SOMMAIRE 4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 7 EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT 7 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 8 DESCRIPTION DE L'APPAREIL 8 ACCESSOIRES INTERNES 9 BANDEAU DE COMMANDE 15 PROGRAMMES DE LAVAGE 20 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 20 UTILISATION DE L'APPAREIL 20 MISE EN FONCTIONNEMENT DE L'APPAREIL ET SÉLECTION D'UN PROGRAMME 21 CHARGEMENT DU LINGE 22 AJOUT DU PRODUIT DE LAVAGE ET DES ADDITIFS...
ACCESSOIRES ET CONSOMMABLES Dans la boutique en ligne d'AEG, vous trouverez tout ce qu'il vous faut pour que vos appareils AEG fonctionnent parfaitement. Sans oublier une vaste gamme d'accessoires conçus et fabriqués selon les critères de qualité les plus élevés qui soient, des articles de cuisine spécialisés aux range-couverts, des porte-bouteilles...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lisez attentivement cette notice d'utili- SÉCURITÉ ENFANTS sation avant l'installation et l'utilisation • Lorsque ce dispositif est activé, vous de l'appareil : ne pouvez pas fermer le hublot. Ceci • Pour votre propre sécurité et la sécu- évite d'enfermer un enfant ou un ani- rité...
FRANÇAIS • Ne touchez à la vitre de la porte pen- vaisselle, il est nécessaire de débran- dant le déroulement d'un program- cher l'appareil. me. La vitre peut être chaude (uni- • L'installation électrique, hydraulique quement pour les appareils à charge- et l'installation de l'appareil doivent ment frontal).
• Ne remplacez et ne modifiez jamais 2. Coupez le câble d'alimentation au le câble d'alimentation. Contactez ras de l'appareil et mettez-le au re- votre service après-vente. but. • Veillez à ne pas endommager la fiche 3. Éliminez le dispositif de verrouillage et le câble d’alimentation.
FRANÇAIS EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT de l'eau de votre système domesti- MATÉRIAUX D’EMBALLAGE Recyclez les matériaux portant le sym- bole Le symbole sur le produit ou son Déposez les emballages dans les con- emballage indique que ce produit ne teneurs prévus à...
DESCRIPTION DE L'APPAREIL Plan de travail Pieds pour mise de niveau de l'ap- pareil Distributeur de produit de lavage Tuyau d'évacuation d'eau Bandeau de commande Tuyau d’arrivée d’eau Poignée du hublot Câble d'alimentation électrique Éclairage interne Boulons de transport Plaque signalétique Pieds pour mise de niveau de l'ap- Pompe de vidange pareil...
FRANÇAIS BANDEAU DE COMMANDE Touche Auto Off Touche Gain de Temps Manette des programmes Touche Rinçage Plus Écran Touche Taches/Prélavage/Trempa- Touche Vapeur Touche Réduction d'essorage (Es- Touches Mémorie sorage) Touche Départ/Pause Touche Température (Temp.) Touche Départ/Différé ÉCRAN TACTILE – Toutes les sélections sont annu- lées.
Page 10
ÉCRAN La barre de texte : • vous guide au cours de l'utilisation de cet appareil. • Indique l'état et la phase du programme. • Affiche les messages d'alarme. Consultez le paragraphe «En cas d'anomalie de fonctionnement». Les symboles s'affichent à l'écran quand la phase ou la fonction concernée est programmée.
Page 11
FRANÇAIS Symbole Fin du programme Le symbole s'allume quand les chiffres indiquent l'heure de la fin du programme. • Heure du départ différé – Quand vous choisissez un départ différé, l'heure de la fin du pro- gramme augmente par paliers de 30 minutes jusqu'à 10 heures, puis par paliers d'une heure jusqu'à...
Page 12
Vitesse d'essorage par défaut du programme. _ _ _ Sans essorage Arrêt cuve pleine 1) Uniquement disponible pour le programme Essorage/Vidange . Température par défaut du programme. Cycle à froid TOUCHE VAPEUR TOUCHE DEPART/PAUSE Appuyez sur la touche pour régler le Appuyez sur la touche pour lancer niveau de la vapeur.
FRANÇAIS TACHES FONCTION DES SIGNAUX SONORES. Utilisez cette fonction pour le linge très taché. Des signaux sonores retentissent lors- Quand vous programmez cette fonc- que : tion, placez le détachant dans le com- • L'appareil est mis en fonctionne- partiment ment.
Page 14
• Pour activer la fonction, appuyez si- • Pour désactiver la fonction, appuyez multanément sur la touche et sur simultanément sur la touche la touche jusqu'à ce que l'écran sur la touche jusqu'à ce que le affiche le symbole symbole s'éteigne.
