Page 1
M A N U E L D ’ U T I L I S A T I O N - F R P L A Q U E D E C U I S S O N É L E C T R I Q U E S T I 7 0 F L E X...
Page 2
TABLE DES MATIERES CONSIGNES DE SECURITE DESCRIPTION DE I' APPAREIL -13- UTILISATION DE I' APPAREIL -15- INSTALLATION -26- NETTOYAGE ET ENTRETIEN -32- DEPANNAGE SPECIFICATIONS TECHNIQUES - 37-...
Page 3
CET APPAREIL EST DESTINE A UN USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT! Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant la première utilisation et conservez-les pour une référence ultérieure. CONSIGNES DE SECURITE 1. Cet appareil génère des champs magnétiques dans une proximité immédiate. 2. ATTENTION: Les personnes portant des PACEMAKERS doivent s'assurer que FR-1...
Page 4
leurs pacemakers aient été conçus en conformité avec les standards en vigueur. Il est recommandé de consulter le fabricant ou votre médecin afin de s'assurer qu'il n'y ait pas d'incompatibilité. 3. Cet appareil génère des champs magnétiques de courte portée, par conséquent, les personnes portant d'autres types d'appareils médicaux électriques, tels que les aides...
Page 5
préformé, etc.), celui-ci pourrait s'avérer dangereux. 6. Afin d'éviter tout choc électrique, contactez le service technique pour toute réparation. 7. Veillez à ce que l'installation et les connexions électriques soient effectuées par une personne qualifiée, en respectant les instructions du fabricant et en se conformant aux normes locales en vigueur.
Page 6
de travail, ne pas y placer des papiers ou des objets servant à l'allumage car ils pourraient être aspirés par le ventilateur, en endommageant ou en compromettant sa fonction. 10. Ne pas utiliser de film aluminium pour protéger des parties de la plaque.
Page 7
immédiatement une personne qualifiée lorsque vous constatez des fissures 13. Ne conservez pas de produits fabriqués en matériau combustible à proximité de la plaque (matériaux plastiques, papiers, etc) ni de liquides inflammables, ceux-ci pourraient prendre feu et les parties métalliques pourraient chauffer et provoquer des brûlures.
Page 8
de cuisson ou la plaque est éteinte, un témoin de chaleur résiduelle s'allumera, affichant un H (brûlant - "hot" en anglais) pour chaque foyer de cuisson ayant été utilisé : cela indique que le foyer correspondant est encore dangereusement chaud. Veuillez consulter le chapitre sur le fonctionnement de la plaque).
Page 9
20. Afin d'éviter une utilisation non adaptée par les enfants ou d'autres personnes et de se protéger contre le démarrage accidentel de la plaque lors du nettoyage, l'appareil est prévu avec un dispositif de sécurité (veuillez consulter le chapitre concernant le fonctionnement de la plaque).
Page 10
24. Il convient de ne pas déposer d' o bjets métalliques tels que couteaux, fourchettes,cuillères et couvercles sur le plan de cuisson, car ils peuvent deve nir chauds. 25. Ne pas utiliser da ' ppareil de nettoyage à la vapeur. 26.
Page 11
avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. 28. AVERTISSEMENT : En cours d'utilisation, l'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds. Il convient de veiller à ne pas toucher les éléments chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être maintenus à...
Page 12
32. AVERTISSEMENT :Laisser cuire des aliments sans surveillance sur une table de cuisson en utilisant des matières grasses ou de l'huile peut être dangereux et déclencher un incendie. NE JAMAIS tenter d'éteindre un incendie avec de l'eau, mais arrêter l'appareil puis couvrir les flammes, par exemple, avec un couvercle ou une couverture antifeu.
Page 13
des dispositifs de protection de tables de cuisson conçus par le fabricant de l' appareil de cuisson ou spécifiés par le fabricant de l'appareil dans les instructions d'utilisation comme étant appropriés ou des dispositifs de protection de tables de cuisson intégrés dans l'appareil.
Page 14
hors tension jusqu'à ce qu'une température de sécurité soit atteinte. â x i f l i e être muni d'un dispositif de débranchement multipolaire. 40. Cet appareil est pourvu d’une connexion de terre uniquement à des fins fonctionnelles. 41. Le changement de certaines pièces de votre appareil électro-ménager peut entraîner un danger.
Page 15
Description de l’appareil Vue de dessus 1. Zone de cuisson 2000W max. 2. Zone de cuisson 1500W max. 3. Zone de cuisson 1800 B 2000W max. 4. Zone de cuisson 1500W max. 5. Zone de cuisson 3500W max. 6. Plaque de verre 7.
