Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Cadillac Ecalade 2016

  • Page 2: Table Des Matières

    Contenu Introduction ..... . 2 En bref ......5 Clés, portes et glaces .
  • Page 3: Introduction

    Introduction Introduction Limitée » par Division Cadillac Propriétaires de Motor lorsqu'il apparaît dans ce véhicules canadiens guide. Propriétaires Canadiens Ce guide décrit des caractéristiques pouvant être présentes sur le A French language manual can be véhicule, ou pas, selon l'équipement obtained from your dealer, at en option qui a été...
  • Page 4: Danger, Avertissements Et Attentions

    Introduction Danger, Avertissements : Affiché lorsque le manuel d'entretien comporte des et Attentions instructions ou des informations Les messages d'avertissement des supplémentaires. étiquettes du véhicule signalent des : Affiché lorsque des informations dangers et les précautions à supplémentaires se trouvent sur une prendre.
  • Page 5 Introduction : Ne pas perforer : Mode remorquage : Ne pas réparer : Commande de traction asservie/ StabiliTrak : Température du liquide de refroidissement du moteur : Sous pression : Éclairage extérieur : Liquide lave-glace de pare-brise : Flamme/feu interdits : Jauge de carburant : Fusibles : Commande de feux de route et...
  • Page 6: En Bref

    En bref En bref Réglage des pédales Système d'alerte de circulation d'accélérateur et de frein ..18 transversale Éclairage intérieur ... . . 18 arrière (RCTA) ....26 Éclairage extérieur .
  • Page 7: Tableau De Bord

    En bref Tableau de bord Version anglaise illustrée, version métrique semblable...
  • Page 8 En bref 1. Bouches d'air 0 214. Commutateur de réglage de Rangement du tableau de bord pédale (selon l'équipement). 0 128. 2. Affichage tête haute (HUD) Se reporter à Pédales 0 165 (selon l'équipement). 12. Lecteur de CD. Se reporter au d'accélérateur et de frein manuel d'infodivertissement.
  • Page 9: Information Sur La Conduite Initiale

    En bref Volant chauffé 0 135 (selon Information sur la l'équipement). conduite initiale Touche de téléphone. Se reporter au manuel Cette section présente brièvement d'Infodivertissement. d'importantes caractéristiques qui peuvent ou non faire partie de votre 19. Bouton de la boîte de transfert véhicule.
  • Page 10: Démarrage À Distance Du Véhicule

    En bref Serrures de porte : Appuyer deux fois pour ouvrir 2. Appuyer immédiatement sur la vitre du hayon. et le maintenir enfoncé Pour verrouiller ou déverrouiller les pendant au moins : Presser et relâcher pour lancer portes depuis l'intérieur du quatre secondes, ou jusqu'à...
  • Page 11: Hayon

    En bref Portes à verrouillage conducteur déverrouille la porte du deux fois sur sur l'émetteur de conducteur. Si le bouton de la électrique télédéverrouillage (RKE) pour poignée est pressé une seconde déverrouiller toutes les portes. fois dans les cinq secondes, les Appuyer sur le patin tactile (1) du portes de passager et de hayon se dessous de la poignée du hayon et...
  • Page 12: Glaces

    En bref Choisir le mode de hayon à Glaces Les vitres avant et arrière commande électrique en possèdent une fonction sélectionnant MAX ou 3/4. Presser d'abaissement rapide (option). Les sur la console de plafond ou vitres avant possèdent une fonction de levage rapide.
  • Page 13 En bref Commandes de siège, version Déplacer Sélection des Réglage de commande haut de gamme fonctionnalités (1) pour afficher électrique de siège les réglages de siège sur la console centrale. Appuyer et relâcher ou maintenir enfoncé pour naviguer parmi les fonctionnalités.
  • Page 14: Soutien Lombaire Et Rembourrage

    En bref Soulever ou rabaisser le siège Pour régler le soutien lombaire, Pour régler le rembourrage, selon en plaçant la partie arrière de la selon l'équipement : l'équipement : commande vers le haut ou le bas. Voir Réglage de siège à commande électrique 0 65.
  • Page 15: Sièges À Dossier Inclinable

    En bref Soutien d'épaule supérieur Sièges à dossier inclinable Massage Pour régler le soutien d'épaule supérieur, selon l'équipement : Base illustrée, niveau supérieur Siège conducteur illustré, siège similaire passager similaire Pour régler le dossier de siège : Selon l'équipement, le contact doit Appuyer et relâcher ou maintenir être mis pour utiliser la la sélection des...
  • Page 16: Fonctions De Mémorisation

    En bref 3. Presser sur Haut ou Bas pour direction, les pédales réglables, et Sièges de la troisième sélectionner le type de les réglages du massage (selon rangée massage. l'équipement). Les dossiers de siège de troisième Voir Massage 0 71. Les fonctions Rappel de mémoire rangée peuvent être rabattus.
  • Page 17: Réglage D'appui-Tête

    En bref Ceintures de sécurité Système de détection des Appuyer sur ou sur pour chauffer uniquement le dossier de occupants siège du conducteur ou du passager. Appuyer sur pour chauffer l'assise et le dossier du siège du conducteur ou du passager. Appuyer sur ou sur pour...
  • Page 18: Réglage De Rétroviseur

    En bref Le témoin d'état de sac gonflable du Rétroviseurs extérieurs Voir Rétroviseurs à commande passager s'allumera sur la console électrique 0 55. Rétroviseurs électriques de pavillon au démarrage du Rétroviseurs à rabattement véhicule. Se reporter à Témoin électrique d'état du sac gonflable du passager 0 151.
  • Page 19: Réglage De Volant De Direction

    En bref Se reporter à « dégivreur de Réglage des pédales Le véhicule peut être doté d'une lunette » dans la rubrique Système fonction de mémoire permettant la d'accélérateur et de frein de double climatisation automatique sauvegarde et le rappel des 0 206.
  • Page 20: Éclairage Extérieur

    En bref DOOR : Les lampes s'allument La commande d'éclairage extérieur automatiquement lorsqu'une porte se trouve sur le tableau de bord, à est ouverte. gauche du volant. ON : Allumer tous les plafonniers. : Éteint les phares automatiques et les feux de circulation de jour Lampes de lecture (FCJ).
  • Page 21: Essuie-Glace/Lave-Glace

    En bref Se reporter à : Pour diminuer la sensibilité à : Balayages lents. l'humidité, tourner la bande vers Commandes d'éclairage la fréquence de balayage INT extérieur 0 195 (intermittent) inférieure. Feux de circulation de jour (FCJ) Déplacer la bande hors de la 0 198 position INT pour désactiver le...
  • Page 22 En bref 6. Désembueur de lunette arrière 3. Commande du ventilateur 7. Dégivrage 4. SYNC (température synchronisée) 8. AUTO (fonctionnement automatique) 5. Mode A/C (climatisation) 6. Sélection de commande de climatisation (bouton du plateau d'application) 7. Arrière (écran tactile de commande de climatisation arrière) 8.
  • Page 23: Transmission

    En bref Transmission 2. Appuyer sur les boutons plus/ Boîte de transfert automatique moins du levier de changement Mode de sélection de gamme de vitesses pour sélectionner la gamme de vitesses désirée pour les conditions de conduite actuelles. Se reporter à Mode manuel 0 249.
  • Page 24: Fonctions Du Véhicule

    En bref Fonctions du véhicule Régulateur automatique : Utiliser la position des quatre roues motrices/gamme haute de vitesse lorsque vous avez besoin de Système capacité de traction supplémentaire, Infodivertissement par exemple sur des routes enneigées ou verglacées ou dans la Se reporter au manuel plupart des situations hors route.
  • Page 25: Centralisateur Informatique De Bord

    En bref automatique est déjà actif, l'utiliser Système d'alerte de pour augmenter la vitesse du collision avant véhicule. Selon l'équipement, le FCA (alerte SET (réglage) : Appuyer de collision frontale) peut prévenir brièvement sur la commande pour ou réduire les dommages causés régler la vitesse et activer le par des chocs frontaux.
  • Page 26: Assistance Au Maintien De

    En bref intelligent (IBA). Lorsque le système volontairement le volant. Ignorez le Se reporter à Alerte de zone détecte un véhicule qui précède sur LKA en tournant le volant. Le LKA aveugle latérale (SBZA) 0 288 et à votre voie, se déplaçant dans la utilise une caméra pour détecter les Alerte de changement de voie (LCA) même direction et avec lequel vous...
  • Page 27: Caméra De Vision

    En bref Caméra de vision Voir Systèmes d'assistance au Le véhicule peut également être stationnement ou au recul 0 278. équipé d'un système arrière (RVC) d'avertissement de recul à vitesse Parking Assist Selon l'équipement, la caméra de élevée et d'un système de freinage automatique arrière.
  • Page 28: Prises D'alimentation

    En bref Prises d'alimentation Système de Toit ouvrant télécommande Courant continu 12 volts des universelle prises d'alimentation Les prises de courant pour accessoires peuvent être utilisées pour brancher des appareils électriques comme un téléphone cellulaire, un lecteur MP3, etc. Le véhicule est équipé de cinq prises d'alimentation pour accessoires : Une à...
  • Page 29: Performance Et Entretien Antipatinage/Contrôle De La Stabilité Électronique

    En bref Ventilation : Depuis la position Lorsque le toit ouvrant est ouvert, Performance et fermée, presser la partie arrière du un déflecteur d'air sortira entretien commutateur (2) pour mettre le toit automatiquement. Le déflecteur d'air ouvrant en position de ventilation. se rentrera lors de la fermeture du Antipatinage/Contrôle de toit ouvrant.
  • Page 30: Surveillance De La Pression Des Pneus

    En bref Pour désactiver la traction première indication que la pression asservie et StabiliTrak, maintenir des pneus diminue et qu'il convient de gonfler les pneus à la pression enfoncé jusqu'à ce que correcte. s'allument dans le groupe d'instruments et que le message Le système de surveillance de la adéquat s'affiche au CIB.
  • Page 31: Conduite Pour Une Meilleure

    En bref Réinitialisation du système de Ne pas réinitialiser Conduite pour une durée de vie de l'huile accidentellement la durée de meilleure économie de vie de l'huile qui ne pourra être 1. Au moyen des commandes du carburant réinitialisée avec précision centralisateur informatique de avant la prochaine vidange.
  • Page 32: Assistance Routière

    Respecter les programmes d'entretien préconisés. Assistance routière États-Unis : 1-800-224-1400 Canada : 1-800-882-1112 Utilisateurs TTY (États-Unis seulement) : 1-888-889-2438 Les nouveaux propriétaires de Cadillac sont automatiquement inscrits au Programme d'entretien routier. Voir Assistance routière 0 433.
  • Page 33: Clés, Portes Et Glaces

    Clés, portes et glaces Clés, portes et Fonctionnement du dispositif Clés et serrures antidémarrage ....54 glaces Clés Rétroviseurs extérieurs Rétroviseurs convexes ..55 Rétroviseurs électriques .
  • Page 34: Système De Télédéverrouillage

    Clés, portes et glaces Système de télédéverrouillage Voir Déclaration de fréquences radio 0 441. Si de la portée de l'émetteur RKE diminue : Vérifier la distance. L'émetteur peut être trop loin du véhicule. Vérifier l'emplacement. D'autres véhicules ou objets pourraient bloquer le signal.
  • Page 35: Fonctionnement Du Système De Télédéverrouillage

    Clés, portes et glaces Fonctionnement du clignotent une fois pour indiquer que le verrouillage a été effectué. système de Si cette fonction a été activée via le télédéverrouillage CIB, l'avertisseur sonore retentit lorsque est à nouveau pressé Le système d'accès sans clé permet dans les trois secondes.
  • Page 36: Fonctionnement Du Système D'accès Sans Clé

    Clés, portes et glaces Si le véhicule est équipé de Une pression de sur l'émetteur (système de localisation de rétroviseurs rabattables véhicule/alarme) : Appuyer et RKE désarme le système d'alarme. automatiquement, une pression sur relâcher pour activer le localisateur Voir Système d'alarme du véhicule pendant une seconde rabat les de véhicule.
  • Page 37 Clés, portes et glaces ouvrir. Si le véhicule est équipé de Une porte du véhicule a été cette fonction, les poignées de ouverte et toutes les portes sont portes extérieures comportent le maintenant fermées. bouton correspondant. Déverrouillage/Verrouillage sans L'accès sans clé peut être clé...
  • Page 38 Clés, portes et glaces véhicule est arrêté et si au moins un intérieur de porte, avec une porte Accès avec clé émetteur RKE a été retiré du ouverte pendant au moins Pour accéder au véhicule quand véhicule ou s'il n'en reste aucun à quatre secondes, ou jusqu'à...
  • Page 39 Clés, portes et glaces Le contact doit être coupé et toutes 7. Retirer l'émetteur de la les télécommandes, y compris pochette/insert et appuyer celles déjà reconnues et les sur l'émetteur. nouvelles, doivent vous Répéter les étapes 4 à 7 pour accompagner.
  • Page 40 Clés, portes et glaces 2. Retirer le capuchon de barillet 4. Répéter l'étape 3 à deux doit être ouvert pour avoir sur la poignée de porte du reprises. Après la troisième accès à la pochette d'émetteur/ conducteur. Voir Serrures de fois, aucun des émetteurs insert.
  • Page 41 Clés, portes et glaces Démarrage du véhicule avec Remplacement de la pile une pile d'émetteur faible Attention En cas de faible charge de la pile de l'émetteur, ou s'il y a des Lors du remplacement de la pile, interférences avec le signal, le CIB ne pas toucher les circuits de la peut afficher AUCUNE télécommande.
  • Page 42: Démarrage À Distance Du

    Clés, portes et glaces 1. Appuyer sur le bouton sur le climatisation est activé, selon la côté de l'émetteur, près du bas température extérieure, lorsque le et extraire la clé. véhicule est démarré à distance. Le désembueur de lunette arrière ainsi que les sièges chauffants et refroidissants, selon l'équipement, peuvent aussi être activés.
  • Page 43 Clés, portes et glaces Le système de contrôle des Démarrage du véhicule en Temps de fonctionnement émissions présente un utilisant la fonction de prolongé du moteur dysfonctionnement et le témoin télédémarrage La durée de fonctionnement du d'anomalie est allumé. moteur peut être prolongée de 1.
  • Page 44: Serrures De Porte

    Clés, portes et glaces Allumer les feux de détresse. Pour verrouiller les portes depuis Avertissement (Suite) l'intérieur du véhicule : Mettre le contact puis le couper. devraient être verrouillées Appuyer sur (déverrouillage) Serrures de porte chaque fois que le véhicule du commutateur de verrouillage roule.
  • Page 45: Portes À Verrouillage Électrique

    Clés, portes et glaces Accès au barillet de la clé Accès sans clé Portes à verrouillage électrique Un véhicule verrouillé peut être ouvert si l'émetteur RKE est à 1 m Appuyer sur sur l'émetteur (3 pi) de la poignée de porte ou du de télédéverrouillage.
  • Page 46: Verrouillage Temporisé

    Clés, portes et glaces Verrouillage temporisé Verrouillage central du conducteur se déverrouille et l'avertisseur sonore retentit Cette fonction diffère le verrouillage Le véhicule peut être équipé d'une trois fois. des portes de cinq secondes après fonction de verrouillage/ Le dispositif antiverrouillage peut la fermeture de toutes les portes.
  • Page 47: Serrures De Sécurité

    Clés, portes et glaces Serrures de sécurité Portes Avertissement (Suite) Les serrures de sécurité des portes Hayon extérieur et régler le arrière empêchent les passagers ventilateur à la vitesse d'ouvrir les portes arrière depuis maximale. Voir « Système l'intérieur du véhicule. Avertissement de climatisation »...
  • Page 48: Hayon Manuel

    Clés, portes et glaces Hayon manuel Il existe un retard dans la libération Fonctionnement électrique du de la vitre du hayon en cas de hayon tentative de l'ouvrir pendant que l'essuie-glace arrière fonctionne. Avertissement Utiliser la cuvette de traction pour Vous-même ou d'autres abaisser et fermer le hayon.
  • Page 49 Clés, portes et glaces Selon l'équipement, le commutateur Appuyer sur un bouton du hayon, Appuyer sur sur la console se trouve sur la console suspendue. sur le patin tactile ou sur suspendue. La porte du Le véhicule doit occuper la position conducteur doit être l'émetteur RKE pendant que le de stationnement (P).
  • Page 50: Fonctions De Détection D'obstacles

    Clés, portes et glaces déplacé, le hayon peut s'arrêter ou Si le véhicule est verrouillé pendant 3. Maintenir enfoncé près du retourner en sens inverse. Vérifier si que le hayon se ferme, et qu'un loquet sur l'extérieur du hayon le hayon est fermé et verrouillé obstacle empêche le hayon de se jusqu'à...
  • Page 51 Clés, portes et glaces Fonctionnement mains libres Ne pas faire glisser votre pied d'un côté à l'autre. En cas d'accès du véhicule mains Ne pas laisser votre pied sous le libres, le hayon peut être actionné pare-chocs; le hayon ne sera au moyen d'un mouvement de coup pas actionné.
  • Page 52: Marchepieds À Commande Électrique

    Clés, portes et glaces Marchepieds à rencontrent une obstruction en Sécurité du véhicule s'ouvrant ou en se fermant. Éliminer commande électrique Ce véhicule comporte des fonctions l'obstruction puis ouvrir et fermer la antivol; toutefois, elles ne rendent porte du même côté pour achever le pas le véhicule impossible à...
  • Page 53: Désarmement Du Système D'alarme

