équipements et outils de sécurité Le tableau ci-dessous indique les outils et équipements nécessaires pour effectuer les étapes de la procédure de mise hors tension totale. REMARQUE Pour des raisons de sécurité, les techniciens de maintenance doivent vérifier la fonctionnalité des outils avant de commencer à...
Page 77
Maintenance et dépannage 7. Retrait du séparateur d’isolation : Retirez le séparateur de phase AC principal (44) sur le côté inférieur de l'interrupteur principal AC. 8. Évaluation de la mise à la terre et du court-circuit de la ligne d'arrivée : Elle est nécessaire pour réaliser la connexion de terre et de court-circuit sur la ligne d'arrivée AC principale en présence d'un site configuré...
Page 78
“Operation and installation manual” - “Terra 124/184 Gen2 - CE” 10. Données techniques Ce chapitre contient des informations sur les modèles, les détails de l'EVSE, les caractéristiques et les données techniques, les dimensions globales et l'identification de l'EVSE. Une description des caractéristiques de l'EVSE est fournie afin d'identifier ses principaux composants et de préciser la terminologie technique utilisée dans le manuel.
Page 79
Données techniques 10.1 Données techniques 10.1.1 Tableau des données techniques Terra 124 Gen2 - CE Terra 184 Gen2 - CE Configuration de l'EVSE Norme de charge Mode 4 1 sur la configuration C (1 x CCS2) Nombre de sorties 2 sur la configuration CC (2 x CCS2) 3 sur la configuration CCT (2 x CCS2 et une prise AC) 1 sur la configuration C Nombre d'EV desservis...
Page 80
“Operation and installation manual” - “Terra 124/184 Gen2 - CE” Terra 124 Gen2 - CE Terra 184 Gen2 - CE Sans CMS ni antenne sans fil : 565 x 1900 x 880 mm Sans Dimensions (L x H x P) CMS, avec antenne sans fil : 565 x 1990 x 880 mm Avec antenne CMS et sans fil : 847 x 1990 x 922 mm Type de montage...
Page 81
À partir de la date de fabrication 2. Contactez ABB en cas de stockage de l'EVSE pendant des périodes plus longues 3. Protégé des influences des conditions météorologiques 4. Les conditions de transport sont celles auxquelles le produit peut être exposé lorsqu'il est transporté et manipulé...
Page 82
“Operation and installation manual” - “Terra 124/184 Gen2 - CE” Diamètre du câble PE (plaque d'entrée de câble) 21 à 40 mm Matériau adapté à une utilisation à l’extérieur, protégé Isolation contre les UV et adapté aux gaines souterraines conformément aux réglementations locales. Ethernet CAT 5e (recommandé) CAT 6 (forte présence d'interférences...
Page 83
Données techniques 10.4 Courbe de la puissance de sortie et du courant par rapport à la tension de sortie La puissance de sortie de l'EVSE peut être réduite dans les cas suivants : • Conditions environnementales (par exemple, température ambiante) •...
Page 84
“Operation and installation manual” - “Terra 124/184 Gen2 - CE” 11. Annexes Cette section fournit des dessins techniques, des spécifications et des schémas supplémentaires. REMARQUE Si vous avez besoin d'informations supplémentaires, contactez l'entité locale d'ABB E-mobility B.V. pour obtenir de l'aide : https://e-mobility.abb.com/contact-centers/ Destinataires : •...
Page 85
Annexes 11.1 Dimensions de l'EVSE 11.1.1 Dimensions de l'EVSE sans CMS REMARQUE Les mesures du dessin sont exprimées en pouces et en millimètres [pouces (mm)] 127,5 38,5...
Page 86
“Operation and installation manual” - “Terra 124/184 Gen2 - CE” 11.1.2 Dimensions de l'EVSE avec deux CMS REMARQUE Les mesures du dessin sont exprimées en pouces et en millimètres [pouces (mm)] 127,5...
Page 87
Annexes 11.2 Hauteur des éléments utilisables par l'utilisateur REMARQUE Les mesures du dessin sont exprimées en millimètres (mm) Modèle CCT Modèles C et CC Paramètre Description Niveau du sol / de la fondation Hauteur la plus élevée de l'élément utilisable par l'utilisateur sur l'EVSE (terminal de paiement) Hauteur la plus basse de l'élément utilisable par l'utilisateur sur l'EVSE (affichage du compteur en option)
Page 88
“Operation and installation manual” - “Terra 124/184 Gen2 - CE” 11.3 Centre de gravité (sans CMS) Les mesures dans le dessin se rapportent au modèle T184 (avec deux câbles de charge). REMARQUE Pour le modèle T124, tenir compte d'une tolérance de ±3 po. (77 mm) pour chaque mesure. REMARQUE Les mesures du dessin sont exprimées en millimètres (mm)
Page 89
Annexes 11.4 Fondation préfabriquée Le dessin de la fondation préfabriquée (ID global ABB4EPY420074R1) indique toutes les mesures nécessaires. REMARQUE Les mesures du dessin sont exprimées en millimètres (mm). Sur la face supérieure de la fondation préfabriquée, une flèche indique la face avant. Le poids de la fondation en béton est d'environ 450 kg.
Page 90
“Operation and installation manual” - “Terra 124/184 Gen2 - CE” 11.5 Fondation sur mesure - Encombrement de l’EVSE Le dessin (vue de dessus) montre toutes les mesures nécessaires à la préparation d'une fondation sur mesure : • percer les trous pour fixer l'EVSE au sol/socle (en jaune) •...
Page 91
Annexes 11.6 Portée du câble de charge 4,5 m 4,5 m Longueur 4,5 m 4,5 m de câble 3,5 m 3,5 m 4,5 m 4,5 m 4,0 m 4,0 m 3,5 m 3,5 m 4,0 m 4,0 m 3,5 m 3,5 m 4,5 m 4,5 m...