FRANÇAIS PROGRAMMES DE LAVAGE Programme Température Type de charge Description Fonctions Poids de la char- des program- Blanc / Cou- 95 ° - Froid Coton blanc et Lavage Réduction leurs couleur, très sa- Rinçages d'essorage les. Essorage Arrêt Cuve Charge maxi- long Pleine mum 9 kg...
Page 16
Programme Température Type de charge Description Fonctions Poids de la char- des program- Délicats 40 ° - Froid Textiles délicats Lavage Réduction Rinçages comme l'acryli- Rinçages d'essorage Essorage que, la viscose, Essorage Arrêt Cuve court le polyester, nor- court Pleine malement sales.
Page 17
FRANÇAIS Programme Température Type de charge Description Fonctions Poids de la char- des program- Jeans 60 ° - Froid Articles comme Lavage Réduction les caleçons, les Rinçages d'essorage chemises ou les Essorage Arrêt Cuve vestes en jeans court Pleine et jersey en ma- Prélavage tières hi-tech.
8) Utilisez un produit de lavage spécial pour les températures très basses. 9) Réglez ce programme pour obtenir de bons résultats de lavage et réduire la consommation d'énergie. La durée du programme de lavage est prolongée. PROGRAMMES VAPEUR Type de charge Charge Programme Articles en coton et synthéti-...
Page 19
FRANÇAIS Consommation d'éner- Consommation Programme gie (KWh) d'eau (litres) 0.99 Coton 60 °C ÉCO 0.80 Coton 40 °C ÉCO Les programmes Coton 60 °C ÉCO et Coton 40 °C ÉCO sont les program- mes coton standard pour le linge en coton normalement sale. Il sont adaptés au nettoyage du linge en coton normalement sale et ce sont les programmes les plus efficaces en termes de consommation d'eau et d'énergie pour le lavage de ce type de linge en coton.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 1. Pour activer le système d'essorage, RÉGLAGE DE L'HORLOGE versez 2 litres d'eau dans le compar- Après avoir sélectionné la langue, timent pour le lavage principal. l'écran vous demande de régler l'horlo- 2. Versez une petite quantité de lessi- ve dans le compartiment pour le la- •...
FRANÇAIS té ou appuyez sur l'une des touches pour changer la température de l'eau et la vitesse d'essorage. pour sélectionner un program- me mémorisé. Le voyant du pro- 5. Si nécessaire, appuyez sur les autres gramme s'allume. touches pour ajouter certaines fonc- tions ou pour sélectionner un dé- 3.
Veillez à ce que linge ne soit pas coincé entre le tambour et le joint du hublot. Il y a un risque de fuite d'eau ou de dété- rioration du linge. AJOUT DU PRODUIT DE LAVAGE ET DES ADDITIFS Compartiment à lessive pour la phase de prélavage et le pro- gramme de trempage Ajoutez la lessive pour le prélavage et le trempage avant le dé- part du programme.
Page 23
FRANÇAIS Vérifiez la position de la languette. 1. Tirez le panier supérieur jusqu'à la butée. 2. Poussez le levier vers le bas pour enlever le distributeur. 3. Pour utiliser de la lessive en pou- dre, tournez la languette vers le haut.
Lorsque le décompte est terminé, le programme démarre automatique- Vous ne pouvez pas régler le ment. départ différé avec le program- Avant d'appuyer sur la touche me Vapeur. pour démarrer l'appareil, vous pouvez annuler ou modi- fier le réglage du départ différé. DÉPART D'UN PROGRAMME 1.
Page 25
FRANÇAIS Si vous mettez à l'arrêt l'appa- 8. Laissez le hublot entrouvert pour reil, il est nécessaire de sélec- éviter la formation de moisissures tionner de nouveau le program- et l’apparition de mauvaises odeurs. 9. Fermez le robinet d'arrivée d'eau. 1.
CONSEILS UTILES CHARGEMENT DU LINGE Des détachants spéciaux sont disponi- bles. Utilisez le détachant spécial adap- • Répartissez le linge entre : blanc, té au type de tache et au tissu. couleur, synthétiques, délicats et lai- PRODUITS DE LAVAGE ET •...
Page 27
FRANÇAIS • Degrés Clarke. Tableau de dureté de l'eau Dureté de l'eau Niveau Type °dH °T.H. mmol/l Degrés Clarke douce 0-15 0-1,5 moyenne 8-14 16-25 1,6-2,5 10-16 dure 15-21 26-37 2,6-3,7 17-25 très dure > 21 > 37 >3,7 >25...
ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT ATTENTION N'utilisez pas d'alcool, de sol- vants ou de produits chimiques. Déconnectez l'appareil de l'alimenta- tion électrique avant de le nettoyer. ENTRETIEN RÉGULIER DÉTARTRAGE DE L’APPAREIL Avec les programmes à basse tempéra- ture, il est possible que certains pro- L'eau du robinet contient du calcaire.