    Clés, portes et glaces Clignotement rapide : Le véhicule Le système d'alarme du véhicule ne Désarmement du système n'est pas en sécurité. Une porte, le s'arme pas si les portes sont d'alarme hayon ou le capot est ouvert(e). verrouillées avec la clé. Pour désarmer le système d'alarme Clignotement lent : Le système Si la porte du conducteur est...
  • Page 54: Avertisseur Sonore, Capteur D'inclinaison Et Capteur D'intrusion

    Clés, portes et glaces fois, une alarme s'est produite Le capteur d'intrusion surveille Commutateur de désactivation précédemment alors que le système l'habitacle du véhicule et peut des capteurs d'inclinaison et d'alarme était armé. activer l'alarme s'il détecte une d'intrusion entrée non autorisée dans le Si l'alarme a été...
  • Page 55: Dispositif Antidémarrage

    Clés, portes et glaces Dispositif antidémarrage Le témoin de sécurité du groupe Si le moteur ne démarre ni avec d'instruments de bord s'allume en l'émetteur placé dans la pochette/ Voir Déclaration de fréquences radio cas de problème d'armement ou de insert, ni avec aucun autre 0 441.
  • Page 56: Rétroviseurs Extérieurs

    Clés, portes et glaces Rétroviseurs Rétroviseurs électriques 4. Appuyer sur (1) ou (2) à nouveau pour désélectionner le extérieurs rétroviseur. La lampe indicatrice s'éteint. Rétroviseurs convexes Rétroviseur extérieur à atténuation automatique Avertissement Selon l'équipement, le rétroviseur extérieur du conducteur s'atténue Un rétroviseur convexe peut faire automatiquement afin de réduire paraître les objets, comme...
  • Page 57: Rétroviseurs Rabattables

    Clés, portes et glaces Rétroviseurs rabattables Remise en place des rétroviseurs Rétroviseur à escamotage à rabattement électrique automatique Rabattable électrique Réinitialiser les rétroviseurs Selon l'équipement, contact coupé, rabattables à commande électrique maintenir enfoncé sur l'émetteur si : RKE pendant environ une seconde Les rétroviseurs sont pour escamoter automatiquement accidentellement gênés dans...
  • Page 58: Rétroviseurs Inclinables En Marche Arrière

    Clés, portes et glaces Rétroviseurs inclinables Rétroviseurs phares à l'arrière. Cette fonction s'active lors du démarrage du en marche arrière intérieurs véhicule. Si le véhicule est équipé de sièges Ajuster le rétroviseur pour obtenir Miroir de vision enfant à mémoire de position, les une vision claire de la zone située à...
  • Page 59: Glaces

    Clés, portes et glaces Glaces Les qualités aérodynamiques du véhicule sont conçues pour améliorer l économie de carburant. Avertissement Elles peuvent entraîner un son modulé lorsque l une ou l autre des Ne jamais laisser un enfant, un glaces arrière est baissée et que les adulte non autonome ou glaces avant sont levées.
  • Page 60 Clés, portes et glaces Presser le commutateur pour Programmation des La glace est maintenant abaisser la glace. Tirer le reprogrammée. lève-glaces électriques commutateur vers le haut pour lever Fonction anti-pincement de Si la batterie du véhicule a été la glace. rechargée, débranchée ou qu'elle montée rapide de glace Abaissement rapide des vitres...
  • Page 61: Pare-Soleil

    Clés, portes et glaces Blocage des glaces Pare-soleil Avertissement (Suite) Ce dispositif empêche le fonctionnement des glaces de d'être blessés et la glace risque passager arrière, sauf à partir de la d'être endommagée. Avant position du conducteur. d'utiliser l'annulation rapide, s'assurer que personne et aucun objet n'obstruent la glace.
  • Page 62: Pavillon

    Clés, portes et glaces Pavillon Ventilation : Depuis la position Le toit ouvrant possède également fermée, presser la partie arrière du un store qui peut être tiré vers commutateur (2) pour mettre le toit l'avant pour bloquer les rayons du Toit ouvrant ouvrant en position de ventilation.
  • Page 63 Clés, portes et glaces d'évacuation d'eau. Ouvrir le toit ouvrant périodiquement et enlever tout obstacle ou débris. Essuyer les bourrelets et surfaces d'étanchéité du toit ouvrant à l'aide d'un chiffon propre, de savon doux et d'eau. Ne pas enlever la graisse du toit ouvrant.
  • Page 64: Sièges Et Dispositifs De

    Sièges et dispositifs de retenue Sièges et Utilisation de la ceinture de Réparation du véhicule muni sécurité pendant la de sacs gonflables ..103 dispositifs de grossesse ....89 Ajout d'équipement au véhicule Rallonge de ceinture de muni de sacs gonflables .
  • Page 65: Appuie-Têtes

    Sièges et dispositifs de retenue Appuie-têtes Sièges avant Les sièges avant du véhicule sont équipés d'appuie-tête réglables aux positions d'assise extérieures. Avertissement Si les appuie-tête ne sont pas posés et réglés correctement, les risques de lésions du cou/de la Régler l'appuie-tête de sorte que sa La hauteur de l'appuie-tête est moelle épinière seront plus partie supérieure arrive au niveau...
  • Page 66: Sièges Avant Réglage De Commande

    Sièges et dispositifs de retenue Sièges de deuxième rangée Pour abaisser l'appuie-tête, appuyer Sièges avant sur le bouton situé sur le haut du Les sièges de deuxième rangée du dossier et pousser l'appuie-tête vers Réglage de commande véhicule sont équipés d'appuie-têtes le bas.
  • Page 67 Sièges et dispositifs de retenue Commandes de siège, version Appuyer sur Haut (2) pour Réglage du siège de base haut de gamme effectuer des réglages vers le haut de la fonctionnalité sélectionnée. Appuyer sur Arrière (3) pour effectuer des réglages vers l'arrière de la fonctionnalité...
  • Page 68: Réglage Du Support Lombaire

    Sièges et dispositifs de retenue Réglage du support Appuyer sur Haut (2) ou Bas (4) Appuie-épaule supérieur pour ajuster la position verticale lombaire Pour régler l'appuie-épaule, le cas du soutien lombaire. échéant : Soutien lombaire et Pour régler l'appuie-nuque, le cas appuie-nuque échéant : Pour régler le soutien lombaire, le...
  • Page 69: Sièges À Dossier Inclinable

    Sièges et dispositifs de retenue Sièges à dossier Avertissement inclinable Il peut être dangereux de s'asseoir en position inclinée lorsque le véhicule est en mouvement. Même attachées, les ceintures de sécurité peuvent ne pas être efficaces. La ceinture épaulière ne sera pas placée contre le corps, mais plutôt devant.
  • Page 70 Sièges et dispositifs de retenue Les boutons 1, 2, SET (réglage) et 3. Appuyer sur la touche SET Si la fonctionnalité de massage est (sortie) sur la porte du (régler) et la relâcher. Un signal désactivée lorsque le rappel de conducteur sont utilisés pour sonore retentit.
  • Page 71 Sièges et dispositifs de retenue rétroviseur motorisé ou de siège dernières positions de sortie peut s'arrêter. Éliminer l'obstruction. motorisé. Appuyer sur la commande enregistrées en quittant le véhicule. Effectuer ensuite l'une des de colonne de direction inclinable et Se reporter à « Enregistrement des opérations suivantes : télescopique à...
  • Page 72: Massage

    Sièges et dispositifs de retenue Massage 2. Sélectionner Fonction de Avertissement (Suite) massage. 3. Appuyer vers le haut ou le bas utilisé avec prudence, pour sélectionner le type de spécialement en cas d'utilisation massage. longue. Ne rien placer sur les sièges qui isolerait de la chaleur, 4.
  • Page 73 Sièges et dispositifs de retenue Les boutons se trouvent près des Appuyer une fois pour le réglage le chaud les sièges refroidis sont commandes de climatisation sur la plus élevé. À chaque pression sur le activés. Ces fonctions sont colonne centrale. Pour qu'ils bouton, le siège passe au réglage annulées à...
  • Page 74: Chauffage Automatique Des Sièges

    Sièges et dispositifs de retenue Chauffage automatique des Sièges arrière Avec le contact sur ON/RUN/START (en fonction/marche/démarrage), sièges appuyer sur pour réchauffer Sièges chauffants arrière Lorsque le véhicule est en marche, le coussin de siège extérieur cette fonction active gauche ou droit. Un témoin s'affiche automatiquement les sièges Avertissement sur l'écran de commande de...
  • Page 75: Sièges Pliants Et Basculants Manuelles

    Sièges et dispositifs de retenue ou rabattus et inclinés pour faciliter Pour redresser le dossier de siège Sièges pliants et basculants l'accès et la sortie au siège de en position verticale : manuelles troisième rangée. Avertissement Avertissement Sièges à dossier inclinable Pour incliner le dossier de siège : Si un dossier de siège n'est pas Ne pas laisser le siège de...
  • Page 76 Sièges et dispositifs de retenue Attention (Suite) déboucler les ceintures et les remettre en position normale avant de replier un siège arrière. Plier et faire basculer le siège Pour replier et basculer le siège : 1. S'assurer qu'aucun objet ne se trouve sous ou devant le siège.
  • Page 77: Sièges Rabattables Et Basculables Automatiques

    Sièges et dispositifs de retenue Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) le siège en position d'assise. Tirer Les occupants du véhicule et pousser sur le siège pour risquent des blessures en cas s'assurer qu'il est bien bloqué. d'arrêt brutal ou de collision. S'assurer de replacer le siège en position d'assise de passager Pour plier et basculer le siège de...
  • Page 78 Sièges et dispositifs de retenue Rabat et inclinaison de siège Attention depuis la zone de chargement Replier un siège arrière lorsque les ceintures de sécurité sont encore bouclées peut endommager le siège ou les ceintures de sécurité. Toujours déboucler les ceintures et les remettre en position normale avant de replier un siège arrière.
  • Page 79: Replacer Le Siège En Position D'assise

    Sièges et dispositifs de retenue 2. Appuyer sur le bouton (1) sur Sièges de la troisième Avertissement (Suite) la garniture latérale de la zone rangée de chargement pour rabattre le blesser la personne assise à cet dossier de siège. Pour rabattre le dossier de endroit.
  • Page 80 Sièges et dispositifs de retenue 3. Abaisser complètement les appuie-têtes. Voir Appuie-têtes 0 64. Placer le dossier de siège de deuxième rangée en position verticale. Voir Sièges de deuxième rangée 0 73. 4. Déconnecter la mini-plaque de 1. Boutons de siège à verrouillage de la ceinture de commande électrique de sécurité...
  • Page 81 Sièges et dispositifs de retenue 5. Appuyer et maintenir enfoncé Pour redresser le dossier de 2. Appuyer et maintenir enfoncé le commutateur (2) sur la le commutateur (2) sur la siège en position verticale garniture latérale de la zone de garniture latérale de la zone de chargement pour rabattre le chargement pour soulever le...
  • Page 82: Ceintures De Sécurité

    Sièges et dispositifs de retenue 3. Réenclencher la mini-patte de Ceintures de sécurité Avertissement (Suite) verrouillage de la ceinture de Cette partie du guide explique sécurité centrale arrière dans extérieur d'un véhicule. En cas de comment utiliser correctement les la mini-boucle. Ne pas la collision, les passagers occupant ceintures de sécurité.
  • Page 83: Port Adéquat Des Ceintures De Sécurité

    Sièges et dispositifs de retenue Efficacité des ceintures de ceinture est portée correctement, remplacent pas. Avec ou sans vos os les plus résistants sac gonflable, tous les sécurité amortissent les forces des ceintures occupants doivent toujours de sécurité. C'est pourquoi il est ici boucler la ceinture de sécurité...
  • Page 84: Ceinture-Baudrier

    Sièges et dispositifs de retenue Il est très important que tous les Toujours utiliser la boucle Avertissement occupants bouclent leur ceinture de correcte pour votre position sécurité! Les statistiques des d'assise. Vous pouvez être gravement accidents indiquent que les La partie abdominale de la blessé...
  • Page 85 Sièges et dispositifs de retenue Si vous utilisez une position 2. Prendre la plaque de blocage d'assise arrière avec ceinture de et dérouler la ceinture en la sécurité amovible et que la ceinture ramenant sur vous. Veiller à ce de sécurité n'est pas fixée, se qu'elle ne soit pas vrillée.
  • Page 86 Sièges et dispositifs de retenue 4. Si le véhicule est doté d'un de la ceinture de sécurité à dispositif de réglage de la travers la plaque de blocage hauteur de ceinture épaulière, pour serrer complètement la le déplacer jusqu'à la position ceinture ventrale sur les adéquate.
  • Page 87: Système De Serrage Automatique De Ceinture De Sécurité

    Sièges et dispositifs de retenue Toujours ranger la ceinture de sans le toucher. Un mauvais Lorsque le dispositif de réglage est sécurité lentement. Si la sangle de réglage de la hauteur de la ceinture réglé à la position désirée, essayer la ceinture de sécurité...
  • Page 88: Prétendeurs De Ceinture De Sécurité

    Sièges et dispositifs de retenue centralisateur informatique de bord et probablement d'autres pièces du d'enfants ou à certains adultes. (CIB). Se reporter à Messages de système de ceintures de sécurité du Lorsque posés sur une ceinture ceinture de sécurité 0 178. Les véhicules doivent être remplacés.
  • Page 89 Sièges et dispositifs de retenue 1. Détacher le guide de son attache de rangement sur la garniture intérieure proche du dossier de siège latéral. 3. S'assurer que la ceinture n'est 4. Bouclez, positionnez et pas vrillée et qu'elle repose à débouclez la ceinture de plat.
  • Page 90: Utilisation De La Ceinture De Sécurité Pendant La Grossesse

    Sièges et dispositifs de retenue Positions aux sièges de la Rallonge de ceinture de troisième rangée sécurité Des guides de confort pour la Si la ceinture de sécurité du troisième rangée de sièges sont véhicule peut s'attacher autour de disponibles auprès de votre vous, la utiliser.
  • Page 91: Vérification Du Système De

    Sièges et dispositifs de retenue Vérification du système Entretien des ceintures Remplacement de sécurité de sécurité des pièces du dispositif de ceinture de sécurité De temps en temps, vérifier le bon Maintenir les ceintures de sécurité après une collision fonctionnement du témoin de rappel propres et sèches.
  • Page 92: Système De Sac Gonflable

    Sièges et dispositifs de retenue les ensembles de ceinture utilisés Système de sac de seconde et troisième rangées au cours d'un accident peuvent assis directement derrière le gonflable avoir été soumis à de fortes passager extérieur avant. tensions ou endommagés. Tous les sacs gonflables du Le véhicule est doté...
  • Page 93 Sièges et dispositifs de retenue Les sacs gonflables sont conçus Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) pour compléter la protection apportée par les ceintures de seules les ceintures de sécurité ou se trouvant très proche d'un sécurité. Même si les sacs vous protègeront. Se reporter à coussin gonflable qui se gonfle gonflables d'aujourd'hui sont conçus Quand un sac gonflable doit-il se...
  • Page 94: Où Se Trouvent Les Sacs

    Sièges et dispositifs de retenue Où se trouvent les sacs Avertissement (Suite) gonflables? Les occupants ne peuvent pas se pencher ni dormir contre la console ou l'accoudoir central avant dans les véhicules équipés Un témoin de sac gonflable situé d'un sac gonflable central avant. sur le tableau de bord montre le Les occupants assis à...
  • Page 95 Sièges et dispositifs de retenue Le sac gonflable central avant se trouve dans le côté interne du dossier de siège conducteur. Côté conducteur illustré, côté Le sac gonflable avant de passager passager similaire avant extérieur se trouve dans le tableau de bord du côté passager. Les sacs gonflables de longeron de Côté...
  • Page 96: Quand Un Sac Gonflable Doit-Il Se Déployer

    Sièges et dispositifs de retenue Quand un sac gonflable La détermination du moment où les Avertissement (Suite) sacs gonflables frontaux se doit-il se déployer? déploieront ne repose pas peut projeter l'objet sur cette Ce véhicule est équipé de sacs principalement sur la vitesse du personne.
  • Page 97: Qu'est-Ce Qui Entraîne Le

    Sièges et dispositifs de retenue Le véhicule possède également un déployer lors des impacts frontaux, déployé simplement sur base des capteur de position de siège qui des impacts presque frontaux, des dégâts au véhicule ou des coûts de active le système de détection pour retournements ou des impacts réparation.
  • Page 98: Que Verrez-Vous Après Le Déploiement D'un Sac Gonflable

    Sièges et dispositifs de retenue collision latérale modérée à sévère, gonflables. Se reporter à Quand un Les pièces du sac gonflable qui même les occupants portant une sac gonflable doit-il se gonfler? 0 95 entrent en contact avec l'occupant ceinture peuvent heurter l'intérieur pour plus d'informations.
  • Page 99 Sièges et dispositifs de retenue Les sacs gonflables sont conçus Avertissement (Suite) Avertissement pour se déployer une seule fois. Après le déploiement d'un sac après le déploiement du sac, Une collision suffisamment gonflable, vous devez vous vous pouvez ouvrir une glace ou sévère pour déployer les sacs procurer certaines pièces de une porte pour laisser entrer de...
  • Page 100: Système De Détection Des