Page 16
Instruction Réference Description Bouton de MARCHE/ARRET : Pour allumer ou éteindre la machine. Bouton de verrouillage : Appuyez une fois sur le bouton pour verrouiller les touches. Les autres boutons ne peuvent pas fonctionner lorsque l’appareil est verrouillé. Appuyez longuement sur ce bouton pour le déverrouiller.
Page 17
Zone Flexible: la zone Flexible est faite de deux inducteurs dépendants qui peuvent être contrôlés séparément. Affichage : Il indique le niveau de puissance, le code d'erreur et l'état de la plaque de cuisson. Affichage du minuteur Utilisation de l’appareil Avant d’utiliser votre nouvelle table de cuisson ·...
Page 18
Boutons tactiles · Les bou tons de contröle réagissent au toucher, il n'est donc pas nécessaire d'appuyer dessus. · Utilisez la pulpe du doigt et non le bout du doigt. · Vous entendez un bip à chaque fois que la pression sur un bouton est détectée par l'appareil.
Page 19
une zone de cuisson plus petite, si disponible, avec une casserole de plus petit diamètre. Le but est d'obtenir des performances et une efficacité optimale. Vous pouvez toutefois utiliser des casseroles dont le diamètre est inférieur à cette limite. Optimisation de la zone de cuisson Départ de la cuisson Après la mise sous tension, le buzzer émet un bip, tous les voyants s'allument pendant 1 seconde puis s'éteignent, indiquant que la table de cuisson est...
Page 20
Lorsque vous avez terminé la cuisson Éteignez la zone de cuisson en glissant le long de la glissez au point gauche, puis maintenez pendant 1 secondes. Assurez-vous que l’affichage affiche "0 ", puis affiche "H" 2. Éteignez toute la table de cuisson en pressant la touche MARCHE/ARRET.
Page 21
Annuler la fonction boost 1. Si vous souhaitez annuler le Boost pendant cves 5 minutes, touchez le bouton "B" pour deux fois. La zone de chauffage reviendra à niveau 9. Ou glissez le long du "-" vers la gauche point, la zone de chauffage va revenir à la Étape de puissance dans laquelle vous avez touché.
Page 22
Utilisation de la fonction pause La fonction Pause peut être utilisée à tout moment pendant la cuisson. Il permet de magasiner la table à induction et d’y revenir. Activez la fonction Pause. Assurez-vous que la zone de cuisson fonctionne. Appuyez sur le bouton pause fonction, l L’indicateur de zone de cuisson affichera «II».
Page 23
Lorsque la table de cuisson est verrouillée, vous pouvez uniquement appuyer sur la touche « MARCHE/ARRÊT », pour l'éteindre en cas d’urgence. Avant de redémarrer la table de cuisson, il faudra désactiver d'abord le mode verrouillage. Utilisation de la minuterie La minuterie peut être utilisée de deux manières différentes : ·...
Page 24
6. Buzzer bip pendant 30 secondes et l’indicateur de minuterie affiche "- -" lorsque le temps de réglage terminé. Réglage de la minuterie pour éteindre une zone de cuisson Toucher le silder pour la zone de chauffage pour laquelle vous voulez régler la minuterie. 2.
Page 25
Réglage de la minuterie pour éteindre plusieurs zones de cuisson Si vous utilisez cette fonction à plus d’une zone de chauffage, l’indicateur de minuterie affichera le temps le plus court. Remarque: le point rouge clignotant à côté du niveau de puissance dans l’indicateur signifie que l’indicateur de minuterie indique l’heure de la zone de chauffage.
Page 26
À la grande zone Touchez la glissière le long du contrôle du curseur, ou touchez simplement n'importe quel point du curseur pour ajuster le niveau de puissance, puis appuyez sur le bouton de zone flex,L'indicateur montrera pour activer la zone flexible comme une seule grande zone. À...
Page 27
Protection contre la surtempérature Un capteur de température équipé permet de surveiller la température à l’intérieur de la plaque d’induction. Quand une température excessive est surveillée, la plaque à Induction s’arrête automatiquement. Protection contre les déversements excessifs La protection contre les déversements est une fonction de prote ction de sécurité.
Page 28
Installation Sélectionner l’emplacement d’installation Coupez le plan de travail conformément aux dimensions indiquées sur le schéma. Pour l'installation et l'utilisation, un espace minimal de 5 cm doit être laissé tout autour du trou. Assurez-vous que le plan de travail a une épaisseur d’au moins 30mm.
