Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

COMPETENCE 40006VE
Cuisinière électrique "pose libre"
Informations pour les utilisateurs

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour AEG COMPETENCE 40006VE

  • Page 1 COMPETENCE 40006VE Cuisinière électrique “pose libre” Informations pour les utilisateurs...
  • Page 2 Chère cliente, cher client, Veuillez lire attentivement la notice d’utilisation dans son intégralité et la conserver pour pouvoir le consulter ultérieurement. Veuillez la transmettre à l’éventuel propriétaire ultérieur de l’appareil. Les symboles suivants sont utilisés dans ce document : Consignes de sécurité Avertissement ! Conseils pour votre sécurité...
  • Page 3 Sommaire Notice d'utilisation ......... Sécurité...
  • Page 4 Nettoyage et entretien ......... . 36 Vue d’ensemble de l’appareil .
  • Page 5 Notice d'utilisation 1 Sécurité Cet appareil est conforme aux directives CE suivantes : – directive 73/23/CEE du 19.02.1973 basse tension – directive 89/336/CEE du 03.05.1989 relative à la compatibilité élec- tromagnétique (CEM) y compris la directive de révision 92/31/CEE – directive 93/68/CEE du 22.07.1993 relative à la certification CE Sécurité...
  • Page 6 • Attention lors du branchement d’appareils électriques à proximité de l’appareil. Les tuyaux de raccordement ne doivent pas entrer en con- tact avec les zones de cuisson brûlantes ou être coincés sous la porte du four lorsqu’elle est brûlante. • Après chaque utilisation, éteignez les zones de cuisson. •...
  • Page 7 Pour éviter d'endommager l'appareil • N'utilisez pas la plaque de cuisson comme plan de travail ou comme surface de rangement. • N'utilisez pas les zones de cuisson avec des plats de cuisson vides ou sans placer un plat de cuisson. •...
  • Page 8 Protection de l’environnement Elimination du matériel d’emballage Les matériaux d’emballage sont écologiques et recyclables. Les matières plastiques portent un signe distinctif, par ex. >PE<, >PS<, etc. Eliminez les matériaux d’emballage en fonction de leur signe distinctif dans les containeurs prévus à cet effet sur le site de collecte de votre commune. Appareils usagés Eliminez votre appareil usagé...
  • Page 9 Description de l'appareil Vue d'ensemble Bandeau de com- mande Poignée de la porte Porte en verre Tiroir à ustensiles de cuisine...
  • Page 10 Bandeau de commandes Voyant de fonctionnement Voyant température Sélecteur de température Fonctions du four Commande plaques de cuisson Table de cuisson Zone de cuisson Zone de cuisson un circuit Evacuation de la vapeur du four 1200W 1800W Zone de cuisson un circuit Indicateurs de chaleur rési- Zone de cuisson 2300W...
  • Page 11 Equipement du four Voûte et élément chauffant du gril Eclairage du four Niveaux de hauteur Filtre à graisse Élément chauffant arriè- Ventilateur Sole Gradin fil, amovible Accessoires du four Grille combinée Pour plats, moules à gâteaux, rôtis et grillades Plaque à pâtisserie Pour gâteau et biscuits.
  • Page 12 Avant la première utilisation Premier nettoyage Il est conseillé de nettoyer soigneusement le four avant de l’utiliser pour la première fois. Essuyez la plaque de cuisson en vitrocéramique avec une éponge humi- Avertissement : N’utilisez pas de produits détergents agressifs ou abra- sifs ! Cela pourrait endommager la surface de la plaque.
  • Page 13 Utilisation de la table de cuisson A l'enclenchement du foyer, celui-ci peut émettre un bref ronflement. Ceci est une caractéristique des foyers vitrocéramiques et n'influence ni le fonctionnement ni la durée de vie de l'appareil. Niveaux de cuisson • Dans les plages 1 - 9, vous pouvez régler les niveaux de cuisson. •...
  • Page 14 Réglage du niveau de cuisson 1. Sélectionner le niveau de cuisson. 2. Revenez en position arrêt pour termi- ner la cuisson. Voyant indiquant la chaleur résiduelle Le voyant indiquant la chaleur résiduelle s’allume dès que la zone de cuisson correspondante est chaude. Avertissement ! Risque de brûlure dû...