    Sièges et dispositifs de retenue gonflable. Consulter votre Les mots ON (marche) et OFF Selon les statistiques d'accident, les concessionnaire pour tout (arrêt) ou les symboles enfants sont plus en sécurité quand service d'entretien. correspondants sont visibles ils sont retenus aux sièges arrière pendant la vérification du système.
  • Page 101 Sièges et dispositifs de retenue Le système de détection du Le système de détection du Avertissement (Suite) passager est conçu pour désactiver passager est conçu pour activer le le sac gonflable frontal de passager sac gonflable frontal de passager orienté vers l'avant peut être extérieur avant droit dans les cas avant chaque fois qu'il détecte gravement blessé...
  • Page 102 Sièges et dispositifs de retenue 2. Enlever le siège pour enfant du 5. Si, après la réinstallation du Avertissement véhicule. siège pour enfant et le redémarrage du véhicule, le 3. Retirer tout élément additionnel Si le témoin de disponibilité du témoin d'activation est toujours du siège tel que couverture, sac gonflable s'allume et reste...
  • Page 103 Sièges et dispositifs de retenue Si le témoin d'activation est système de détecter la personne et boucler la ceinture de nouveau activer le sac gonflable frontal du sans tirer sur la ceinture éteint en présence d'un passager avant extérieur : complètement.
  • Page 104: Facteurs Additionnels Affectant Le Fonctionnement Du Système

    Sièges et dispositifs de retenue Facteurs additionnels affectant pour plus d'informations au sujet divers endroits du véhicule. Votre des modifications qui peuvent concessionnaire et le manuel le fonctionnement du système affecter le fonctionnement du d'entretien vous fourniront des Les ceintures de sécurité système.
  • Page 105: Ajout D'équipement Au Véhicule Muni De Sacs Gonflables

    Sièges et dispositifs de retenue Ajout d'équipement au disponibles auprès de votre gonflable(s) du passager. Se concessionnaire et dans le manuel reporter à Système de détection du véhicule muni de sacs passager 0 99. de réparation. gonflables En outre, le véhicule est doté d'un Si le véhicule est doté...
  • Page 106: Remplacement Des Pièces Du Système De Sacs Gonflables Après Une Collision

    Sièges et dispositifs de retenue gonflable fonctionne. Se reporter à Remplacement Si un sac gonflable se déploie, il Témoin de disponibilité des sacs vous faudra remplacer des pièces du système gonflables 0 150. certaines pièces du système de de sacs gonflables après sacs gonflables.
  • Page 107: Sièges Pour Enfants

    Sièges et dispositifs de retenue Sièges pour enfants Les instructions du fabricant La ceinture abdominale accompagnant le siège d'appoint s'ajuste-t-elle le plus bas indiquent les limites de poids et de possible sur le bassin, juste Enfants plus âgés taille de ce siège. Utiliser un siège au-dessus des cuisses? Si oui, d'appoint et une ceinture-baudrier poursuivre.
  • Page 108 Sièges et dispositifs de retenue devrait jamais être portée sur Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) l'abdomen. Ceci pourrait causer des blessures graves et même bien répartir les forces d'impact. dos au risque de blessure par des blessures internes fatales Lors d'une collision, les enfants manque de retenue par la lors d'une collision.
  • Page 109: Bébés Et Jeunes Enfants

    Sièges et dispositifs de retenue Bébés et jeunes enfants Les enfants qui ne sont pas Avertissement (Suite) attachés correctement peuvent Tout le monde dans un véhicule a heurter d'autres personnes ou être rétracter entièrement dans besoin de protection y compris les éjectés du véhicule.
  • Page 110 Sièges et dispositifs de retenue taille et de l'âge de l'enfant, mais Avertissement (Suite) aussi de la compatibilité du siège avec le véhicule le siège latéral avant, toujours automobile dans lequel il sera reculer au maximum le siège du utilisé. passager.
  • Page 111: Appareils De Retenue Pour Enfant

    Sièges et dispositifs de retenue Appareils de retenue Avertissement Avertissement pour enfant Pour réduire le risque de Les os du bassin d'un jeune blessures au cou et à la tête lors enfant sont encore si petits que la d'un accident, les bébés et les ceinture de sécurité...
  • Page 112 Sièges et dispositifs de retenue Fixation d'un siège d'enfant supplémentaire dans le véhicule Avertissement En cas de collision, si le siège d'enfant n'est pas correctement fixé dans le véhicule, un enfant risque d'être sérieusement blessé ou tué. Fixer le siège d'enfant correctement dans le véhicule Siège pour enfant orienté...
  • Page 113: Installation De L'enfant Sur Le Siège D'enfant

    Sièges et dispositifs de retenue les enfants peuvent être en danger internet de la National Highway Où installer l'appareil de si le siège d'enfant n'est pas Traffic Safety Administration retenue correctement fixé dans le véhicule. (NHTSA) pour trouver la station d'inspection de sièges d'enfants la Selon les statistiques d'accident, les Lors de l'installation d'un siège pour...
  • Page 114: Ancrages Inférieurs Pour Siège D'enfant

    Sièges et dispositifs de retenue de ceinture de sécurité ou aux Avertissement Avertissement (Suite) systèmes de VERROUILLAGE pour des passagers ou des sièges enfant Un enfant assis dans un siège d'attacher un siège d'enfant supplémentaires. Les positions de d'enfant orienté vers l'arrière peut orienté...
  • Page 115: Ancrages Inférieurs

    Sièges et dispositifs de retenue pour fixer le siège pour enfant aux l'absence d'interférence avec le Toutes les positions d'assise du points d'ancrages du véhicule. Le positionnement correct de la véhicule ou tous les sièges pour système LATCH est conçu pour enfants ne disposent pas ceinture à...
  • Page 116: Ancrage De Sangle Supérieure

    Sièges et dispositifs de retenue Les ancrages inférieurs (1) d'enfant est raccordée à l'ancrage Emplacements de l'ancrage consistent en des barres de sangle supérieure située dans le inférieur et de l'ancrage de métalliques construites dans le véhicule, ce qui permet de réduire le sangle supérieure véhicule.
  • Page 117 Sièges et dispositifs de retenue situées près de la nervure médiane de capot, entre le dossier du siège et le coussin du siège. Pour localiser les ancrages d'attache supérieure, le symbole Deuxième rangée Siège baquet Sièges de la troisième rangée d'ancrage d'attache supérieure se trouve près des ancrages d'attache (Ancrage inférieur) : Places...
  • Page 118 Sièges et dispositifs de retenue Deuxième rangée de sièges Deuxième rangée de sièges Sièges de la troisième rangée Siège baquet 60/40 Pour le siège de troisième rangée, les ancrages d'attache supérieure Pour les modèles avec sièges Pour les modèles avec sièges se trouvent sur l'arrière du dossier baquet sur la deuxième rangée de rabattables 60/40 à...
  • Page 119 Sièges et dispositifs de retenue Selon les statistiques d'accident, les Avertissement (Suite) Avertissement enfants et les bébés sont plus en sécurité dans un siège pour enfant instructions fournies avec ce Les enfants peuvent être ou pour bébé fixé sur un siège siège d'enfant et celles contenues gravement blessés ou étranglés arrière.
  • Page 120: Placer Le Siège D'enfant

    Sièges et dispositifs de retenue Le véhicule est équipé d'un sac position d'assise désirée ne Avertissement (Suite) gonflable central avant dans le côté comporte pas d'ancrages interne du siège conducteur. Même inférieurs, fixer le siège pour entièrement la ceinture épaulière avec un sac gonflable central avant, enfant avec les ceintures de hors de l'enrouleur pour activer le...
  • Page 121 Sièges et dispositifs de retenue 2. Si le fabricant du siège pour enfant recommande de fixer la sangle supérieure, l'attacher et la serrer à l'ancrage de sangle supérieur. Se reporter au mode d'emploi du siège pour enfant et aux étapes qui suivent : 2.1.
  • Page 122: Dépose Et Repose De L'appuie-Tête

    Sièges et dispositifs de retenue Si la position utilisée le déplacer latéralement et 3. Acheminer l'attache supérieure comporte un appui-tête d avant en arrière. Une de siège pour enfant sous fixe et qu'une attache l'appui-tête. installation correcte du siège unique est utilisée, d enfant ne devrait pas laisser acheminer l'attache au un jeu de plus de...
  • Page 123: Remplacement Des Pièces Du Système Latch Après Une

    Sièges et dispositifs de retenue Si le siège pour enfant est doté d'un Avertissement Avertissement (Suite) système LATCH, se reporter à Ancrages inférieurs et attaches pour Si les appuie-tête ne sont pas voire la mort. Afin de s'assurer enfants (système LATCH) 0 113 posés et réglés correctement, les que le système LATCH fonctionne pour connaître la méthode de pose...
  • Page 124 Sièges et dispositifs de retenue (dispositif de verrouillage), vous travers ou autour du siège Positionner le bouton de devez utiliser la ceinture de sécurité d'enfant. Les directives déblocage de la boucle de pour le fixer. S'assurer de bien accompagnant le siège manière à...
  • Page 125: Fixation Des Sièges Pour Enfants (Siège Passager Avant)

    Sièges et dispositifs de retenue 6. Si le siège pour enfant Pour retirer le siège pour enfant, possède une attache déboucler la ceinture de sécurité du supérieure, suivre les véhicule et la laisser s'enrouler consignes du fabricant du complètement. Si la sangle siège pour enfant au sujet de supérieure est fixée à...
  • Page 126 Sièges et dispositifs de retenue De plus, le véhicule est équipé d'un Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) système de détection de passager qui est conçu pour désactiver le sac près du sac gonflable déployé. reculer au maximum le siège du gonflable frontal du passager Un enfant assis dans le siège passager.
  • Page 127 Sièges et dispositifs de retenue Au Canada, la loi exige qu'un siège 3. Prendre la plaque de blocage pour enfant dirigé vers l'avant soit et passer la ceinture épaulière muni d'une attache supérieure et et la ceinture ventrale au que cette attache soit fixée. travers ou autour du siège d'enfant.
  • Page 128 Sièges et dispositifs de retenue 7. Avant d'installer un enfant dans le siège enfant, s'assurer qu'il tient bien en place. Pour vérifier, sasir le siège enfant au niveau du passage de la ceinture de sécurité et essayer de le déplacer d'un côté à l'autre et d'arrière en avant.
  • Page 129: Compartiments De Rangement

    Rangement Rangement Compartiments de Rangement de tableau de bord rangement Compartiments de rangement Avertissement Compartiments de rangement ....128 Ne pas placer d'objets lourds ou Rangement de tableau tranchants dans les de bord .
  • Page 130: Boîte À Gants

    Rangement Toucher le bas du système de Porte-gobelets Rangement pour lunettes commande de climatisation à de soleil nouveau jusqu'à ce que le volet commence à se fermer automatiquement. Boîte à gants Pour accéder aux porte-gobelets, appuyer sur le couvercle pour le Le casier de lunettes solaires relâcher.
  • Page 131: Rangement D'accoudoir

    Rangement Rangement d'accoudoir Rangement de la console centrale Pour accéder aux porte-gobelets sur les véhicules équipés d'un accoudoir de siège arrière, tirer la boucle située en haut de l'accoudoir vers le bas. Espace de rangement arrière Selon l'équipement, presser pour activer le compartiment refroidi dans le rangement de la console centrale.
  • Page 132: Caractéristiques

    Rangement Caractéristiques Pour ramener le cache en position 3. Déplacer l'autre extrémité du enroulée : cache vers l'avant et le tenir à additionnelles de côté de la fente du panneau de 1. Tirer vers le haut la poignée du garnissage du côté conducteur. rangement cache afin d'en détacher les ergots des douilles de retenue.
  • Page 133: Porte-Bagages De Toit

    Rangement Porte-bagages de toit achetées comme accessoires. cahoteuse ou à grande vitesse, Consulter le concessionnaire pour s'arrêter de temps en temps pour plus d'informations. vérifier si le chargement reste en Avertissement place. Attention Ne pas dépasser la capacité de Si un objet dépasse en longueur charge maximale du véhicule.
  • Page 134: Instruments Et Commandes

    Instruments et commandes Instruments et Indicateur de température du Indicateur de traction liquide de refroidissement du désactivée ....157 commandes moteur ..... . 149 Témoin StabiliTrak Rappels de ceinture de arrêté...
  • Page 135: Réglage Du Volant

    Instruments et commandes Messages du véhicule Messages de réparation du Commandes véhicule ..... 178 Messages du véhicule ..168 Messages du système de Messages de tension et de Réglage du volant...
  • Page 136: Volant De Direction Chauffant

    Instruments et commandes la description des commandes au Klaxon pour des balayages plus fréquents volant, dans le manuel du système ou vers le bas pour des balayages Pour faire retentir l'avertisseur, infodivertissement. moins fréquents. appuyer sur au volant. OFF : Met les essuie-glaces hors Volant de direction fonction.
  • Page 137: Rainsense Mc (Détection De Pluie)

    Instruments et commandes Position de repos de Le système fonctionne de manière Déplacer la bande hors de la l'essuie-glace optimale lorsque cette zone du position INT pour désactiver le pare-brise est exempte de débris. détecteur de pluie. Si le contact est coupé lorsque les essuie-glace sont en INT (sensibilité...
  • Page 138: Lave-Glace Avant

    Instruments et commandes position OFF (hors fonction). Ceci vaporiser du liquide de lave-glace et Si le AUTO est activé lorsque le désactive l'essuie-glace avant activer des essuie-glaces. Les contact est mis ou si le automatique Rainsense. essuie-glaces n'arrêteront pas tant commutateur d'allumage est à...
  • Page 139: Boussole

    Instruments et commandes Pour allumer l'essuie-glace arrière, Protection de l'ensemble de bras changement de rapport occupe la faire glisser le levier sur la position d'essuie-glace arrière position de marche arrière (R) et essuie-glace. que l'essuie-glace avant fonctionne En cas de passage dans une station par intermittence, l'essuie-glace OFF : Coupe l'essuie-glace.
  • Page 140: Horloge

    Instruments et commandes de rotation avant d'avoir besoin d'un Réglage de l'horloge 2. Toucher Régler la date puis + signal provenant des satellites GPS. ou - pour augmenter ou Heure Lorsque l'écran de la boussole diminuer le mois, le jour ou affiche CAL, rouler sur une courte l'année.
  • Page 141: Prises Électriques

    Instruments et commandes Si le réglage automatique est activé, Prises électriques Les prises électriques pour les l'heure qui s'affiche à l'horloge peut accessoires sont alimentées de la Prises électriques 12 Volts être mise à jour après un délai manière suivante : courant continu lorsque vous circulez dans une La prise électrique située à...
  • Page 142 Instruments et commandes suivant la mise hors fonction du Attention (Suite) Attention (Suite) véhicule. Voir Prolongation d'alimentation des accessoires équipements électriques lorsqu'ils sont conçues uniquement pour (RAP) 0 241. ne sont pas utilisés et ne pas brancher des accessoires tels Les prises électriques dans le brancher un équipement que les cordons de chargement...
  • Page 143: Charge Sans Fil

    -20 °C (-4 °F) et 60 °C un dispositif mobile compatible PMA (140 °F) et celle du téléphone entre ou QI. Pour vérifier la compatibilité 0 °C (32 °F) et 35 °C (95 °F). du téléphone ou d'un autre dispositif, consulter www.my.cadillac.com/learn.
  • Page 144: Allume-Cigarette

    Instruments et commandes le téléphone du bloc de charge, Avertissement puis attendre 3 secondes avant de replacer/aligner le téléphone Retirer tous les objets métalliques sur le bloc. du bloc de charge avant de charger votre dispositif mobile. Allume-cigarette Les objets métalliques tels que Pour les véhicules munis d'un les pièces, clés, bagues ou allume-cigarette, celui-ci se trouve...
  • Page 145: Cendriers

    Instruments et commandes Cendriers Témoins, jauges et Certains témoins s'allument brièvement lors du démarrage du indicateurs Certains véhicules comportent un moteur pour indiquer qu'ils cendrier situé dans le porte-gobelet fonctionnent. Lorsque l'un des Les témoins et indicateurs peuvent de la console centrale. témoins s'allume et reste allumé...
  • Page 146: Combiné D'instruments

    Instruments et commandes Combiné d'instruments Groupe anglais Équilibré affiché, métrique similaire...
  • Page 147: Affichages D'applications Au Combiné D'instruments

    Instruments et commandes Combiné d'instruments 3. Faire défiler vers le bas pour mettre Display Layout reconfigurable (disposition d'affichage) en La disposition de l'affichage du surbrillance. Appuyer ensuite groupe d'instruments peut être sur SEL pour le sélectionner. modifié. 4. Chaque disposition dans le menu est représentée par une petite image de prévisualisation de la...
  • Page 148: Menu D'options Du Groupe D'instruments

    Instruments et commandes Navigation Menu d'options du groupe d'affichage du CIB. Voir Centralisateur informatique de bord d'instruments S'il n'y a pas d'itinéraire actif, une (CIB) 0 162. boussole sera affichée. En cas Pour entrer dans le menu d'options d'itinéraire actif, appuyer sur SEL Options du bouton Fav : Appuyer du combiné...
  • Page 149: Compteur De Vitesse