Page 29
Avertissement : Il faut utiliser le bois imprégné ou un autre matériau isolant comme matériau de surface de travail. Type L(mm) W(mm) H(mm) D(mm) A(mm) B(mm) X(mm) STI70 FLEX Dans tous les cas, veillez à ce que la table de cuisson à induction soit bien aérée et à...
Page 30
A(mm) B(mm) C(mm) Sortie d’air 50 mini 20 mini Entrée d’air Avant d’ i nstaller la plaque de cuisson Le plan de travail est horizontal et à angles droits, aucun support structurel n’interfère avec les espaces requis. Le plan de travail est constitué d’un matériau isolé et résistant à la chaleur.
Page 31
Le sectionneur doit être d’un type homologué et fournir un vide de séparation des contacts de 3mm dans toutes les bornes (ou dans tous les conducteurs [phase] actifs si les règlements de câblage locaux autorisent cette variation des exigences. Le sectionneur doit être facilement accessible par le consommateur quand la table de cuisson est installée.
Page 32
Mise en garde La table de cuisson doit être installée par un technicien ou un personnel qualifié. Nous avons des professionnels à votre service. Ne le faites jamais vous-mêmes. La table de cuisson ne doit pas être installée directement au-dessus d’un appareil de réfrigération, lave-vaisselle, ou sèche-linge.
Page 33
Le câble d'alimentation ne doit toucher aucune pièce chaude et doit être positionné en sorte qu'aucun point du câble n'ait une température dépassant 75 degrés. Vérifiez avec un électricien que le systéme de câblage domestique convient sans modification. Toute modification doit impérativement être effectuée par un électricien qualifié.
Page 34
Nettoyage et entretien Les paramètres ci- dessous ne sont que des directives. Le réglage exact dépendra de plusieurs facteurs, y compris vos ustensiles de cuisine et la quantité que vous cuisinez . Expérimentez avec la table de cuisson pour trouver les paramètres qui vous conviennent le mieux.
Page 35
verre. garde aux foyers brûlants : difficiles à éliminer et même endommager Mettez la table de irrémédiablement la cuisson hors tension au surface du verre. niveau de l'alimentation murale. ·Danger de coupure : Quand le couvercle de Positionnez la lame ou sécurité...
Page 36
Dépannage Problème Causes possibles Solution La table de cuisson à Pas d’alimentation. Vérifiez que la table induction ne s'allume de cuisson est pas. branchée dans une alimentation électrique et qu'elle est sous tension. Vérifiez s'il y a une coupure de courant dans votre maison ou dans la région.
Page 37
tampons à récurer abrasifs, non appropriés Voir « Nettoyage et ont été utilisés. entretien ». Certains ustensiles de Cela peut être dû à la C'est normal pour cuisson produisent des structure de l'ustensile les ustensiles de craquements ou des de cuisson (couches de cuisson et ce n'est cliquetis.
Page 38
n'est pas bien centré que la taille de son dessus. fond correspond à celle du foyer. La table de cuisson à Dysfonctionnement Notez les lettres et induction ou le foyer technique. chiffres du code s'éteint soudainement, d'erreur, mettez la un bip retentit et un table de cuisson à...
Page 39
Haute température Veuillez contacter le service après- vente. de la bobine d’ induction sens de température ou Température élevée du capteur Veuillez redémarrer une fois la de température plaque de cuisson refroidie. IGBT Les indications fournies ci-dessus correspondent à l'évaluation et l'inspection des pannes communes.
Page 40
SPECIFICATIONS TECHNIQUES Informations concernant les plaques de cuisson domestiques électriques STI70FLEX Table de cuisson électrique Quatre domaines Zones de cuisson à induction La zone arrière Φ gauche:18 La zone avant gauche :18 La zone arrière droit: 21 La zone avant droit :16 Zone du pont gauche: 21*40...
Page 41
Si possible, posez un couvercle sur le récipient lors de la cuisson. Choisissez le récipient avec la meilleure capacité de conservation de la chaleur. Si possible, décongelez les aliments congelés de façon à ne pas consommer d'électricité. La durée de cuisson des aliments présentant un rapport élevé surface/volume est plus réduite.
Page 42
INSTRUCTIONS FOR USE - EN ® S I G N <!: T U R E ELECTRIC HOB...
Page 43
CONTENTS SAFETY INSTRUCTIONS DESCRIPTION OF THE APPLIANCE HOW INDUCTION HEATING WORKS -15- -24- INSTALLATION CARE AND CLEANING -30- TROUBLESHOOTING TECHNICAL DATA...
Page 44
SAFETY INSTRUCTIONS 1. This appliance generates magnetic field in the direct vicinity. 2. ATTENTION: people with PACEMAKERS must ensure that their pacemaker has been designed in conformity with the norms in force. It is recommended that the manufacture or your doctor is consulted to verify any incompatibility.