  • Page 15 Commande du four Allumer le four en marche et l'éteindre Voyant de fonctionnement Voyant température Sélecteur de température Fonctions du four 1. Positionnez l’interrupteur fonctions Four sur la fonction souhaitée. 2. Positionnez le sélecteur de température sur la température souhaitée. Le voyant de fonctionnement reste allumé...
  • Page 16 Fonctions de four Les fonctions du four suivantes sont à votre disposition: Elément chauf- Fonction Four Utilisation fant/ventilateur Eclairage Ces fonctions permettent entre autres, par ex. de nettoyer l’inté- rieur du four et de l’éclairer. Chaleur Possibilité de faire cuire simulta- Voûte, sole, tournante nément sur deux niveaux.
  • Page 17 Insérer la grille, la plaque à pâtisserie et la lèchefrite Sécurité antibasculement tous les accessoires du four sont pourvus d’une petite butée arrondie à droite et à gauche. Cette butée arrondie sert de sécurité antibascule- ment et doit toujours être orientée vers l’arrière. Insérer la plaque à...
  • Page 18 Insérer/enlever le filtre à graisse N’utilisez le filtre à graisse que pour rôtir, afin de protéger l’élé- ment chauffant arrière du four con- tre les éclaboussures de graisse. Insérer le filtre à graisse Saisissez la poignée du filtre à graisse et placez les deux fixa- tions du haut vers le bas dans l’ouverture située sur la paroi arrière du four (orifice du venti-...
  • Page 19 Application, tableaux, conseils Récipients de cuisson • Vous reconnaissez les bonnes batteries de cuisine au fond des casse- roles. Le fond doit être aussi épais et aussi plan que possible. • Faites attention au diamètre du fond du récipient lors de l'achat de nouvelles casseroles et poêles.
  • Page 20 Tableau de cuisson Les valeurs indiquées dans le tableau suivant sont indicatives. Niveau Type de adapté à Durée Remarques/conseils cuisson cuisson Chaleur résiduelleen posi- tion Conser- Conserver des plats cuits si néces- ver au les recouvrir au chaud saire chaud : de la sauce hollandaise, Faire Remuez de temps en...
  • Page 21 Niveau Type de adapté à Durée Remarques/conseils cuisson cuisson Faire cuire des beignets de pommes 5-15 min Retournez de temps en à tempé- de terre, des rognons, des poêle pro temps rature steaks, des galettes élevée Porter à ébulli- Porter des quantités importantes d’eau à ébullition, faire reve- tion Faire nir de la viande (goulasch, bœuf brais), faire frire des pommes revenir...
  • Page 22 Cuisson Fonction Four : Chaleur tournante , Air pulsé ou Voûte et sole Plats de cuisson • Avec la fonction Voûte et sole il est recommandé d’utiliser des plats en métal de couleur foncé ou des moules recouverts d’un en- duit.
  • Page 23 Conseils d’ordre général • Insérer les plaques à pâtisserie avec la partie biseautée vers l’avant ! • Avec la fonction Voûte et sole ou Chaleur tournante , vous pou- vez aussi cuire des aliments en plaçant simultanément deux plats à côté...
  • Page 24 Tableau de cuisson Niveau Durée Nature de la Tempéra- Fonctions Four préparation ture en °C gradin h : min Préparation dans des plats de cuisson Fougasse ou gâteau rodon Chaleur 150-160 0:50-1:10 tournante Biscuit de Savoie/gâteau Chaleur 140-160 1:10-1:30 royal tournante Gâteau biscuit Chaleur...
  • Page 25 Niveau Durée Nature de la Tempéra- Fonctions Four préparation ture en °C gradin h : min Gâteaux aux fruits Chaleur 150-160 0:25-0:50 (pâte levée/sablée) tournante Gâteaux aux fruits pâte Voûte et sole 170-190 0:40-1:20 brisée Biscuits avec nappage dé- Voûte et sole 160-180 0:40-1:20 licat (par ex.