    Instruments et commandes Open Source Software (Logiciel Tachymètre Lorsque l'indicateur montre que le Open Source) : Appuyer sur SEL réservoir est presque vide, le témoin Le tachymètre affiche le régime du lorsque Logiciel Open Source est en de bas niveau de carburant moteur en tours par minute (tr/min).
  • Page 150: Indicateur De Température Du Liquide De Refroidissement Du

    Instruments et commandes L'indicateur a besoin de Rappels de ceinture de quelques secondes pour se sécurité stabiliser après que le contact est mis, mais il revient au niveau Témoin de rappel de bouclage vide une fois que le contact est de la ceinture de sécurité...
  • Page 151: Témoin De Rappel De Bouclage De La Ceinture De Sécurité Du Passager

    Instruments et commandes Le carillon ne retentit pas et le Si la ceinture de sécurité du système de sacs gonflables, se témoin ne s'allume pas si le passager est bouclée, le carillon et reporter à Système de sac gonflable conducteur a déjà attaché sa le témoin ne se déclenchent pas.
  • Page 152 Instruments et commandes Si le mot ON ou le symbole de Avertissement (Suite) marche est allumé pour le témoin de statut de sac du passager, cela sans collision. Afin d'éviter toute signifie que le sac gonflable frontal blessure, faire réparer le véhicule du passager extérieur peut se immédiatement.
  • Page 153: Témoin Du Système De Charge

    Instruments et commandes S'il reste allumé, ou s'il s'allume entretien. Le témoin doit s'allumer Avertissement (Suite) pendant la conduite, il peut y avoir pour montrer qu'il fonctionne un problème relatif au système de lorsque le contact est en mode défectueux. Pour éviter de vous charge électrique.
  • Page 154 Instruments et commandes rendre dès que possible chez le Attention (Suite) Attention (Suite) concessionnaire pour faire réparer le véhicule. de ne plus fonctionner de maintenance. Se reporter à Si le témoin est allumé en correctement. Ceci pourrait Accessoires et modifications permanence : Un entraîner des réparations 0 313.
  • Page 155: Inspection Des Émissions Gazeuses Et Programmes De Maintenance

    Instruments et commandes une fois que le moteur est monté Le connecteur de liaison de soit prêt pour l'inspection. Cela en température. Si cela se données (DLC) se trouve sous le peut se produire si la batterie produit, changer de marque de tableau de bord, à...
  • Page 156: Témoin De Frein Électrique De

    Instruments et commandes informatique de bord (CIB). Se Avertissement (Suite) reporter à Messages du circuit de freinage 0 169. l'arrêt du véhicule, faire Si le témoin ne s'allume pas ou remorquer celui-ci pour continue à clignoter, consulter votre intervention. concessionnaire. Unités métriques Unités anglo-saxonnes...
  • Page 157: Témoin Du Système De Freinage Antiblocage (Abs)

    Instruments et commandes centralisateur informatique de bord Témoin d'assistance au Si le témoin ABS est seul allumé, le (CIB), se reporter à Messages du véhicule peut freiner mais maintien de circuit de freinage 0 169. l'antiblocage est en panne. trajectoire (LKA) Si les témoins de l'ABS et du Témoin du système de système de freinage sont tous deux...
  • Page 158: Indicateur D'obstacle Devant Le Véhicule

    Instruments et commandes Indicateur d'obstacle Ce témoin s'allume brièvement au Témoin StabiliTrak démarrage du moteur. Si ce n'est devant le véhicule arrêté pas le cas, faire réparer le véhicule par votre concessionnaire. Si le système fonctionne de manière correcte, le témoin s'éteint. Le témoin de traction asservie désactivée s'allume lorsque le système de traction asservie (TCS)
  • Page 159: Témoin Du Système De Traction Asservie (Tcs)/ Stabilitrak Md

    Instruments et commandes Témoin du système de Voir Antipatinage/commande Attention (Suite) électronique de stabilité 0 262. traction asservie (TCS)/ témoin peut entraîner des dégâts StabiliTrak Témoin de température au moteur qui peuvent ne pas du liquide de être couverts par la garantie du refroidissement véhicule.
  • Page 160: Témoin De Pression D'huile Pour Moteur

    Instruments et commandes brièvement lorsque le moteur cycle d'allumage. Se reporter à démarre et fournit des informations Fonctionnement de la surveillance sur les pressions des pneus et le de pression des pneus 0 363. système de surveillance de la Témoin de pression pression des pneus.
  • Page 161: Témoin De Bas Niveau De

    Instruments et commandes Témoin de bas niveau de Témoin de sécurité Témoin de carburant fonctionnement des feux de route Le témoin de sécurité s'allume brièvement au démarrage du Ce témoin est placé près de moteur. Si ce n'est pas le cas, faire l'indicateur de carburant et s'allume Ce témoin s'allume lorsque les feux réparer le véhicule par votre...
  • Page 162: Carillon De Rappel Des

    Instruments et commandes Carillon de rappel des Voir Régulateur automatique de Témoin de porte vitesse 0 265. phares entrouverte Témoin du régulateur de vitesse adaptatif Ce témoin s'allume lorsque les feux extérieurs sont allumés. Se reporter à Commandes de l'éclairage Ce témoin est blanc si le régulateur extérieur 0 195.
  • Page 163: Affichages D'information

    Instruments et commandes Affichages 4. Appuyer sur SEL lorsqu'un : Appuyer pour basculer élément est en surbrillance entre les zones d'affichage d'information pour sélectionner ou interactives du combiné. Appuyer désélectionner cet élément. pour revenir au menu Centralisateur Lorsqu'un élément est précédent.
  • Page 164 Instruments et commandes est calculé sur base des valeurs Consommation instantanée : sur SEL lorsque cet écran est actif enregistrées en l/100 km (mpg) Indique la consommation actuelle et que le chronomètre fonctionne. depuis la dernière réinitialisation de Pour remettre le chronomètre à de carburant en litres par cet élément de menu.
  • Page 165 Instruments et commandes peut être désactivée en appuyant Durée de vie de l'huile moteur : de durée de vie de l'huile est actif. sur SEL (sélection) et en le Indique une estimation de la vie Se reporter à Système de durée de maintenant enfoncé...
  • Page 166: Affichage À Tête Haute (Hud)

    Instruments et commandes Page vierge : Permet de ne pas Attention afficher d'informations dans les zones d'affichage d'informations du Si vous utilisez l'image de combiné d'instruments. l'affichage tête haute comme aide au stationnement, vous pouvez Affichage à tête sous-évaluer la distance et haute (HUD) endommager le véhicule.
  • Page 167 Instruments et commandes Sortie de voie 3. Utiliser les réglages suivants Des lunettes à verres polarisés pour régler le HUD. peuvent rendre l'image du HUD Bas niveau de carburant difficile à voir. (Réglage de l'image) : Presser Certains messages et alertes du vers le bas ou vers le haut pour Vues HUD véhicule affichés dans le HUD...
  • Page 168 Instruments et commandes la vitesse du régulateur de vitesse Toutes les vues HUD peuvent Navigation : La vitesse et les adaptatif, l'avertissement de afficher brièvement l'information instructions de navigation virage par changement de voie et l'indicateur audio lorsque le conducteur utilise virage sont affichées.
  • Page 169: Messages Du Véhicule

    Instruments et commandes Performances : Cette vue affiche le Dépistage des pannes de HUD Messages du véhicule compteur de vitesses, le Vérifier si : Les messages affichés au CIB compte-tours, les positions de boîte indiquent l état du véhicule ou Rien ne recouvre la lentille de vitesses et l'indicateur de certaines mesures nécessaires pour...
  • Page 170: Messages De Tension Et De Charge De Batterie

    Instruments et commandes Messages de tension et ENTRETIEN SYSTÈME DE FREINS SURCHAUFFÉS CHARGE DE BATTERIE de charge de batterie Ce message s'affiche lorsque les freins surchauffent. Ceci peut se Ce message s'affiche en cas de ÉCONOMISEUR DE BATTERIE produire en montagne. Rétrograder défectuosité...
  • Page 171: Messages De Boussole

    Instruments et commandes servofrein et ressentir des Messages de régulateur instructions de nettoyage, se pulsations dans la pédale de frein. reporter à Entretien extérieur de vitesse Ceci est normal dans ces 0 397. conditions. Amener le véhicule chez RÉG. VITESSE ADAPT. RÉGLÉ Une pluie forte ou de la neige le concessionnaire pour le faire À...
  • Page 172: Messages De Porte Ouverte

    Instruments et commandes ENTRETIEN RÉGULATEUR DE DOOR OPEN peut être affiché si le Indicateur de température du liquide véhicule commence à bouger. de refroidissement du moteur 0 149. VITESSE ADAPTATIF Fermer complètement la porte. Pour éviter une contrainte accrue Ce message s'affiche lorsque le sur un moteur chaud, le CAPOT OUVERT régulateur de vitesse adaptatif...
  • Page 173: Messages D'huile Moteur

    Instruments et commandes En cas de remorquage, utiliser le Messages d'huile moteur NIVEAU BAS POUR L'HUILE mode Remorquage/Traction pour MOTEUR AJOUTER DE VIDANGER HUILE MOTEUR éviter d'endommager le moteur ou L'HUILE BIENTÔT la transmission. Se reporter à Mode Sur certains véhicules, ce message remorquage 0 252.
  • Page 174: Messages De Puissance Du Moteur

    Instruments et commandes Messages de puissance Messages du circuit AUCUNE TÉLÉCOMMANDE DÉTECTÉE du moteur d'alimentation en carburant Ce message s'affiche lorsque la PUISSANCE MOTEUR batterie de l'émetteur est faible. Se RÉDUITE NIVEAU CARBURANT BAS reporter à « Démarrage du véhicule avec une batterie d'émetteur Ce message s'affiche lorsque la Ce message s'affiche lorsque le...
  • Page 175: Messages De Lampes

    Instruments et commandes TÉLÉCOMMANDE LAISSÉE DÉFAILLANCE DU fonctionner correctement. Un entretien du véhicule n'est pas DANS LE VÉHICULE CLIGNOTANT XXX nécessaire. Ce message s'affiche lorsque la Lorsque l'un des clignotants est PRÉPARATION DE COLLISION télécommande est abandonnée hors fonction, ce message s'affiche dans le véhicule.
  • Page 176 Instruments et commandes PRÉPARATION DE COLLISION ALERTE DE COLLISION ASSISTANCE AU MAINTIEN AUTOMATIQUE NON AVANT DÉSACTIVÉE DE TRAJECTOIRE DISPONIBLE INDISPONIBLE Ce message s'affiche lorsque l'alerte de collision avant (FCA) a Ce message s'affiche lorsque le Ce message s'affiche lorsque les été...
  • Page 177 Instruments et commandes AUTOFREINAGE ARRIÈRE ET ENTRETIEN PRÉPARATION DE fonctionner. Ne pas utiliser ces systèmes tant que le véhicule n'a AIDE STATIONNEMENT NON COLLISION AUTOMATIQUE pas été réparé. DISPONIBLES Si ce message s'affiche, conduire le ENTRETIEN CAMÉRA AVANT véhicule chez votre concessionnaire Ce message s'affiche en cas de pour une réparation du système.
  • Page 178: Messages Du Système De Commande Suspension

    Instruments et commandes ENTRETIEN AUTOFREINAGE SYSTÈME SURVEILLANCE Messages du système de ARRIÈRE ET AIDE ANGLE MORT NON commande suspension STATIONNEMENT DISPONIBLE ENTRETIEN SYSTÈME Ce message s'affiche en cas de Ce message indique que CORRECTEUR D'ASSIETTE problème des fonctions de l'avertissement d'angle mort stationnement et de recul du (SBZA), l'alerte de changement de Ce message s'affiche en cas de...
  • Page 179: Gonflable

    Instruments et commandes ENTRETIEN TRACTION TRACTION ASSERVIE dû à une situation temporaire. Si l'affichage du message se ASSERVIE ACTIVÉE prolonge, consulter votre Ce message s'affichera en cas de Ce message s'affiche lorsque le concessionnaire. problème du système de traction système antidérapage (TCS) a été ENTRETIEN SYSTÈME DE asservie (TCS).
  • Page 180: Messages Du Système De

    Instruments et commandes Messages du système de de la direction ou une perte Messages de pneu d'assistance de direction assistée direction ENTRETIEN SYSTÈME est remarquée, contacter votre SURVEILLANCE PNEUS concessionnaire. Voir Direction L'AIDE À LA DIRECTION EST 0 219. RÉDUITE CONDUIRE Ce message s'affiche si le système PRUDEMMENT de surveillance de la pression des...
  • Page 181: Messages De La Boîte De

    Instruments et commandes gauche, avant droit, arrière gauche Messages de la boîte de position de point mort (N), ce ou arrière droit) pour indiquer message s'affiche jusqu'à la vitesses l'emplacement du pneu dégonflé. sélection du point mort (N). 4RM DÉSACTIVÉ Le témoin de basse pression des POUR 4RM GAMME BASSE pneus s'allume également.
  • Page 182 Instruments et commandes FREINAGE EN PENTE possible et couper le moteur. POUR QUITTER 4RM GAMME Couper le moteur pendant au moins DESSERRÉ BASSE RALENTIR À XXX une minute puis redémarrer et Ce message s'affiche lorsque le Si une sortie de 4 est demandée vérifier la disparition du message au freinage dans une pente a été...
  • Page 183: Messages De Rappel Du

    Instruments et commandes VÉHICULE EN 4RM GAMME Messages du liquide de Messages de glace BASSE lave-glace OUVRIR PUIS FERMER LA Ce message s'affiche si le véhicule GLACE DU CONDUCTEUR/ LIQUIDE LAVE-GLACE BAS. est conduit en 4 pendant environ PASSAGER AJOUTER DU LIQUIDE 10 minutes au-dessus de 72 km/h Ce message s'affiche lorsque la Ce message peut apparaître...
  • Page 184: Personnalisation Du Véhicule

    Instruments et commandes Personnalisation du Menus de personnalisation La langue sélectionnée s'affiche sur le système et la reconnaissance Voici la liste des éléments de menu véhicule vocale fonctionne avec la langue pouvant être disponibles : sélectionnée. Utiliser les commandes du système Heure et date audio pour accéder au menu de Mode de verrouillage (option)
  • Page 185: Climatisation Et Qualité D'air

    Instruments et commandes Radio Confirmation tactile audible Volume du signal sonore Ceci permet d'activer ou de Cette fonction définit le volume des Appuyer sur ce bouton pour afficher désactiver Confirmation tactile fichiers audio lus au démarrage du le menu Radio et les éléments audible.
  • Page 186 Instruments et commandes Désembuage automat. arrière Ce réglage affecte toutes les alertes pare-brise et l'humidité dans l'habitable. L'air est dirigé vers le de collision, y compris Alerte Vitesse maximale du ventilateur collision frontale, l'avertissement de pare-brise. automatique sortie de voie et les alertes de Sélectionner Désactivé...
  • Page 187: Confort Et Commodité

    Instruments et commandes Avertissement "Voie libre" Alerte changement de voie Options sortie aisée Ce dispositif fournit un rappel émis Ceci permet d'activer ou de Ceci permet d'activer ou de par Adaptive Cruise Control désactiver la fonction. Se reporter à désactiver la fonction. Se reporter à (régulateur de vitesse adaptatif) Alerte de changement de voie (LCA) Sièges à...
  • Page 188 Instruments et commandes Sélectionner Activé ou Désactivé. Si Désactivé est sélectionné, le maintenant enfoncé le bouton menu Verrouillage retardé des d'accès à distance sans Éclairage à la descente portes est disponible. clé (RKE). Ceci permet la sélection de la durée Sélectionner Activé...
  • Page 189 Instruments et commandes Refroid. sièges, démarr. à dist. Déverrouill. portes à distance Fonctionnement du système d'émetteur de télédéverrouillage Chauff. sièges, démarr. à dist. Ceci permet de choisir les portes (RKE) 0 34. qui seront déverrouillées en Télécommande des fenêtres Sélectionner Désactivé ou Activé. appuyant sur le bouton Déverrouill.
  • Page 190: Bluetooth

    Instruments et commandes Bluetooth Numéros de messagerie vocale Confirmation vocale, vitesse Cette fonction affiche le numéro de Cette fonction permet de régler la Sélectionner et ceci peut s'afficher : messagerie vocale de tous les vitesse de réaction audio. Jumeler nouvel appareil téléphones connectés.
  • Page 191: Rétablir Réglages Usine

    Instruments et commandes Calibrer écran tactile Suppr. données personnelles Système de Sélectionner pour étalonner l'écran Restaurer réglages radio télécommande tactile. Ensuite, suivre les invites. Restaurer réglages véhicule universelle Éteindre l'écran Ceci permet la sélection de la Voir Déclaration de fréquences de Sélectionner pour désactiver restauration des paramétrages du radio 0 441.
  • Page 192: Programmation De La Télécommande Universelle

    Instruments et commandes Ce système peut remplacer jusqu'à revente du véhicule. Voir Pour programmer jusqu'à trois trois émetteurs de commande à « Effacement des boutons du appareils : distance utilisés pour activer des système de télécommande 1. Maintenir l'extrémité de dispositifs comme des appareils universelle », plus loin dans cette l'émetteur portatif à...
  • Page 193 Instruments et commandes Canada et certains dispositifs Si le témoin reste allumé ou nom et la teinte du bouton d'ouverture de porte », plus loin si la porte de garage se peuvent varier d'un fabricant à dans cette section. déplace, la programmation l'autre.
  • Page 194: Signaux Radio Pour Le Canada Et Certains Dispositifs D'ouverture De Porte