Page 45
4. This appliance has been designed for family use only. In case of doubts or questions, please contact the manufacturer. 5. Keep the packing material away from children (plastic bags, parts in foamed plastic, etc.) they could be potentially dangerous. 6.
Page 46
9. This hob comes with a cooling fan with air vent underneath the worktop itself. If there is a drawer under the worktop, do not put any paper or small light objects in it as they could be sucker up by the fan, damaging it or compromising its function.
Page 47
from combustible material (plastic, paper etc.) or flammable liquids, these can catch fire, metal parts can heat up and cause burns. 14. Children must not be along in the kitchen when the hob is in use. 15. Do not use the hob as a surface when the hob is in use, the surface of the cooking areas could be hot after a transfer of the temperature of the...
Page 48
18. Do not heat up food in hermetically closed containers before opening them: they can explode! This warning must also be observed for other types of cooking surfaces. 19. Do not place metal utensils on the hob, they could heat up and cause serious burns.
Page 49
23. WARNING: If the surface is cracked, switch off the appliance to avoid the possibility of electric shock. 24. Metallic objects such as knives, forks, spoons and lids should not be placed on the hot surface since they can get hot.
Page 50
use. Care should be taken to avoid touching heating elements. Children less than 8 years of age shall be kept away unless continuously supervised. 29. For EMC compliance, the touch control sensitively is adjusted to the optimum level. 30. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to...
Page 51
and then cover flame e.g. with a lid or a fire blanket. 33. WARNING: Danger of fire: do not store items on the cooking surfaces. 34. CAUTION: The cooking process has to be supervised. A short term cooking process has to be supervised continuously.
Page 52
suitable, that is ferrous, use a magnet. 38. To prevent damage to the electronic circuit, the hob has a sensor that constantly controls the temperature of the circuit itself: in the case of overheating the hob automatically reduces power or turns itself off until a safe temperature is reached.
Page 53
F or details about dimensions of the space to be provided for th appliance , dimensions and position of the means for supporting and fixing the appliance within this space, minimum distances between the various parts of the appliance and the surrounding structure, minimum dimensions of ventilating openings and their correct arrangement and connection of the...
Page 54
DESCRIPTION OF THE APPLIANCE Top View 1.max. 2000 W zone 2.max. 1500 W zone 3.max. 1800 W boost 2000 W zone 4.max. 1500 W zone 5.max. 3500W zone 6.Glass plate 7.Control panel The Control Panel 1.Select heating zone indicator 2.Timer control 3.Power regulating control/ Keep warm function control 4.Child lock...
Page 55
Instruction Reference Descr iption ON/OFF:Turn on or turn off the machine. CHILD LOCK: Press the button one time, it is lock. Other button can't operate when it is locked. Long press the button, it is unlocked. The booster function 3 sec Timer:Setting the time as you need.
Page 56
Flexible zone:Flexible area is made of two in dependent inductors that can be controlled separately. Display:It shows power level, error code and hob status. Timer display BEFORE USING THE NEW HOB · Read this guide, taking special note of the “Safety Instructions” section.
Page 57
Using the Touch Controls · The controls respond to touch, so you don't need to apply any pressure. · Use the ball of your finger, not its tip. · You will hear a beep each time a touch is registered. ·...
Page 58
How Induction Heating Works To Start Cooking After power on, the buzzer beeps once, all the indicators light up for 1 second then go out, indicating that the hob has entered the state of standby mode. Touch the ON/OFF switch, all the indicators show ‘—’...
Page 59
When you have finished cooking Turn the cooking zone off by slide along the slider to left point,and then hold on for 1 second Make sure the display shows " 0 ", then shows "H" Turn the whole cooktop off by touching the ON/OFF control.
Page 60
Using Boost Function Activate the boost function (Only the right up hob have the boost function.) Hold the " B " for 3 second,then the power display will show "P" to indicate that the zone is boosting. Boost function can only last for 5 minutes, after that the zone will go to level 9 automatically.
Page 61
Using Pause Function Pause function can be used at any time during cooking.It allows to shop the induction cooktop and come back to it. Activate the Pause function. Make sure the cooking zone is working. Touch the button pause function,the cooking zone indicator will show "II".And then the operation of the induction cooktop will be deactivate within the...
Page 62
Using the Timer You can use the timer in two different ways: ·You can use it as a minute reminder. In this case, the timer will not turn any cooking zone off when the set time is up. ·You can use it as cut-off timer to turn one or more cooking zones off after time is up.
