Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17

Liens rapides

HANDLEIDING
MODE D'EMPLOI
GEBRAUCHSANLEITUNG
INSTRUCTION BOOKLET
MANUAL DE INSTRUCCIONES
NÁVOD K POUŽITÍ
INMAAKKETEL
STÉRILISATEUR DE CONSERVES
ENAMEL POT
EINKOCHAUTOMAT
AUTOCLAVE
AUTOMATICKÝ ZAVAŘOVACÍ HRNEC
NEREZOVÝ
DO323W
PRODUCT OF
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Domo DO323W

  • Page 1 HANDLEIDING MODE D’EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTION BOOKLET MANUAL DE INSTRUCCIONES NÁVOD K POUŽITÍ INMAAKKETEL STÉRILISATEUR DE CONSERVES ENAMEL POT EINKOCHAUTOMAT AUTOCLAVE AUTOMATICKÝ ZAVAŘOVACÍ HRNEC NEREZOVÝ DO323W PRODUCT OF...
  • Page 2: Garantievoorwaarden

    DO323W GARANTIEVOORWAARDEN Dit apparaat heeft een garantietermijn van 2 jaar vanaf de datum van aankoop. Gedurende de garantieperiode zal de distributeur volledige verantwoording op zich nemen voor gebreken, welke aanwijsbaar berusten op materiaal- of constructiefouten. Wanneer dergelijke gebreken voorkomen, zal het apparaat indien nodig vervangen of gerepareerd worden.
  • Page 4 DO323W Type nr. apparaat DO323W N° de modèle de l’appareil Type nr des Gerätes Type nr. of appliance N° de modelo del aparato Model Naam Nom ..........................Name Nombre Jméno Adres Adresse ..........................Address Dirección Adresa Aankoopdatum Date d’achat ........................
  • Page 6: Recyclage-Informatie

    DO323W RECYCLAGE-INFORMATIE Dit symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycleerd. Als u ervoor zorgt dat dit...
  • Page 8 DO323W Als het elektrisch snoer beschadigd is, moet het vervangen worden door de fabrikant, zijn dienst naverkoop of een gelijkaardig gekwalificeerd persoon, om ongelukken te voorkomen. Si le cordon électrique est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou toute autre personne qualifiée, pour éviter tout accident.
  • Page 17: Précautions

    DO323W PRÉCAUTIONS Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à...
  • Page 18 DO323W L’appareil peut chauffer pendant l’utilisation. Tenez le cordon électrique à distance de parties chaudes et ne couvrez pas l’appareil. Avant la mise en marche, lisez soigneusement et entièrement le mode d’emploi et conservez-le. • Pendant l’utilisation, les surface de l’appareil deviennent très chaudes.
  • Page 19 DO323W doit pas être laissé sans surveillance lorsque la fiche est branchée. • La fiche électrique doit être débranchée après utilisation, avant le nettoyage ainsi qu’en cas de défaut quelconque. N’utilisez aucun accessoire étranger qui n’est pas recommandé par le fabricant.
  • Page 20: Généralités

    DO323W remplacé par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d’éviter un danger. • Conservez toujours le mode d’emploi pour consultation ultérieure. DESCRIPTION 1. Couvercle 2. Poignée 3. Cuve émaillée 4. Socle 5. Interrupteur 6.
  • Page 21: Allumer Et Éteindre L'appareil

    DO323W • Pour des raisons d’hygiène, l’appareil devrait initialement être ébouillanté. Pour cela, remplissez l’appareil de 6 litre d’eau. Réglez le thermostat sur max et allumez l’appareil au moyen du minuteur. Pour cela, tournez le bouton de mise en marche dans le sens des aiguilles d’une montre pour le régler sur environ 60 minutes.
  • Page 22 DO323W 4. Mettez le couvercle (1) . 5. Sélectionnez la température désirée en vous reportant au tableau de stérilisation. Les temps de stérilisation indiqués se rapportent au temps de stérilisation réel à partir du moment où la température souhaitée est atteinte. La montée en température peut durer jusqu’à...
  • Page 23 DO323W Fruits Tem- Temps Légumes Tempéra- Temps péra- ture en °C en Min ture en Min. Chou-Fleur 100 Max °C Asperges 100 Max Pommes Douces/ Petits pois 100 Max dures Carottes 100 Max Compote de pom- Cornichons Cerises Potiron Poires Douces/...
  • Page 24: Chauffer Des Liquides Ou Les Maintenir Au Chaud

    DO323W CHAUFFER DES LIQUIDES OU LES MAINTENIR AU CHAUD L’appareil convient parfaitement pour chauffer des liquides et pour préparer un punch ou un vin chaud. Attention ; Ne remplissez qu’au maximum jusqu’a 4cm au-dessous du bord supérieur de la cuve, sinon le liquide risque de déborder.
  • Page 25 DO323W décrit dans le mode d’emploi du détartrant. Après le détartrage, rincez l’appareil à grande eau. RANGEMENT Enroulez le câble de branchement autour de l’enrouleur de câble (sous le socle). Enfoncez la fiche dans la prise spéciale (au milieu du fond du corps).
  • Page 61 DO323W...
  • Page 62 Domo Domo Domo-accessoires accessoires et Original-Zubehör accessories and en -onderdelen pièces Domo en und -Ersatzteile parts online at: online via: ligne sur: online über: webshop.domo-elektro.be or scan here: oder hier scannen: of scan hier:...

Table des Matières