    Instruments et commandes Le système de télécommande Si la programmation n'a pas Fonctionnement de la universel doit maintenant activer la fonctionné, remplacer l'étape 2 de la télécommande porte du garage. procédure « Programmation de la universelle télécommande universelle » par Recommencer la programmation ceci : pour les deux boutons restants.
  • Page 195 Instruments et commandes Reprogrammation d'une seule touche du système de télécommande universel Pour reprogrammer n'importe quel bouton du système : 1. Maintenir n'importe quel bouton enfoncé. Ne pas le relâcher. 2. Le témoin commence à clignoter au bout de 20 secondes. Tout en maintenant enfoncé...
  • Page 196: Éclairage

    Éclairage Éclairage Éclairage intérieur Éclairage extérieur Commande d'éclairage de tableau de bord ... . . 201 Commandes de feux Plafonniers ....202 Éclairage extérieur extérieurs Lampes de lecture .
  • Page 197 Éclairage Pour les véhicules vendus position hors fonction puis à Conduire avec Intellibeam initialement au Canada, la position nouveau en fonction pour obtenir un Le système n'active les feux de hors fonction fonctionne uniquement délai supplémentaire de 10 minutes. route que si vous roulez à plus de quand la boîte est en position de 40 km/h (25 mi/h).
  • Page 198: Rappel D'extinction Des Feux Extérieurs

    Éclairage Le levier des clignotants est Les phares de l'autre véhicule Le véhicule circule sur des déplacé vers l'avant à la position manquent, sont endommagés, routes sinueuses ou des feux de route ou l'appel de masqués à la vue ou non montagneuses.
  • Page 199: Commande De Feux De Route Et Feux De Croisement

    Éclairage Commande de feux de dépasser. Elle fonctionne même si Le système FCJ entre en fonction les phares sont en mode quand les conditions suivantes sont route et feux de automatique. satisfaites : croisement Pour l'utiliser, tirer le levier du Le contact est mis.
  • Page 200: Système De Phares Automatiques

    Éclairage désactivation fonctionne le système. Les phares uniquement lorsque le véhicule est automatiques seront affectés en position de stationnement (P). seulement si le capteur de lumière détecte un changement de Système de phares luminosité dont la durée est supérieure à celle du délai. automatiques Si le véhicule démarre dans un Dés qu'il fait suffisamment sombre,...
  • Page 201: Éclairage Allumé Avec Essuie-Glaces

    Éclairage L'éclairage automatique restera Feux de détresse Signaux de changement aussi en fonction une fois que vous de direction et de serez sorti du véhicule. changement de voies Le système de phares ordinaires peut être activé en cas de besoin. Éclairage allumé...
  • Page 202: Feux De Virage

    Éclairage clignotants pendant plus Feux de virage Éclairage intérieur d'une seconde actionnera les Les feux de virage des véhicules clignotants jusqu'à ce que le levier Commande d'éclairage de qui en sont équipés s'allument est relâché. automatiquement dans tous les cas tableau de bord Le levier revient à...
  • Page 203: Plafonniers

    Éclairage Plafonniers Lampes de lecture Appuyer sur à côté de chaque lampe de lecture pour l'allumer ou l'éteindre. Des plafonniers peuvent équiper en Des lampes de lecture peuvent option la console suspendue et la équiper la console suspendue et la garniture du pavillon.
  • Page 204: Caractéristiques D'éclairage

    Éclairage Caractéristiques Éclairage de sortie Quand la batterie est peu chargée, la tension est légèrement d'éclairage Certains feux extérieurs et augmentée pour la recharger l'éclairage intérieur s'allument le soir rapidement. Quand la batterie est ou dans les zones peu éclairées Éclairage d'entrée très chargée, la tension est lorsque la porte du conducteur est...
  • Page 205: Protection De L'alimentation De Batterie

    Éclairage L'EPM évite les décharges excessives en équilibrant la production de l'alternateur et les besoins électriques du véhicule. Il peut augmenter le régime de ralenti pour générer plus de courant chaque fois que nécessaire. Il peut réduire temporairement la consommation de certains accessoires.
  • Page 206: Système Infodivertissement

    Système infodivertissement Système Introduction infodivertissement Infodivertissement Se reporter au manuel d'Infodivertissement pour de plus Introduction amples informations sur la radio, les Infodivertissement ... . 205 lecteurs audio, le téléphone, le système de navigation et la reconnaissance vocale.
  • Page 207: Commandes De La Climatisation

    Commandes de la climatisation Commandes de la Systèmes de commande de la climatisation climatisation Systèmes de commande de la Commande de climatisation climatisation automatique Commande de climatisation à deux zones automatique à deux zones ..... . . 206 Les boutons de commande de Système de régulation de la climatisation et l'écran tactile sont...
  • Page 208 Commandes de la climatisation 8. AUTO (Fonctionnement 6. Sélection de la commande de Écran d'état de la commande de automatique) climatisation (bouton du climatisation plateau d'application) 7. Arrière (écran tactile de commande de climatisation arrière) 8. Bouton de mode de distribution d'air Écran tactile de commande de climatisation...
  • Page 209 Commandes de la climatisation Quand le témoin est allumé ou La température côté conducteur et Appuyer sur pour sélectionner AUTO s'affiche sur l'écran tactile, le passager peut également être le recyclage; appuyer de nouveau système est en mode de réglée en appuyant sur les pour sélectionner l'air extérieur.
  • Page 210 Commandes de la climatisation Fonctionnement manuel pression sur n'importe quel bouton pour activer/désactiver. Changer le de distribution d'air annule la mode de distribution d'air désactive z 9 y (commande de commande d'alimentation d'air également le dégivrage. ventilateur) : Presser les boutons automatique, puis la direction du de commande du ventilateur ou la Mode A/C (climatisation) :...
  • Page 211 Commandes de la climatisation de l'air peut fonctionner. Pour régler automatiquement un haut degré contact est mis sur ACC/ la sensibilité du capteur de qualité d'humidité dans l'habitacle. ACCESSORY (accessoires) ou de l'air, se reporter à « Climatisation Lorsqu'un haut degré d'humidité est LOCK/OFF (verrouillage/arrêt).
  • Page 212 Commandes de la climatisation Sièges chauffants et refroidis Fonctionnement de la Capteur conducteur et passager (option) : climatisation en cas de démarrage à distance : Si Appuyer sur pour chauffer l'équipement comprend la fonction le dossier de siège conducteur ou de démarrage à...
  • Page 213 Commandes de la climatisation Système de régulation de 4. Commande du ventilateur 5. REAR (arrière) (marche/ la climatisation arrière arrêt) (en/hors fonction) 6. AUTO arrière (Fonctionnement Si le véhicule est équipé d'un 6. Bouton de mode de automatique) système de commande de distribution d'air climatisation arrière, les paramètres 7.
  • Page 214 Commandes de la climatisation température ou d'air sur la façade Fonctionnement automatique (contrôle de la de commande de climatisation température) : Presser brièvement AUTO arrière : Presser pour activer arrière doivent être enfoncés dans ou presser et maintenir les boutons ou désactiver.
  • Page 215: Bouches D'aération

    Commandes de la climatisation Bouches d'aération Conseils d'utilisation Entretien Dégager les prises d'air prévues Les bouches d'aération réglables se à la base du pare-brise de Filtre à air de l'habitacle trouvent au centre et sur le côté du l'accumulation éventuelle de tableau de bord.
  • Page 216 Commandes de la climatisation 1. Avant d'ouvrir la boîte à gants, retirer les deux vis inférieures (non illustrées). 4. Relâcher les deux languettes maintenant le volet d'entretien. Ouvrir le volet d'entretien et déposer le filtre usagé. 2. Ouvrir complètement la boîte à 5.
  • Page 217: Conduite Et Fonctionnement

    Conduite et fonctionnement Conduite et Démarrage du moteur ..239 Frein de stationnement ..258 Chauffage du bloc moteur ..240 Frein de stationnement fonctionnement Prolongation d'alimentation des électrique .
  • Page 218: Information Sur La Conduite

    Conduite et fonctionnement Systèmes d'assistance pour Traction de remorque Information sur la les manoeuvres de Généralités au sujet du conduite stationnement ou de recul . . . 278 remorquage ....298 Systèmes d'assistance pour la Caractéristiques de conduite et conduite .
  • Page 219: Conduite Défensive

    Conduite et fonctionnement Désigner un passager de siège et fassent des erreurs. Anticiper Avertissement avant pour gérer les distractions ce qu'ils pourraient faire et être potentielles. prêt à faire face à leurs erreurs. Ne pas regarder la route trop Se familiariser avec les Laisser suffisamment d'espace longtemps ou trop souvent peut caractéristiques du véhicule en...
  • Page 220: Contrôle Du Véhicule

    Conduite et fonctionnement 100 km/h (60 mi/h) parcourt 20 m Direction Avertissement (Suite) (66 pi), ce qui peut être beaucoup Direction à assistance en cas d'urgence. Ne pas boire et conduire ou ne électrique Conseils utiles de freinage à garder pas monter avec un conducteur en mémoire : Ce véhicule est équipé...
  • Page 221: Contrôle D'un Dérapage Sur

    Conduite et fonctionnement Se reporter aux messages Le système de freinage 2. Faire tourner le volant sur spécifiques au sujet de la direction antiblocage (ABS) vous permet environ un huitième de tour du véhicule sous Messages du de diriger le véhicule pendant le jusqu'à...
  • Page 222: Conduite Tout Terrain

    Conduite et fonctionnement conditions existantes et en Éviter la brusquerie dans la Avertissement ralentissant. Cependant, des direction, l'accélération ou le dérapages restent toujours freinage, y compris la réduction En conduite hors route, les bonds possibles. de la vitesse en rétrogradant. De et les changements de direction tels changements brusques Si le véhicule commence à...
  • Page 223: Chargement Du Véhicule Pour La Conduite Hors Route

    Conduite et fonctionnement S'il faut gagner davantage de garde Questions environnementales Avertissement (Suite) au sol, il peut être nécessaire de Toujours conduire dans des déposer le déflecteur inférieur avant régions, sur des pistes, des Maintenir le chargement du carénage avant. routes, réservées à...
  • Page 224 Conduite et fonctionnement Ralentir lorsque vous approchez Avertissement (Suite) Avertissement du sommet de la pente. Allumer les phares même pentes. Vous pouvez perdre la Si le véhicule est équipé de la pendant la journée pour rendre maîtrise du véhicule en boîte de transfert automatique à...
  • Page 225 Conduite et fonctionnement stationnement, mettre en Ne jamais essayer de faire Avertissement demi-tour. Si la côte est position de stationnement (P) assez raide pour que le et couper le contact. Un freinage brutal dans une moteur cale, elle est aussi 3.1.
  • Page 226: Conduite Dans L'eau

    Conduite et fonctionnement de côté, il peut heurter quelque Conduite dans la boue, le Avertissement chose (une roche, une ornière, sable, la neige ou sur la glace etc.) qui le fera capoter. Il peut être dangereux de Utiliser une basse vitesse lorsque le Les obstacles cachés peuvent véhicule roule dans la boue.
  • Page 227: Conduite Sur Chaussées Mouillées

    Conduite et fonctionnement Après la conduite dans la boue ou Attention Avertissement le sable, faire nettoyer et vérifier les garnitures de freins. Ces éléments Ne pas conduire dans de l'eau Les freins humides peuvent peuvent former une pellicule et stagnante si elle est assez causer des accidents.
  • Page 228: Autres Conseils Pour La Conduite Sous La Pluie

    Conduite et fonctionnement Aquaplanage Garder toujours les pneus en Avertissement bon état, avec une semelle L'aquaplanage est dangereux. De d'une profondeur adéquate. Se l'eau peut s'amasser sous les pneus L'utilisation des freins pour freiner reporter à la rubrique Pneus du véhicule et roulent par le véhicule dans une longue 0 352.
  • Page 229: Conduite Hivernale

    Conduite et fonctionnement Rester prudent en approchant Pour la conduite sur routes ne l'est plus. Éviter les d'une crête car quelque chose glissantes : man uvres et freinages peut se trouver sur votre voie brusques sur la glace. Accélérer en douceur. Une (par ex.
  • Page 230: Si Le Véhicule Est Coincé

    Conduite et fonctionnement Si le véhicule est coincé. Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) Tourner lentement et avec véhicule. Ceux-ci contiennent du maximale. Se reporter à précaution les roues pour libérer le « Systèmes de commande monoxyde de carbone (CO), qui véhicule s'il est enlisé dans du de climatisation ».
  • Page 231: Désembourbement Du Véhicule

    Conduite et fonctionnement mouvement de bascule qui peut Avertissement (Suite) Avertissement libérer le véhicule. Si plusieurs essais se révèlent infructueux, un compartiment moteur ou d'autres Ne pas dépasser le PNBV remorquage est peut-être dommages. Éviter autant que (poids nominal brut du nécessaire.
  • Page 232 Conduite et fonctionnement Étiquette d'information sur les L'étiquette d'information sur les Étapes permettant de déterminer pneus et le chargement la limite correcte de charge pneus et le chargement indique également les dimensions des Rechercher la mention pneus d'origine (3) et la pression «...
  • Page 233 Conduite et fonctionnement occupants pesant 150 lb Se à Traction d'une remorque 0 302 pour obtenir des renseignements chacun prendront place importants sur la façon de tracter dans le véhicule, le poids une remorque de manière de la charge et des sécuritaire.
  • Page 234 Conduite et fonctionnement aux places. Le poids combiné véhicule. Ce poids est appelé du conducteur, des passagers et poids nominal brut du véhicule de la charge ne doit jamais (PNBV). Le PNBV comprend le dépasser la capacité nominale poids du véhicule, de tous les du véhicule.
  • Page 235 Conduite et fonctionnement L'utilisation de pièces de Équipement électrique ajouté Avertissement (Suite) suspension plus lourdes pour après-vente augmenter la durabilité peut ne Ne pas laisser de Lors du transport d'éléments pas modifier les poids nominaux dispositif de protection amovibles, le nombre de du véhicule.
  • Page 236: Démarrage Et Fonctionnement

    Conduite et fonctionnement Correcteur automatique Démarrage et Attention (Suite) d'assiette fonctionnement Au cours des 322 premiers Voir Correcteur d'assiette kilomètres (200 milles) automatique 0 265. Rodage de véhicule neuf environ, il faut éviter de Si vous utilisez un attelage freiner brusquement, car les répartiteur de charge, il est Attention nouvelles garnitures de frein...
  • Page 237: Accélérateur Et Pédale De Frein Ajustable

    Conduite et fonctionnement Le commutateur utilisé pour régler Positions du Attention (Suite) les pédales se trouve sur la colonne commutateur d'allumage centrale, à la gauche de l'écran Suite au rodage, la vitesse du tactile. moteur et la charge peuvent être Appuyer sur le haut du commutateur augmentées progressivement.
  • Page 238 Conduite et fonctionnement démarrage par bouton-poussoir ne Si le véhicule n'occupe pas la droite en essayant de faire démarrer fonctionne pas, le véhicule est position de stationnement (P), le véhicule. Si cela ne fonctionne peut-être proche d'un émetteur radio l'allumage retourne en position pas, le véhicule doit être réparé.
  • Page 239 Conduite et fonctionnement de stationnement (P) pour ACC/ACCESSORY (accessoires) démarrage du moteur. Se reporter à tourner le commutateur (témoin de couleur ambre) : Ce Démarrage du moteur 0 239. d allumage à la position OFF. mode permet d'utiliser certains L'allumage reste en position ON/ accessoires électriques pendant RUN (en fonction/marche).
  • Page 240: Démarrage Du Moteur

    Conduite et fonctionnement Démarrage du moteur informatique de bord (CIB) Attention (Suite) affiche un message. Se Placer le levier de sélection en reporter à Messages sur la clé dommage causé par ces pièces position de stationnement (P) ou au et le verrouillage 0 173. ou accessoires ne sont pas point mort (N).
  • Page 241: Chauffage Du Bloc Moteur

    Conduite et fonctionnement plancher et la maintenir consommation pendant la phase de 3. Le brancher sur une prise de enfoncée en appuyant sur le réchauffement du moteur par temps courant alternatif de 110 volts bouton ENGINE START/STOP froid, à des températures inférieures avec mise à...
  • Page 242: Prolongation D'alimentation Des

    Conduite et fonctionnement Prolongation Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) d'alimentation des ou l'utilisation d'un cordon vives du véhicule. Ne accessoires de réchauffeur ou d'une jamais refermer le capot sur Les accessoires du véhicule rallonge en mauvais état, le cordon de réchauffeur. peuvent être utilisés jusqu'à...
  • Page 243: Sélection De La Position De Stationnement (P)

    Conduite et fonctionnement Sélection de la position Quitter le véhicule en laissant Avertissement (Suite) tourner le moteur de stationnement (P). position de stationnement (P). Avertissement S'assurer que la boîte de transfert Avertissement est en prise. Si vous tractez une Il peut être dangereux de quitter Il est dangereux de quitter le remorque, se reporter à...
  • Page 244: Quitter La Position De Stationnement