  • Page 26 Cuisson sur plusieurs niveaux de gradin Chaleur Air pulsé tournante Durée Type de gâteau en h : niveau de gradin à partir Tempéra- du bas ture en °C 2 niveaux 3 niveaux Gâteaux sur plaques à pâtisserie Choux garnis/éclairs 1 / 4 160-180 0:35-0:60 Gâteaux de pâte sablée, secs...
  • Page 27 Conseils de cuisson Résultat de la cuisson Cause possible Solution Le dessous du gâteau La hauteur de gradin n’est pas Enfoncez le gâteau plus est trop clair adéquate avant dans le four Le gâteau se désagrège La température de cuisson est Réduisez un peu la tempéra- (il devient pâteux, s’ar- trop élevée...
  • Page 28 Tableau des soufflés et gratins Niveau Tempéra- Durée Plat Fonctions Four ture en h : min gradin °C Soufflé aux pâtes Voûte et sole 180-200 0:45-1:00 Lasagne Voûte et sole 180-200 0:25-0:40 Gratin de légumes Gril infratherm 160-170 0:15-0:30 Baguettes gratinées Gril infratherm 160-170 0:15-0:30...
  • Page 29 Faire rôtir Fonctions Four Voûte et sole ou Gril infratherm Insérez le filtre pour faire un rôti ! Plats à rôtir • Tous les plats à rôtir résistants à la chaleur peuvent être utilisés (res- pectez les consignes d’utilisation du fabricant !). •...
  • Page 30 Tableau de rôtissage Niveau Tempé- Nature de la Fonctions Durée Quantité rature viande Four en h : min gradin °C Viande de bœuf Voûte et Bœuf braisé 1-1,5 kg 200-250 2:00-2:30 sole Par cm Rosbif ou filet d’épaisseur Par cm Gril 190- - bleu...
  • Page 31 Niveau Tempé- Nature de la Fonctions Durée Quantité rature viande Four en h : min gradin °C Gibier Râble de lièvre, Voûte et 220- Jusqu’à 1 kg 0:25 - 0:40 cuisse de lièvre sole Râble de chevreuil/ Voûte et 1,5-2 kg 210-220 1:15 - 1:45 cerf sole...
  • Page 32 Grillades de surface Fonction Four : Gril ou Maxi-gril à la température maximum Avertissement : Fermez toujours la porte du four lorsque vous faites griller un aliment. • Lorsque vous utilisez les fonctions Gril, faites toujours préchauffer le four vide pendant 5 minutes ! •...
  • Page 33 Décongélation Fonction Four : Décongélation (sans réglage de la température) • Enlevez les aliments de leur emballage, posez-les dans une assiette puis sur la grille du four. • Ne les recouvrez pas avec une assiette ou avec un couvercle, cela re- tarde considérablement le processus de décongélation.
  • Page 34 Faire des conserves Fonction Four : Sole • Pour faire des conserves, utilisez uniquement des bocaux en verre de même dimension disponibles dans le commerce. • Les bocaux en verre avec couvercle dévissable ou à baïonnette ne sont pas adaptés. •...
  • Page 35 Cuisson jusqu’à Poursuite de la Température Type de conserve ébullition cuisson à 100°C en°C en min en min Légumes Carottes 160-170 50-60 5-10 Champignons 160-170 40-60 10-15 Concombres 160-170 50-60 Cornichons mélangés 160-170 50-60 Choux-raves, petits pois, 160-170 50-60 15-20 asperges Haricots 160-170...
  • Page 36 Nettoyage et entretien Avertissement: Avant de nettoyer l’appareil, débranchez-le et laissez-le refroidir. Avertissement: Par mesure de sécurité, il est interdit de nettoyer l’ap- pareil à la vapeur ou avec un karcher ! Attention : N’utilisez pas de produit de nettoyage abrasif, causti- que ou d’objet contondant.
  • Page 37 Salissures coriaces 1. Utilisez un grattoir à lame pour enlever les aliments brûlés ou les écla- boussures de graisse. 2. Tenez la lame du grattoir en biais par rapport à la surface en vitrocéra- mique. 3. Faites glisser la lame pour enlever les salissures. Grattoirs et produits de nettoyage pour vitrocéramique sont disponibles dans les magasins spécialisés.