Page 63
Using the timer to switch off one or more cooking zones Touching the silder for heating zone that want to set the timer off. Touch the "-" or "+" of timer control, the reminder indicator will start flashing and "30" will show in the timer display.
Page 64
When cooking timer expires,the corresponding heating zone will be automatically switch off the show "H" . NOTE:If you want to change the timer after the timer is set,you have to start from step 1. Using the Flexible zone function 1. This may be used as a single zone or two individual zones depening the cooking needs in each situation 2.
Page 65
At big zone Touch the slide along the slider control,or just touch any point of the slider to adjust the power level and then press the flex zone button,the indicator will show to activate the flexible area as a single big zone. At two independent zones If you want to cancel the flex zone,just touch slide along the slider control,then press the flex zone button,the indicator...
Page 66
Over-temperature protection A temperature sensor equipped can monitor the temperature inside t he Induction hob.When an excessive temperature is monitored, the In duction hob will stop operation automatically. Over- spillage protection Over-spillage protection is a safety protection function.It switch off the hob automatically within 10s if the water flow to the control panel, while buzzer will beep 1second.
Page 67
INSTALLATION Selection of installation equipment Cut out the work surface according to the sizes shown in th drawing. For the purpose of installation and use, a minimum of 50mm space shall be preserved around the hole. Be sure the thickness of the work surface is at least 30mm. Please select heat-resistant work surface material to avoid larger deformation caused by the heat radiation from the hotplate.
Page 68
Warning: The work surface material must use the impregnated wood or other insulation material. Type L(mm) W(mm) H(mm) D(mm) A(mm) B(mm) X(mm) STI70FLEX Under any circumstance, make sure the hob is well ventilated and the air inlet and outlet are not blocked. Ensure the hob is in good work state.
Page 69
A(mm) B(mm) C(mm) 50 mini 20 mini Air intake Air exit 5mm Before installing the hob The work surface is sq uare and level, and no structural members interfere with space requirements. The work surface is made of a heat-resistant material. If the hob is installed above an oven, the oven has a built-in cooling fan.
Page 70
Aftering installing the hob Before locating the fixing brackets Locating the fixing brackets left right...
Page 71
Cautions The hob must be installed by qualified personnel or technicians, we have professionals at your service. Please never conduct the operation by yourself. Do not mount the hob above cooling equipment, dishwashers and touble dryers. The hob shall be installed such that better heat radiation can be ensured to enhance its reliability.
Page 72
The power supply cable must not touch any hot parts and must be positioned so that its temperature will not exceed 75℃ at any point. Check with an electrician whether the domestic wiring system is suitable without alterations. Any alterations must only be made by a qualified electrician.
Page 73
CARE AND CLEANING The settings below are guidelines only. The exact setting will depend on several factors, including your cookware and the amount you are cooking. Experiment with the cooktop to find the settings that best suit you. What ? How?...
Page 74
cooktop off at the safety cover is retracted, wall. the blade in a scraper is razor-sharp. Use with Hold the blade or extreme care and always utensil at a 30°angle store safely and out of and scrape the soiling reach of children. or spill to a cool area of the cooktop.
Page 75
TROUBLESHOOTING Problem Possible causes What to do The cooktop No power. Make sure the cooktop is cannot be connected to the power turned on. supply and that it is switched Check whether there is a power outage in your home or area.
Page 76
Fan noise A cooling fan built This is normal and needs no coming from the into your induction action. induction hob. hob has come on to Do not switch the power to prevent the the induction hob off at the electronics from wall while the fan is running.
Page 77
FAILURE DISPLAY AND INSPECTION If an abnormality comes up, the induction hob will enter the protective state automatically and display corresponding protective codes: Problem Possible cause What to do No pot or pot not Replace the pot suitable Temperature sensor of Please contact the after-sales F3/F4 the induction coil...
Page 78
TECHNICAL DATA Table-Information for domestic electric hobs 70FLEX Four areas Induction cooking Left up areas: 18 Left down areas:18 Right up areas: 21 Right down areas:16 Left bridge zone: 21*40 Left up areas: 192.5 Left middle areas:201.9 Left down areas: 189.2 Right up areas: 190.7 Right down areas:...
Page 79
(3).Choose pan which has better retaining heat capacity. (4).If possible, defrost frozen food in a way which does not need any power consumption. (5).It takes less time to cook food which has large surface area to volume ratio. Information for dismantling Environmental note European directive 2012/19/EU on Waste from Electrical and Electronic Equipment (WEEE), requires that used household...
Page 80
BUT INTERNATIONAL 1 Avenue Spinoza 77184 Emerainville, France...