    Conduite et fonctionnement Blocage de couple remonter légèrement la pente afin Avertissement (Suite) de diminuer la pression exercée sur Si vous stationnez en pente et que le cliquet de stationnement de la vous n'engagez pas correctement la surchauffer et même de prendre boîte de vitesses.
  • Page 245: Stationnement Au-Dessus De Matières Qui Brûlent

    Conduite et fonctionnement à l'aide de câbles. Se reporter à. Stationnement au-dessus Lorsque vous avez besoin de moins Démarrage avec batterie d'appoint - de puissance, par exemple, à de matières qui brûlent Amérique du Nord 0 388. vitesse de croisière constante, le véhicule utilisera la moitié...
  • Page 246: Gaz D'échappement

    Conduite et fonctionnement Gaz d'échappement Faire fonctionner le Avertissement (Suite) véhicule pendant qu'il est Le système d'échappement en position de Avertissement a été modifié, endommagé stationnement L'échappement du moteur ou réparé de manière incorrecte. contient du monoxyde de carbone Il est préférable de ne pas (CO) qui est invisible et inodore.
  • Page 247: Boîte De Vitesses Automatique

    Conduite et fonctionnement Boîte de vitesses P : Cette position verrouille les Avertissement (Suite) roues arrière. C'est la meilleure automatique position à utiliser pour démarrer le Ne pas quitter le véhicule lorsque moteur parce que le véhicule ne Selon l'équipement, il existe un le moteur est en marche.
  • Page 248 Conduite et fonctionnement Avertissement Attention (Suite) Avertissement En quatre roues motrices, avant peut endommager la boîte Passer en vitesse lorsque le le véhicule pourra rouler de vitesses. Les réparations ne moteur tourne à un régime élevé librement même si le levier de seront pas couvertes par la est dangereux.
  • Page 249 Conduite et fonctionnement D : Ceci est la position de conduite La rétrogradation de la boîte de La boîte de vitesses utilise des normale. Elle réduit la vitesses sur une route glissante commandes adaptatives de consommation de carburant du peut entraîner un dérapage. Se changement de rapport.
  • Page 250: Mode De Rétrogradation Forcée

    Conduite et fonctionnement M : Cette position permet la gamme. Il aide à maintenir la Mode de rétrogradation forcée sélection d'une gamme de rapports vitesse du véhicule désirée lors de La pédale d'accélérateur fournit une adaptés aux circonstances actuelles la conduite en pente descendante rétrogradation supplémentaire après du trajet.
  • Page 251 Conduite et fonctionnement Mode d'emploi : Ce chiffre représente le rapport le En cas de moteurs essence, plus élevé que la boîte de vitesses lorsque le levier sélecteur est 1. Déplacer le levier de vitesse en commandera en fonctionnant en déplacé...
  • Page 252 Conduite et fonctionnement Le freinage de rapport n'est pas Rapport disponible quand le mode de précédant le sélection de gamme est actif. Se changement reporter à Mode remorquage 0 252. entre la position de L'utilisation de la fonction de 8ème 7ème 6ème 5ème 4ème 3ème 2nde 1ère surmultipliée sélection de gamme de vitesses est automatique...
  • Page 253: Mode Traction Réduite

    Conduite et fonctionnement Mode traction réduite changement de rapports. Cela pas en mode de sélection de améliore les performances, la gamme. Se reporter à « mode Le mode de fonctionnement en cas remorquage » détaillé ci-dessus et maîtrise du véhicule et le de faible adhérence contribue à...
  • Page 254: Systèmes De Conduite

    Conduite et fonctionnement Systèmes de conduite Provoquer une usure Attention prématurée des pneus. Quatre roues motrices Provoquer des difficultés de Un fonctionnement prolongé à sélection de la boîte de transfert, grande vitesse en 4 peut Selon l'équipement, le mode Quatre ainsi qu'un fonctionnement endommager la transmission ou roues motrices engage l'essieu...
  • Page 255 Conduite et fonctionnement Boîte de transfert automatique mais qu'aucun témoin ne reste 2 (deux roues motrices, gamme allumé, le bouton peut avoir été à deux rapports haute) : Utiliser pour la conduite sur tourné alors que le contact était la plupart des voies et des coupé.
  • Page 256 Conduite et fonctionnement 4 (quatre roues motrices, de la position 4 . Le témoin Attention gamme basse) : Ce réglage lumineux clignote pendant la engage l'essieu avant et délivre un sélection et se stabilise lorsque le L'engagement d'un rapport de rapport est engagé.
  • Page 257 Conduite et fonctionnement Si un rapport de boîte de vitesses 5. Embrayer la boîte de transfert Pour quitter la position 4 est engagé et/ou que le véhicule se à la position 2 . Pour sélectionner un rapport : déplace à plus de 5 km/h (3 mph), 6.
  • Page 258: Système De Freinage Antiblocage (Abs)

    Conduite et fonctionnement 8. Couper le moteur et mettre le 2. Tourner le commutateur Freins contact sur la position ACC/ d'allumage en position ON/ ACCESSORY (accessoires). RUN (marche) sans faire Système de freinage démarrer le moteur. 9. Placer le levier de vitesses en antiblocage (ABS) position de stationnement (P).
  • Page 259: Freinage D'urgence

    Conduite et fonctionnement En roulant en sécurité sur une soudainement. La distance séparant Frein de stationnement chaussée humide, s'il devient votre véhicule des autres doit être nécessaire de freiner brusquement suffisante pour vous permettre de et de continuer à freiner pour éviter vous arrêter, même si votre véhicule un obstacle imprévu, un ordinateur est équipé...
  • Page 260: Frein De Stationnement Électrique

    Conduite et fonctionnement Si vous tirez une remorque et que même si le contact est coupé. Pour Attention vous stationnez dans une côte, se éviter la décharge de la batterie, éviter d'actionner l'EPB de manière reporter à Caractéristiques de Conduire alors que le frein de conduite et conseils de remorquage répétitive lorsque le moteur est stationnement est serré...
  • Page 261 Conduite et fonctionnement Actionnement de l'EPB Si le témoin d'avertissement de Desserrage de l'EPB teinte ambre de frein de Pour appliquer l'EPB : Pour relâcher l'EPB : stationnement est allumé, lever et 1. Le véhicule est à l'arrêt 1. Mettre le commutateur maintenir levé...
  • Page 262: Desserrage Automatique De L'epb

    Conduite et fonctionnement Aide au freinage Aide au démarrage en Attention côte (HSA) Le système d'assistance au freinage Conduire alors que le frein de conçu pour aider le conducteur lors Ce véhicule est équipé d'une stationnement est serré peut d'un arrêt ou d'un ralentissement du fonction HSA, qui peut être utile causer la surchauffe du système véhicule en cas d'urgence.
  • Page 263: Systèmes De Suspension Variable Antipatinage/Contrôle De La Stabilité Électronique

    Conduite et fonctionnement Systèmes de manière sélective une pression de Il est recommandé de laisser les freinage sur l'un des freins de roue deux systèmes en fonction pendant suspension variable du véhicule pour aider le conducteur les trajets normaux, mais il peut à...
  • Page 264: Désactivation Et Activation Du Système

    Conduite et fonctionnement La lampe indicatrice des deux Pour désactiver la fonction TCS Conduire le véhicule. Si s'allume systèmes se trouve dans le groupe uniquement, presser et relâcher le et reste allumé, le véhicule peut d'instruments. Cette lampe : bouton .
  • Page 265: Suspension Électromagnétique

    Conduite et fonctionnement adéquat s'affiche au CIB. Se Suspension reporter à Messages du système de électromagnétique commande de suspension 0 177. La suspension électromagnétique Pour réactiver les fonctions TCS et gère le système de suspension. StabiliTrak, presser et relâcher la Selon les conditions routières, touche .
  • Page 266: Essieu Arrière Verrouillable

    Conduite et fonctionnement Essieu arrière véhicule pour garder la hauteur de Régulateur véhicule appropriée. Le système est verrouillable automatique de activé lorsque le contact est en Les véhicules à pont arrière position ON/RUN (marche) et règle vitesse automatiquement la hauteur du verrouillable offrent une traction supplémentaire sur la neige, la véhicule par la suite.
  • Page 267 Conduite et fonctionnement S'il est équipé du régulateur de (réglage/roue libre) : vitesse automatique, une vitesse Appuyer brièvement sur la supérieure ou égale à 40 km/h commande vers le bas pour (25 mi/h) peut être maintenue sans sélectionner la vitesse et activer le avoir à...
  • Page 268 Conduite et fonctionnement 4. Relever le pied de Accélération lorsque le régulateur Diminution de la vitesse lorsque le l'accélérateur. de vitesse fonctionne à une régulateur de vitesse fonctionne à vitesse réglée une vitesse réglée Une fois que le régulateur de vitesse automatique a été...
  • Page 269: Régulateur De Vitesse À Commande Adaptative

    Conduite et fonctionnement En appuyant sur la pédale Il n'est pas activé en mode de Mettre le levier de vitesses au d'accélérateur ou en suivant sélection de gamme. Il aide à point mort (N). brièvement le relâchement pour maintenir la vitesse du véhicule Pour désactiver le régulateur de neutraliser le régulateur de vitesse, sélectionnée par le conducteur lors...
  • Page 270 Conduite et fonctionnement utilise une caméra et des capteurs Avertissement Avertissement (Suite) radar. Se reporter à Déclaration de fréquences radio 0 441. L'ACC a une capacité de freinage Ne pas utiliser la fonction ACC Si un véhicule est détecté sur votre limitée et peut ne pas avoir le lorsque : chemin, l'ACC peut accélérer ou...
  • Page 271 Conduite et fonctionnement (réglage/roue libre) : Sélectionner la vitesse désirée pour Appuyer brièvement sur la le régulateur. Il s'agit de la vitesse commande vers le bas pour du véhicule quand aucun véhicule sélectionner la vitesse et activer n'est détecté sur le chemin. l'ACC.
  • Page 272 Conduite et fonctionnement Accélération lorsque l'ACC Pour augmenter la vitesse du fonctionne à une vitesse réglée véhicule par petits incréments, relever +RES. À chaque Si l'ACC est déjà activé, effectuer pression, le véhicule accélère de l'une des opérations suivantes : 1 km/h (1 mi/h).
  • Page 273 Conduite et fonctionnement Presser et maintenir le bouton réglage d'écart entre les réglages : collision avant (FCA). Se reporter à SET vers le bas jusqu'à ce que Far, Medium ou Near (loin, moyen Système d'alerte de collision avant la vitesse désirée soit atteinte, ou proche).
  • Page 274 Conduite et fonctionnement Se rapprocher d'un véhicule et le peut être appliqué, au besoin. Avertissement (Suite) suivre Lorsque le freinage est activé, vos feux stop s'allument. Le freinage requise quand vous conduisez et automatique peut sembler différent vous devez être prêt à intervenir de ce qu'il est lorsque vous freinez et à...
  • Page 275 Conduite et fonctionnement Notification de reprise de l'ACC pour maintenir le véhicule. Le Avertissement témoin d'état de l'EPB s'allume. Se L'ACC maintient un écart de suivi reporter à Frein de stationnement derrière un véhicule détecté et Quitter le véhicule sans l'avoir mis 0 258.
  • Page 276 Conduite et fonctionnement Avertissement Avertissement L'ACC n'applique pas Dans les courbes, l'ACC peut automatiquement les freins si réagir à un véhicule d'une autre votre pied repose sur la pédale file, ou ne pas avoir le temps de d'accélérateur. Il y un risque de réagir à...
  • Page 277 Conduite et fonctionnement L'ACC peut occasionnellement Ne pas utiliser l'ACC en côte et en Effacement de la mémoire du émettre une alerte et/ou effectuer un tractant une remorque régulateur de vitesse freinage considéré inutile. Il peut Appuyer sur le bouton ou couper réagir à...
  • Page 278: Systèmes D'assistance Au Conducteur

    Conduite et fonctionnement Systèmes Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) d'assistance au ou des dommages sur le Fonctionner si le capteur de conducteur détection n'est pas nettoyer véhicule. Voir Conduite défensive ou s'il est couvert de glace, 0 218. Ce véhicule peut être doté de neige, de boue ou de d'équipements travaillant Dans certaines conditions, ces...
  • Page 279: Systèmes D'assistance Pour Les Manoeuvres De Stationnement Ou De Recul

    Conduite et fonctionnement reporter à « Systèmes de détection/ précédent apparaît lorsque la collision » sous Personnalisation du position de marche arrière (R) est véhicule 0 183. quittée après un bref délai. Pour retourner plus rapidement à l'écran Systèmes d'assistance précédent, appuyer sur un bouton du système Infodivertissement, pour les manoeuvres de...
  • Page 280 Conduite et fonctionnement Vision panoramique Avertissement (Suite) Selon l'équipement, la vision panoramique fournit une image de la zone autour du véhicule lors de la zone entourant le véhicule, en man uvres de stationnement ou plus des vues fournies par la de recul.
  • Page 281 Conduite et fonctionnement CAMERA dans la console centrale nettoyer les capteurs après un Avertissement (Suite) et lorsque le véhicule roule en lavage de la voiture par des marche avant à moins de 8 km/h températures glaciales. appropriées peut causer des (5 mi/h).
  • Page 282 Conduite et fonctionnement de l avant ou de l'arrière selon l'arrière ou le siège d'alerte de l'emplacement de l'objet retentit, sécurité vibre cinq fois. Il peut aussi ou les deux côtés du siège avec se produire une application brève et alerte de sécurité...
  • Page 283 Conduite et fonctionnement Lorsque le véhicule est en position Avertissement (Suite) Avertissement R (marche arrière), si le système détecte que le véhicule recule trop petites vitesses. Il ne détecte pas Il peut arriver qu'un freinage rapidement pour éviter une collision les enfants, les piétons, les automatique inattendu ou non avec un objet détecté...
  • Page 284: Activation Et Désactivation Des Fonctions

    Conduite et fonctionnement est détecté, il se produit soit trois d'avertissement de recul. Le témoin Désactiver l'assistance au bips à gauche ou à droite, soit trois à côté du bouton s'allume quand les stationnement et le freinage vibrations d'alerte de sécurité du fonctions sont activées et s'éteint automatique arrière pour tracter une siège du côté...
  • Page 285: Système D'alerte De Collision Avant

    Conduite et fonctionnement freinage automatique avant (FAB) toutes les vitesses. Se reporter à La fonction FCA peut être peut contribuer à éviter une collision Régulateur automatique de vitesse désactivée avec la commande au ou en réduire les dégâts. adaptatif 0 268. volant FCA ou si le véhicule est équipé...
  • Page 286: Sélectionner Le Minutage De L'alerte

    Conduite et fonctionnement rampes de sorties d'autoroute ou les vitesse automatique soit désengagé Avertissement (Suite) cotes, en raison d'une mauvaise lors du déclenchement de l'alerte de visibilité; ou si un véhicule qui collision. en bon état. Garder le pare-brise, précède est partiellement bloqué Alerte de talonnage les phares et les capteurs FCA par des piétons ou d'autres objets.
  • Page 287: Nettoyage Du Système

    Conduite et fonctionnement La commande d'alerte de collision Si votre véhicule est équipé du Pour les instructions de nettoyage, se trouve sur le volant de direction. régulateur de vitesse adaptatif voir « Lavage du véhicule » sous (ACC), le changement du Entretien extérieur 0 397.
  • Page 288: Assistance Au Freinage Intelligente (Iba)

    Conduite et fonctionnement témoin FCA d'un véhicule devant véhicule à l'arrêt. Pour désengager Avertissement (Suite) qui s'allume. Se reporter à Système le freinage automatique, relâcher d'alerte de collision avant (FCA) l'EPB ou enfoncer fermement la Détecter tous les véhicules, 0 284. pédale d'accélérateur.
  • Page 289: Avertissement D'angle Mort (Sbza)

    Conduite et fonctionnement Il est normal de ressentir de légères que ce système fait partie du Avertissement pulsations de la pédale de frein ou système d'alerte de changement de un mouvement de la pédale à ce voie, lire le chapitre entier au sujet En utilisant le FAB ou le IBA en moment-là...
  • Page 290: Avertissement De Changement

    Conduite et fonctionnement Zone de détection du LCA Avertissement (Suite) Le capteur LCA couvre une zone d'environ une voie des deux côtés d'animaux. Il ne peut pas délivrer du véhicule, soit 3,5 m (11 pi). La des alertes lors de changement hauteur de la zone est environ de voie, sous toutes les comprise entre 0,5 m (1,5 pi) et 2 m...
  • Page 291: Si Le Système Semble Ne Pas Fonctionner Correctement

    Conduite et fonctionnement collision » sous Personnalisation du bicyclette ou un objet qui dépasse véhicule » sous Entretien extérieur véhicule 0 183. Si le conducteur a d'un côté ou de l'autre du véhicule. 0 397. Si le centralisateur désactivé le LCA, les affichages de Les objets attachés peuvent informatique de bord affiche le rétroviseur LCA ne s'allument pas.
  • Page 292: Avertissement De Changement De Voie (Ldw)

    Conduite et fonctionnement Avertissement de s'approche d'un marquage de voie Avertissement (Suite) détecté sans qu'un clignotant n'ait changement de été utilisé dans cette direction. Les systèmes LKA et LDW ne voie (LDW) Il peut également activer une alerte peuvent pas : du système d'avertissement de S'il figure parmi l'équipement, le sortie de voie (LDW) dès que le...
  • Page 293 Conduite et fonctionnement assistance et activer des alertes de Avertissement (Suite) Avertissement LDW. Il peut fournir une assistance en contre-braquant légèrement le Si le LKA ne détecte des L'utilisation du LKA pendant le volant et en affichant marquages que d'un côté de la remorquage d'une remorque ou orange si le véhicule s'approche route, il ne fournira une...
  • Page 294: Carburant