  • Page 38 Intérieur du four Nettoyez l’appareil après chaque utilisation. Les salissures peuvent plus facilement être éliminées et ne risquent pas de brûler. 1. Allumez l’éclairage du four pour le nettoyer. 2. Après chaque utilisation, nettoyez le four avec de l’eau et du liquide vaisselle puis essuyez-le.
  • Page 39 Gradins fils Pour nettoyer les parois latérales, les gradins fils sont amovibles du côté gauche et du côté droit du four. Enlever un gradin fil Tirer d'abord le gradin à l'avant de la paroi du four (1) et ensuite le décro- cher à...
  • Page 40 Eclairage du four Avertissement: Risque d'électrocution ! Avant de remplacer la lampe du four : – Mettez le four hors service. – Enlevez les fusibles ou débranchez les disjoncteurs de l'armoire à fusi- bles. Placez un torchon sur la sole du four afin de protéger la lampe du four et la vitre de protection.
  • Page 41 Voûte du four Pour le nettoyage de la voûte du four, l'élément chauffant de la voûte peut être rabattu. Rabattre l'élément chauffant Avertissement: Ne rabattez l'élé- ment chauffant que lorsque le four est hors service et qu'il n'y a plus de danger de brûlure! 1.
  • Page 42 Porte du four Pour le nettoyage, vous pouvez démonter la porte de votre four. Décrocher la porte du four 1. Ouvrez entièrement la porte du four. 2. Relevez complètement le levier de serrage couleur laiton aux deux charnières de la porte. 3.
  • Page 43 Porte vitrée du four La porte du four est équipée de deux vitres indépendantes. La vitre in- térieure est amovible pour le nettoyage. Avertissement: N'exécutez les étapes suivantes que sur la porte du four ayant été décrochée! En cas d'enlèvement de la vitre lorsque la porte est accrochée, celle-ci pourrait se refermer brutalement du fait de son allégement et vous blesser.
  • Page 44 Tiroir à ustensiles de cuisine Vous pouvez aisément enlever le ti- roir à ustensiles de cuisine situé au- dessous de four pour le nettoyer. Enlever / replacer le tiroir à us- tensiles de cuisine 1. Tirez le tiroir à ustensiles de cuisine aussi loin que possible hors de la cuisinière.
  • Page 45 Que faire si … Problème Cause possible Remède Les zones de cuisson ne La zone de cuisson corres- Allumez la zone de cuisson. fonctionnent pas. pondante n’est pas allu- mée. Le fusible de l’installation Vérifiez le fusible. domestique (boîte de fusi- bles) a sauté.
  • Page 46 Notice d’installation Les opérations d'installation et de branchement de votre appareil doi- vent être effectuées par une personne qualifiée et selon les normes en vigueur. Installation • Les meubles se trouvant à proximité de l’appareil doivent être recou- vert d’un revêtement en matière plastique ou d’un contreplaqué constitué...
  • Page 47 Conseils de sécurité pour l’installateur • Lors du raccordement électrique, prévoyez un dispositif pourvu d’une ouverture de contact de tous les pôles d’au moins 3 mm permettant de couper le circuit. Les dispositifs adaptés sont par ex. un disjoncteur, des fusibles (enle- vez les fusibles à...
  • Page 48 Centres de service après vente Servicestellen Points de Service Servizio dopo vendita 5506 Mägenwil/Zürich 1028 Préverenges 6916 Grancia Industriestr. 10 Le Trési 6 Zona Industriale E 9000 St. Gallen Vonwilstrasse 15 4127 Birsfelden Hauptstrasse 52 8604 Volketswil Hölzliwisenstrasse 12 6032 Emmen Buholzstrasse 1 7000 Chur Comercialstrasse 19...
  • Page 51 Service après-vente En cas de problèmes techniques, vérifiez d’abord s’il ne vous est pas possible de réparer vous-même le dysfonctionnement à l’aide de la no- tice d’utilisation (chapitre „Que faire, si...“). Si vous ne parvenez pas à réparer le dysfonctionnement, veuillez con- tacter notre Consumer Services.
  • Page 52 à gazon) sont vendus chaque année pour un montant d'environ 14 milliards de dollars US dans plus de 150 pays à travers le monde. AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg http://www.aeg.hausgeraete.de © Copyright by AEG 822 923 519-A-040304-03 Sous réserve de modifications...