FRANÇAIS DISTRIBUTEUR DE PRODUIT DE LAVAGE Pour nettoyer le distributeur : 1. Appuyez sur le levier. 2. Sortez le panier. 3. Retirez la partie supérieure du compartiment de l'additif liquide. 4. Nettoyez tous les éléments sous l'eau courante. 5. Nettoyez le logement du panier à l'aide d'une brosse.
Page 30
Pour nettoyer la pompe de vidange : 1. Ouvrez le volet de la pompe. 2. Enlevez la languette en tirant des- sus. 3. Insérez un récipient sous le panier de la pompe de vidange pour re- cueillir l'eau qui s'écoule. 4.
FRANÇAIS 9. Nettoyez le filtre sous l'eau couran- te et remettez-le en place dans la pompe en l'insérant dans les glis- sières prévues spécialement à cet effet. 10. Assurez-vous de visser correcte- ment le filtre pour empêcher les fuites. 11. Replacez la languette et fermez le volet de la pompe de vidange.
Nettoyez la pompe, si besoin. 2. Fermez le robinet d'arrivée d'eau. Remettez la conduite de vidange en 3. Retirez le tuyau d’arrivée d'eau. place et fermez le volet de la pompe de 4. Placez les deux extrémités du tuyau vidange. d'alimentation dans un récipient et Lorsque vous appliquez la procédure laissez l'eau s'évacuer du tuyau.
FRANÇAIS EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT L'appareil ne démarre pas ou se met à AVERTISSEMENT l'arrêt en cours de programme. Mettez l'appareil à l'arrêt avant Essayez de trouver une solution au pro- de procéder aux vérifications. blème avant de contacter le service après-vente (consultez le tableau).
Page 34
PROBLÈME SANS MESSAGE D'ALARME Problème Cause possible Solution possible L'appareil ne vi- Un programme de lava- Sélectionnez le programme vi- dange pas. ge sans phase de vidan- dange. ge a été sélectionné. La fonction Arrêt cuve Sélectionnez le programme Vi- pleine est activée.
Page 35
FRANÇAIS Problème Cause possible Solution possible Vous n'avez pas retiré Retirez l'emballage et/ou les l'emballage et/ou les boulons de transport. Consultez boulons de transport. le paragraphe « Installation ». La charge est très petite. Ajoutez plus de linge dans le tambour.
Page 36
Problème Cause possible Solution possible Le tambour est Vous avez chargé le linge Appuyez sur la touche pour plein mais l'écran avant de mettre l'appa- mettre l'appareil à l'arrêt. Videz indique 0,0 kg. reil en fonctionnement. le tambour et respectez les éta- pes nécessaires.
FRANÇAIS INSTALLATION DÉBALLAGE 1. Servez-vous de gants. Retirez le film externe. Si nécessaire, utilisez un cutter. 2. Retirez la partie supérieure du car- ton. 3. Retirez les cales en polystyrène. 4. Retirez le film interne. 5. Ouvrez la porte. Retirez le morceau de polystyrène du joint du hublot et tous les articles du tambour.
Page 38
6. Placez la cale avant au sol derrière l'appareil. Couchez avec soin l'ap- pareil sur le dos. Assurez-vous de ne pas endommager les tuyaux. 7. Retirez la base en polystyrène en bas de l'appareil. 8. Remettez l'appareil en position verticale. 9.
FRANÇAIS 12. Replacez les pièces d'écartement en plastique avec les caches en plastique. Vous trouverez ces ca- ches dans le sachet de la notice d'utilisation. AVERTISSEMENT Nous vous recommandons de Retirez toutes les attaches de conserver l'emballage et les dis- transport et les dispositifs de sé- positifs de sécurité...
ATTENTION Ne placez ni carton, ni bois, ni autre matériau sous les pieds de l'appareil pour le mettre de ni- veau. LE TUYAU D'ARRIVÉE • Reliez le tuyau à l'appareil. Le tuyau d'alimentation peut être orienté vers la gauche ou la droite. Desserrez la bague pour qu'il soit bien position- né.
FRANÇAIS Dispositif d'arrêt de l'eau Le tuyau d'alimentation est équipé d'un dispositif de protection contre les dé- gâts des eaux. Si le tuyau inférieur de- vait se détériorer à cause d'une usure naturelle, ce dispositif bloquera l'arri- vée d'eau à l'appareil. Ce défaut est signalé...
Page 42
Sans le guide de tuyau en plastique. • Au robinet de l'évier. Reportez-vous à l'illustration. Placez le tuyau de vidange dans le robinet et serrez-le avec une attache. Veillez à ce que le tuyau de vidange fasse une boucle avant d'empêcher les particules restantes de passer dans l'appareil depuis l'évier.