    Conduite et fonctionnement Si le système semble ne pas Si le système LKA ne fonctionne Carburant pas correctement lorsque les fonctionner correctement Utiliser le carburant qui convient est marquages de voie sont bien Les performances du système une partie importante de l'entretien visibles, le nettoyage du pare-brise peuvent être influencées par : correct de ce véhicule.
  • Page 295: Exigences De Carburant - Californie

    Conduite et fonctionnement carburant normal sans plomb moitié du réservoir ou moins, faire Certains carburants, principalement d'indice d'octane supérieur ou égal ensuite le plein avec le carburant de les carburants de compétition à à 87 peut être utilisé, mais les saison en cours.
  • Page 296: Carburants Dans Les Pays Étrangers

    Conduite et fonctionnement véhicule fonctionnera tout de même destination. Ne jamais utiliser de Remplissage du réservoir de façon satisfaisante avec les carburant au plomb ni de carburant carburants conformes aux contenant du méthanol, du Avertissement exigences fédérales, mais le manganèse ni aucun autre rendement de votre système carburant non recommandé.
  • Page 297 Conduite et fonctionnement de carburant doit être entièrement Avertissement (Suite) inséré et sécurisé pour commencer à faire couler le carburant. Ne pas retourner dans le véhicule pendant l'appoint Avertissement de carburant. Tenir les enfants éloignés Un débordement du réservoir de de la pompe à...
  • Page 298: Remplissage D'un Bidon De Carburant

    Conduite et fonctionnement Avertissement Avertissement Avertissement (Suite) Si un feu se déclare pendant que Tenter de faire le plein sans de carburant, qui peuvent vous ravitaillez en carburant, ne utiliser l'adaptateur d'entonnoir s'enflammer en raison de pas retirer le pistolet. Arrêter le peut entraîner des éclaboussures l'électricité...
  • Page 299: Traction De Remorque

    Conduite et fonctionnement Traction de remorque Caractéristiques de Avertissement (Suite) conduite et conseils sur Généralités au sujet du Ne pas remplir le conteneur le remorquage à plus de 95% afin de remorquage Conduite avec une remorque permettre la dilatation. Utiliser uniquement l'équipement de Ne pas fumer ni mettre feu Lors de la traction d'une remorque : remorquage conçu pour le véhicule.
  • Page 300: Distance Entre Les Véhicules

    Conduite et fonctionnement Ne pas utiliser le régulateur de Avant le départ, vérifier l'attelage et Avertissement (Suite) vitesse adaptatif pendant un les pièces de fixation, les chaînes remorquage. de sécurité, les connecteurs Ouvrir complètement les électriques, les feux, les pneus et Désactiver l'assistance au bouches d'air sur ou sous le les rétroviseurs.
  • Page 301: Manoeuvre De Dépassement

    Conduite et fonctionnement Manoeuvre de dépassement Virages Conduite en pente Une plus grande distance est Ralentir et rétrograder avant de Attention nécessaire pour effectuer des descendre une pente longue ou manoeuvres de dépassement en raide. Si vous ne rétrogradez pas, Si vous effectuez des virages très cas de traction d'une remorque.
  • Page 302: Stationnement En Pente

    Conduite et fonctionnement semblables à ceux d'une surchauffe En cas de stationnement de 4. Enfoncer à nouveau la pédale du moteur. Pour éviter cette l'ensemble véhicule-remorque en des freins. Serrer alors le frein situation, laisser le moteur tourner pente : de stationnement et passer en quelques minutes à...
  • Page 303: Entretien Du Véhicule Lors De La Traction D'une Remorque

    Conduite et fonctionnement Entretien du véhicule lors de la Avertissement Attention traction d'une remorque Le conducteur peut perdre la Tracter une remorque Le véhicule a plus fréquemment besoin d'entretien en cas de traction maîtrise du véhicule pendant le incorrectement peut endommager d'une remorque.
  • Page 304 Conduite et fonctionnement Pour déterminer la capacité de Poids de la remorque Le poids maximal de la remorque remorquage du véhicule, lire la (TWR) est calculé en supposant Quel est le poids maximal de la rubrique « Poids de la remorque » que seul le conducteur prend place remorque que votre véhicule peut plus loin dans cette section.
  • Page 305 Conduite et fonctionnement Poids maximal de la Rapport de pont PNBC* Véhicule remorque Escalade 2 roues motrices, 3.23/3.42 3 765 kg (8 300 lb) 6 350 kg (14,000 lb) empattement court Escalade 4 roues motrices, 3.23/3.42 3 674 kg (8 100 lb) 6 350 kg (14,000 lb) empattement court Escalade 2 roues motrices,...
  • Page 306 Conduite et fonctionnement supporter, ce qui réduit sa capacité Série du véhicule Type d'attelage Poids au timon maximal de remorquage. Se reporter à 1500 Sellette d'attelage 272 kg (600 lb) Limites de charge du véhicule 0 230 pour plus de renseignements sur la Attelage répartiteur de 1500 453 kg (1,000 lb)
  • Page 307: Poids Total Reposant Sur Les Pneus Du Véhicule

    Conduite et fonctionnement Poids total reposant sur les complètement chargée pour le trajet remorquage à propos des dispositifs en obtenant les poids de chacun de antiroulis ou se reporter aux pneus du véhicule ses éléments. recommandations et consignes du S'assurer que les pneus du véhicule fabricant de la remorque.
  • Page 308: Freins De Remorque

    Conduite et fonctionnement Chaînes de sécurité Freins de remorque Le faisceau à sept fils comprend les circuits de remorque suivants : Toujours fixer des chaînes de Une remorque chargée qui pèse Jaune : feu d'arrêt/clignotant sécurité entre le véhicule et la plus de 900 kg (2,000 lb) doit gauche remorque.
  • Page 309: Dispositions De Câblage Pour La Commande De Frein Électrique

    Conduite et fonctionnement Dispositions de câblage pour Une pression de ce bouton situé à combiné (PNBC) du véhicule. Se l'extrémité du levier sélecteur active reporter à « Poids de la remorque » la commande de frein et désactive le mode de sous la rubrique Traction d'une électrique remorquage.
  • Page 310: Contrôle Du Roulis De

    Conduite et fonctionnement L'utilisation du mode remorquage sont appliqués de manière sélective Avertissement (Suite) lorsque le véhicule est peu chargé à chaque roue pour aider à réduire ou qu'il ne tracte pas de remorque un roulis excessif de la remorque. répartition ou une surcharge de la ne causera aucun dommage.
  • Page 311: Conversions Et Ajouts Équipement Électrique

    Conduite et fonctionnement Conversions et ajouts Attention Équipement électrique Certains équipements électriques peuvent endommager le véhicule complémentaire ou entraîner la défaillance d'un composant. Ces dommages ne Avertissement sont pas couverts par la garantie du véhicule. Toujours vérifier Le connecteur de liaison de auprès du concessionnaire avant données (DLC) sert à...
  • Page 312: Entretien Du Véhicule

    Entretien du véhicule Entretien du Freins ......330 Feu de la plaque Huile frein ....331 d'immatriculation .
  • Page 313: Informations Générales

    Entretien du véhicule Système de surveillance de la Démarrage avec batterie Informations pression des pneus ..362 auxiliaire générales Fonctionnement du dispositif Démarrage avec batterie de surveillance de la pression d'appoint - Amérique Pour tous vos besoins d'entretien et de pneus .
  • Page 314: Avertissement Sur Proposition

    Entretien du véhicule Avertissement sur Exigences en matière électroniques tels que les freins antiblocage, la commande de proposition 65 - Californie de matériaux au traction asservie et la commande de perchlorate - Californie AVERTISSEMENT : La plupart des stabilité. Ces accessoires ou modifications pourraient même véhicules, y compris celui-ci, Certains types d'équipements...
  • Page 315: Vérifications Du Véhicule

    Entretien du véhicule Vérifications du Si vous effectuez vous-même Garder tous les reçus des pièces et certains opérations d'entretien, noter le kilométrage et la date de véhicule utiliser le manuel d'entretien correct. chaque opération d'entretien. Se Il vous renseignera beaucoup plus reporter à...
  • Page 316: Capot

    Entretien du véhicule Capot Avant de fermer le capot, vérifier si tous les bouchons de remplissage Pour lever le capot : sont serrés. Ensuite, abaisser le capot jusqu'à 15 cm (6 po) de la position fermée, faire une pause puis pousser le centre avant du capot fermement vers le bas pour le fermer.
  • Page 317: Aperçu Du Compartiment Moteur

    Entretien du véhicule Aperçu du compartiment moteur...
  • Page 318: Huile À Moteur

    Entretien du véhicule 1. Borne positive (+). Se reporter 8. Jauge d'huile moteur. Se approprié. Voir « Sélection de à Démarrage avec batterie reporter à « Vérification de l'huile moteur correcte » dans la d'appoint - Amérique du Nord l'huile moteur » sous Huile présente section.
  • Page 319: Ajout D'huile Moteur

    Entretien du véhicule d anneau. Se reporter à Aperçu du La retirer à nouveau en Attention compartiment moteur 0 316 pour maintenant la pointe vers le connaître l emplacement précis de bas et vérifier le niveau. Ne pas ajouter une trop grande la jauge d huile moteur.
  • Page 320: Sélection De L'huile Moteur Correcte

    Entretien du véhicule Ajouter assez d'huile pour amener Les rinçages du circuit d'huile Attention le niveau dans la plage de moteur ne sont pas recommandés fonctionnement appropriée. À la fin et peuvent entraîner des dommages Le fait de ne pas utiliser l'huile de l'opération, repousser non couverts par la garantie du recommandée risque...
  • Page 321: Intervalles De Vidange D'huile Moteur

    Entretien du véhicule débarrasser de l'huile en la jetant Lorsque le système a calculé que la dernière vidange d'huile. Ne pas aux poubelles ou en la déversant durée de vie de l'huile a été réduite, oublier de réinitialiser le système sur le sol, dans les égouts, dans les il indique qu'une vidange est indicateur d'usure d'huile moteur...
  • Page 322: Liquide De Boîte De Vitesses Automatique

    Entretien du véhicule 2. Presser SEL sur les Le système est réinitialisé lorsque le procédure est délicate, elle devrait commandes du centralisateur message CHANGE ENGINE OIL être exécutée par le informatique de bord (CIB) et SOON (vidanger l'huile moteur sous concessionnaire.
  • Page 323: Filtre À Air Du Moteur

    Entretien du véhicule Filtre à air du moteur échéant. Ne pas nettoyer le filtre à 3. Débrancher le connecteur air du moteur ou les composants électrique (2) et le faisceau du Se reporter à Aperçu du avec de l'eau ou à l'air comprimé. connecteur, du couvercle.
  • Page 324: Circuit De Refroidissement

    Entretien du véhicule Avertissement (Suite) Avertissement en cas de retour de flamme. Agir Les flexibles du chauffage et du avec précaution en intervenant radiateur, ainsi que les sur le moteur et ne pas rouler autres pièces du moteur peuvent lorsque le filtre à air est retiré. être très chauds.
  • Page 325: Liquide De Refroidissement

    Entretien du véhicule Utiliser ce qui suit Utiliser un mélange à parts égales Attention (Suite) d'eau potable pure et de liquide de refroidissement DEX-COOL. Si ce Avertissement utiliser le liquide de mélange est utilisé, rien ne doit être refroidissement DEX-COOL (sans ajouté.
  • Page 326: Vérification Du Niveau De Liquide De Refroidissement

    Entretien du véhicule Vérification du niveau de Attention (Suite) liquide de refroidissement Une trop grande quantité d'eau Le réservoir d'expansion de liquide dans le mélange peut entraîner le de refroidissement est dans le compartiment moteur, côté gel et la fissuration des pièces de passager.
  • Page 327 Entretien du véhicule Comment ajouter du liquide de refroidissement, y compris le Avertissement bouchon de pression et la refroidissement dans le durite supérieure, ne sera plus réservoir d'expansion pour les La vapeur ou des liquides chaud. moteurs à essence bouillants provenant d'un circuit Tourner le bouchon de de refroidissement chaud peuvent pression lentement dans le...
  • Page 328: Surchauffe Du Moteur

    Entretien du véhicule Il se peut que le niveau du Surchauffe du moteur De plus, les messages liquide de refroidissement ait SURCHAUFFE DU MOTEUR, baissé dans le réservoir ARRÊTER LE MOTEUR, Attention d'expansion. Dans ce cas, SURCHAUFFE DU MOTEUR, rajouter du mélange adéquat FAIRE TOURNER LE MOTEUR AU Faire tourner le moteur sans dans le réservoir d'expansion...
  • Page 329: Dégagement De Vapeur Du Compartiment Moteur

    Entretien du véhicule Dégagement de vapeur du Roule au ralenti pendant de Avertissement (Suite) longues périodes dans un compartiment moteur embouteillage. surchauffe, l'arrêter et quitter le Avertissement Tracte une remorque. Se véhicule jusqu'à ce que le moteur reporter à Attelage de remorque soit refroidi.
  • Page 330: Ventilateur

    Entretien du véhicule rouler. Continuer à rouler lentement d'avertissement s'allume toujours, Les ventilateurs électriques de pendant 10 minutes environ. arrêter le moteur jusqu'à ce qu'il ait refroidissement du moteur peuvent Conserver une bonne distance de refroidi. fonctionner après l'arrêt du moteur. sécurité...
  • Page 331: Freins

    Entretien du véhicule Freins Attention (Suite) Les plaquettes de freins à disque Il peut endommager le sont dotés d'indicateurs d'usure système de lave-glace et la intégrés qui émettent un bruit peinture. d'avertissement aigu lorsque les plaquettes de freins sont usées et Ne pas mélanger d'eau à...
  • Page 332: Huile Frein

    Entretien du véhicule Certaines conditions de conduite ou Remplacement des pièces du Aperçu du compartiment moteur climatiques peuvent produire un 0 316 pour connaître l'emplacement système de freinage crissement des freins lorsque vous du réservoir. Toujours remplacer les pièces du serrez les freins pour la première Seules deux raisons peuvent système de freinage par des pièces...
  • Page 333 Entretien du véhicule seulement lorsqu'un travail sur le Vérification du liquide de frein Liquide approprié système hydraulique de freinage est Utiliser uniquement le liquide de Contrôler le liquide de frein en exécuté. frein DOT 3 homologué par GM et examinant le réservoir de liquide de provenant d'un récipient propre et frein.
  • Page 334: Batterie - Amérique Du Nord

    Entretien du véhicule Batterie - Amérique Entreposage prolongé : retirer le Avertissement (Suite) câble noir négatif (-) de la batterie du Nord ou utiliser un chargeur en régime produits chimiques considérées La batterie qui équipe d'origine le d'entretien. par l'État de Californie comme véhicule est sans entretien.
  • Page 335: Essieu Avant

    Entretien du véhicule Utiliser ce qui suit Pour déterminer quel type de lubrifiant utiliser, se reporter à la rubrique Liquides et lubrifiants recommandés 0 421. Essieu avant Intervalle de vérification et de vidange de lubrifiant À moins de soupçonner une fuite ou d'entendre un bruit anormal, il n'est pas nécessaire de vérifier 1.
  • Page 336: Essieu Arrière

    Entretien du véhicule Utiliser ce qui suit juste de s'arrêter avant qu'on en vérifie le niveau de liquide, il se peut Pour déterminer quel type de que le niveau semble plus bas que lubrifiant utiliser, se reporter à la la normale, car il s'est répandu le rubrique Liquides et lubrifiants long des tubulures de l'essieu et n'a recommandés 0 421.
  • Page 337: Vérification De Contacteur De Démarreur

    Entretien du véhicule Vérification de contacteur quelle autre position, 2. Serrer le frein de s'adresser au concessionnaire stationnement. Se préparer à de démarreur pour le faire réparer. serrer immédiatement le frein normal si le véhicule Avertissement Vérification du commence à avancer. fonctionnement de la 3.
  • Page 338: Remplacement Du Balai D'essuie-Glace

    Entretien du véhicule Pour vérifier la capacité de Avertissement (Suite) retenue du mécanisme de la position de stationnement (P) : personnes pourriez être blessés le moteur tournant, amener le et des biens pourraient être levier de sélection à la position endommagés.
  • Page 339: Remplacement Du Balai D'essuie-Glace Arrière

    Entretien du véhicule la garantie. Ne pas laisser le 2. Pousser sur le levier de Remplacement de bras du balai d'essuie-glace déverrouillage (2) pour dégager pare-brise toucher le pare-brise. le crochet et pousser sur le bras d'essuie-glace (1) hors de Système de visualisation tête 5.
  • Page 340: Réglage Des Phares

    Entretien du véhicule Systèmes d'assistance au Réglage des phares Remplacement des conducteur ampoules Le réglage de l'orientation des Lorsqu'un remplacement du phares a été effectué et ne devrait Pour connaître le type d'ampoule de pare-brise est nécessaire et que le nécessiter aucun autre ajustement.
  • Page 341: Feu De La Plaque D'immatriculation

    Entretien du véhicule Feu de la plaque 1. Douille d'ampoule 6. Appuyer sur l ensemble de feu pour le remettre en place 2. Ampoule d'immatriculation jusqu à ce que la languette de 3. Ensemble de lampe déverrouillage soit solidement Pour remplacer l'une de ces fixée.
  • Page 342: Réseau Électrique Système Électrique

    Entretien du véhicule Réseau électrique Câblage des phares Si la surcharge est due à un problème électrique et n'est pas Une surcharge électrique peut causée par de la neige ou de la Système électrique : provoquer un clignotement des glace, faire corriger le problème. phares, voire leur extinction totale surcharge dans certains cas.
  • Page 343: Bloc-Fusibles De Compartiment Moteur

    Entretien du véhicule Des fusibles grillés peuvent Attention temporairement être remplacés par d'autres fusibles de même Renverser du liquide sur des ampérage retirés d'autres composants électriques du emplacements. Remplacer le fusible véhicule peut les endommager. aussi rapidement que possible. Laisser toujours les couvercles sur les composants électriques.
  • Page 344 Entretien du véhicule Article Usage Article Usage Article Usage Barres de Pompe de système Intérieur BEC LT1 frottement de freinage MBS passager électriques antiblocage...
  • Page 345 Entretien du véhicule Article Usage Article Usage Article Usage Compresseur de Commande de Feux de correction tension régulée de stationnement du d'assiette rechange/batterie côté droit Commande Installateur 2 Feux de électronique de stationnement du Relais boîte de côté gauche d'installateur 2 transfert 4RM Installateur 3 Essuie-glace...
  • Page 346 Entretien du véhicule Article Usage Article Usage Article Usage Batterie de Moteur Chauffage intérieur remorque auxiliaire Injecteur A impair Installateur RC Démarreur Injecteur B pair 3 et 4 Volet Aero Sonde d'oxygène B Installateur VBAT Installateur police Commande de 3 et 4 papillon des gaz Relais de Relais...
  • Page 347: Boîtier À Fusibles Du Tableau De Bord (Côté Gauche)

    Entretien du véhicule Boîtier à fusibles du tableau de bord (côté gauche) Le volet d'accès au bloc-fusibles du côté gauche est sur le tableau de bord, côté conducteur. Déposer le couvercle pour accéder au bloc-fusibles. Le véhicule peut ne pas être équipé Numéro Usage de tous les fusibles, relais et...
  • Page 348 Entretien du véhicule Numéro Usage Numéro Usage Numéro Usage Prolongation de Connecteur de liaison l'alimentation des de données / module Module de miroir de accessoires/ de siège de rétroviseur Accessoire conducteur Module confort/ APO/BATT Batterie, entrée commodité 1 passive / démarrage Ouvre-porte universel Rembourrage avant passif / chauffage,...
  • Page 349: Boîtier À Fusibles Du Tableau De Bord (Côté Droit)

    Entretien du véhicule Boîtier à fusibles du Numéro Usage Numéro Usage tableau de bord (côté Volant de direction Prise d'alimentation droit) chauffant des accessoires 2 Verrou de colonne de Non utilisé direction 2 (option) Relais de prolongation Batterie de groupe de l'alimentation des d'instruments accessoires/...
  • Page 350 Entretien du véhicule Numéro Usage Non utilisé Prise d'alimentation des accessoires 4 Non utilisé Non utilisé Non utilisé Boîte à gants Non utilisé Non utilisé Non utilisé Commandes au volant Module confort/ commodité 8 Non utilisé Non utilisé Non utilisé Non utilisé...
  • Page 351: Bloc-Fusibles De Coffre

    Entretien du véhicule Numéro Usage Numéro Usage Numéro Usage Divertissement de Module confort/ Relais de prolongation siège arrière commodité 2 de l'alimentation des accessoires/ Toit ouvrant Convertisseur de Accessoire climatisation Non utilisé Non utilisé Non utilisé Non utilisé Non utilisé Non utilisé...
  • Page 352 Entretien du véhicule Extraire le panneau en saisissant la Le véhicule peut ne pas être équipé Micro- Usage fente d'accès de doigt au bord de tous les fusibles, relais et fusibles arrière. fonctions illustrés. Chauffage arrière, Mini-relais Usage ventilation et soufflerie de climatisation Désembueur arrière Siège de deuxième...
  • Page 353: Roues Et Pneus

    Entretien du véhicule Roues et pneus Micro- Usage Avertissement (Suite) relais Pneus éclater et provoquer un Lunette accident grave. Se Tous les véhicules GM neufs Phare antibrouillard reporter à Limites de arrière (si monté) sont équipés de pneus de haute charge du véhicule qualité...
  • Page 354: Pneus Toute Saison

    Entretien du véhicule plupart des revêtements routiers et Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) dans la plupart des conditions météo. Les pneus d'origine choc brutal - comme autorisé devrait réparer, fabriqués selon les critères de lorsque vous passez sur remplacer, enlever ou performance de pneus spécifiques à...
  • Page 355: Pneus D'hiver

    Entretien du véhicule Pneus d'hiver En cas d'utilisation de pneus ne conviennent pas pour une d'hiver : conduite tout terrain. Se reporter Ce véhicule n'est pas équipé de à Conduite hors route 0 221 Utiliser la même marque et le pneus d'hiver d'origine.
  • Page 356: Pneus Tout-Terrain

    Entretien du véhicule Pneus tout-terrain (2) Spécification TPC (Tire Performance Criteria, critère Ce véhicule peut être équipé de de performance d'un pneu) pneus tout-terrain. Ces pneus ont Les pneus d'origine montés sur un bon rendement sur la plupart des les véhicules GM répondent aux chaussées, des conditions exigences de performance climatiques et hors route.
  • Page 357: Désignations Des Pneus

    Entretien du véhicule chiffre l'année. Par exemple, la (6) Normes UTQG (Uniform (8) Usage temporaire troisième semaine de l'année Tire Quality Grading) (système seulement Utiliser un pneu de 2010 sera indiquée par la date de classement uniforme de la rechange temporaire DOT à...
  • Page 358: Terminologie Et Définitions De Pneu

    Entretien du véhicule pneu, signifie que la hauteur du Terminologie et pneu équivaut à 75 % de sa définitions de pneu largeur. Pression d'air Force exercée (4) Code de construction par l'air à l'intérieur du pneu Lettre utilisée pour indiquer le exprimée en kilopascals (kPa) type de construction de la ou en livres par pouce...
  • Page 359 Entretien du véhicule Talon Partie du pneu Marquage DOT Code moulé Côté d'installation d'un pneu contenant les câbles d'acier et sur le flanc d'un pneu signifiant asymétrique Côté d'un pneu qui s'appuient contre la jante qu'il répond aux normes de asymétrique devant toujours lorsqu'il est monté...
  • Page 360 Entretien du véhicule Poids maximal du véhicule en Pneu de tourisme (grandeur Cote de vitesse Système charge Somme du poids à « P-Metric ») Pneu monté sur alphanumérique indiquant la vide, du poids des accessoires, les voitures de tourisme et sur capacité...
  • Page 361: Pression Des Pneus

    Entretien du véhicule bande de roulement des pneus. dimension des pneus d'origine Attention (Suite) Les cotes sont déterminées par et la pression de gonflage chaque fabricant de pneus, recommandée. Se reporter à S'use prématurément ou selon les procédures d'essais « Étiquette d'information sur les irrégulièrement.
  • Page 362 Entretien du véhicule les pressions de gonflage des secours de taille normale 0 387 requis. Si la pression de pneus correctes à froid. La pour de plus amples gonflage est faible, ajouter de pression recommandée est la informations. l'air jusqu'à la pression de pression d'air minimale gonflage recommandée.
  • Page 363: Pneumatique : Pression De Fonctionnement À Vitesse

    Entretien du véhicule Pneumatique : pression pression des pneus. Les capteurs Avertissement (Suite) TPMS surveillent la pression de l'air de fonctionnement à dans les pneus et transmettent les réglés à la bonne pression de vitesse élevée mesures de pression à un récepteur gonflage des pneus froids pour la se trouvant dans le véhicule.
  • Page 364: Fonctionnement Du Dispositif De Surveillance De La Pression

    Entretien du véhicule Par conséquent, quand le témoin de associé à la lampe témoin de basse assurer que les pneus et roues de basse pression des pneus s'allume, pression de gonflage des pneus. rechange permettent au système vous devez arrêter et vérifier vos Lorsque le système détecte un TPMS de continuer à...
  • Page 365 Entretien du véhicule on peut consulter les pressions des Le TPMS peut vous avertir en cas pneus. Pour de plus amples de basse pression d'un pneu, mais renseignements et des détails sur le ne remplace pas l'entretien normal fonctionnement et les écrans du des pneus.
  • Page 366 Entretien du véhicule Témoin et message de reporter « Description du d'origine. Des pneus et roues processus d'appariement du différents de ceux recommandés défaillance du TPMS capteur TPMS » plus loin dans peuvent empêcher le Le TPMS ne fonctionnera pas cette section.
  • Page 367 Entretien du véhicule remplacement d'un ou de plusieurs Il faut deux minutes pour associer la 4. Utiliser la commande cinq capteurs TPMS. Le processus première position de pneu/roue et voies du centralisateur d'appariement de capteur TPMS cinq minutes en tout pour associer informatique de bord sur le doit également être effectué...
  • Page 368: Inspection Des Pneus

    Entretien du véhicule capteur TPMS. Un piaulement 12. Régler les quatre pneus au La semelle ou le flanc est de l'avertisseur sonore niveau de pression d'air fendillé, coupé ou entaillé confirme que le code recommandé selon les suffisamment pour exposer le d'identification du capteur a été...
  • Page 369 Entretien du véhicule Chaque fois qu'on remarque de Ne pas inclure le pneu de Avertissement l'usure anormale, effectuer une secours dans la permutation des permutation des pneus dès que pneus. S'il y a de la rouille ou de la possible, vérifier la bonne saleté...
  • Page 370: Quand Faut-Il Remplacer Les Pneus

    Entretien du véhicule de graisser la surface plate de Les indicateurs d'usure sont une derniers chiffres du numéro manière de savoir à quel moment il d'identification de pneus DOT (TIN), montage de la roue, et les est nécessaire de changer les qui est moulé...
  • Page 371: Achat De Pneus Neufs

    Entretien du véhicule conduite du véhicule. Lorsqu un système de freinage, la tenue de l'entretien appropriés ont été véhicule est entreposé pendant une route et la maniabilité, la traction faits, les quatre pneus devraient période d au moins un mois, enlever asservie et la surveillance de la s'user de façon uniforme.
  • Page 372 Entretien du véhicule W, Y et ZR. Ne jamais dépasser Avertissement Avertissement (Suite) la capacité de vitesse maximale des pneus d'hiver si vous roulez Le fait de rouler avec des au point pour être utilisée sur avec des pneus d'hiver ayant pneus de différentes tailles, ce véhicule et n'influence pas une caractéristique de vitesse...
  • Page 373: Pneus Et Roues De Dimensions Variées

    Entretien du véhicule L'étiquette d'information sur les ou une transmission intégrale, les Classification uniforme performances de ces systèmes pneus et le chargement indique de la qualité des pneus peuvent également être affectées. les pneus d'origine sur le Les informations ci-dessous se véhicule.
  • Page 374 Entretien du véhicule Alors que les pneus disponibles Usure de la bande de Adhérence sur les voitures de tourisme et roulement Les catégories de traction, du camions General Motors Les degrés d'usure de la bande niveau le plus élevé au niveau le peuvent varier en fonction de de roulement sont des plus bas, sont AA, A, B et C.
  • Page 375: Réglage De La Géométrie Et Équilibrage Des Pneus

    Entretien du véhicule Température le niveau minimum requis par la traction sur la gauche ou sur la droite, selon l'arrondi de la route et/ loi. Avertissement : La catégorie Les catégories de températures ou d'autres variations de la surface de température pour ce pneu est sont A (la plus élevée), B et C.
  • Page 376: Chaînes À Neige

    Entretien du véhicule même déport et être montée de la Attention Avertissement (Suite) même manière que la roue qu'elle remplace. Un roue incorrecte peut causer vous remplacer des roues, utiliser Remplacer les roues, les boulons des problèmes de durée de vie des nouvelles roues GM de roue, les écrous de roue ou les de palier, de refroidissement des...
  • Page 377: Au Cas D'un Pneu À Plat

    Entretien du véhicule côté. Retirer votre pied de la pédale Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) d'accélérateur et saisir fermement le volant. Maintenir votre position, puis véhicule, pour la dimension des tenter de regonfler un pneu qui a freiner doucement jusqu'à l'arrêt pneus et les conditions routières.
  • Page 378: Changement De Pneu

    Entretien du véhicule Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) du cric. Si un cric est offert avec 2. Mettre le levier de vitesses en position de le véhicule, ne l'utiliser que pour stationnement (P). changer un pneu à plat. 3. Sur les véhicules à quatre roues motrices avec une Si un pneu se dégonfle, éviter tout position de boîte de...
  • Page 379 Entretien du véhicule 4. Tourner le bouton du cric (1) dans le sens antihoraire pour dégager le cric et les cales de roue du support. 5. Tourner l'écrou à oreille de retenue des cales de roues (2) dans le sens antihoraire pour déposer les cales de roues et la pièce de fixation des cales.
  • Page 380 Entretien du véhicule Pour accéder à la roue de secours, 10. Retenue de pneu/roue la tourner dans le sens des se reporter aux graphiques et aiguilles d'une montre et 11. Câble de treuil instructions suivant(e)s : l'extraire en ligne droite. 1.
  • Page 381: Dépose D'un Pneu Crevé Et Installation Du Pneu De Rechange

    Entretien du véhicule de retenue de roue/pneu. Incliner la pièce de retenue et l'extraire avec le câble et le ressort à travers le centre de la roue. Lorsque la retenue est séparée de l'axe de guidage, incliner la retenue et l'extraire par le centre de la roue avec le câble et le loquet.
  • Page 382 Entretien du véhicule 3. Desserrer tous les écrous de roue à l'aide de la clé pour écrous de roue. Tourner la clé pour écrous de roue dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour desserrer les écrous de roue. Ne pas enlever les écrous de roue tout de suite.
  • Page 383 Entretien du véhicule suffisamment le véhicule du roue (4) dans le sens horaire sol, pour qu'il y ait pour lever le véhicule. Écarter suffisamment de place pour la suffisamment le véhicule du roue de secours. sol, pour qu'il y ait suffisamment de place pour la roue de secours.
  • Page 384 Entretien du véhicule 7. Enlever toute rouille et toute Avertissement saleté des boulons de roue, des surfaces, de montage et Ne jamais utiliser d'huile ni de de la roue de secours. graisse sur les boulons et les écrous. Ceci risquerait de Avertissement desserrer les écrous.
  • Page 385: Entreposage D'un Pneu Crevé Ou D'un Pneu De Secours Et Des Outils

    Entretien du véhicule Lors de la repose de la roue et des Avertissement (Suite) Attention pneus normaux, reposer également le cache central, selon l'équipement. d'écrous de roue accessoires, Ranger sous votre véhicule une Aligner la patte du cache central sur respecter le couple prescrit par le roue en aluminium dont le pneu les fentes de la roue.
  • Page 386 Entretien du véhicule Remiser le pneu sous l'arrière du 9. Roue de secours (tige de véhicule dans le porte-roue de valve orientée vers le bas) secours. Se reporter aux graphiques 10. Retenue de pneu/roue et instructions suivant(e)s : 11. Câble de treuil 1.
  • Page 387 Entretien du véhicule 4. Insérer l'extrémité ouverte de la Pour ranger les outils, faire comme rallonge (7) dans l'orifice du suit : pare-chocs arrière (8) (trou 1. Remettre les outils (clé de d'accès au treuil). roue, levier de cric et rallonges 5.
  • Page 388: Roue De Secours Pleine Grandeur

    Entretien du véhicule Roue de secours pleine Lorsque la roue de secours a été Attention installée sur le véhicule, arrêter dès grandeur que possible pour vérifier que le Si le véhicule est à quatre roues Si le véhicule est équipé d'une roue pneu est gonflé...
  • Page 389: Démarrage Avec Batterie Auxiliaire

    Entretien du véhicule Démarrage avec Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) batterie auxiliaire cancérigènes et pouvant Elles contiennent suffisamment d'électricité provoquer des malformations Démarrage avec batterie pour vous brûler. congénitales ou autres problèmes d'appoint - Amérique de reproduction. Les batteries Si vous ne respectez pas du Nord contiennent également d'autres exactement ces étapes, certains...
  • Page 390 Entretien du véhicule véhicule et la mauvaise mise à Attention Attention (Suite) la masse pourrait endommager les systèmes électriques. Si l'autre véhicule ne possède pourraient être endommagés. Les Pour éviter que les véhicules pas de circuit 12 V avec masse réparations ne seraient pas ne roulent, tirer fermement le négative, les deux véhicules...
  • Page 391 Entretien du véhicule La borne positive (+) est sous 6. S'assurer que l'isolant des Avertissement (Suite) un couvercle en plastique câbles volants n'est pas lâche rouge, près de la borne ou manquant. Le cas échéant, Des personnes ont été blessées positive de la batterie.
  • Page 392 Entretien du véhicule Attention Si les câbles volants ne sont pas raccordés ou déposés dans le bon ordre, un court-circuit électrique peut survenir et endommager le véhicule. Les réparations ne seraient pas couvertes par la garantie du véhicule. Toujours raccorder et déposer les câbles volants dans l'ordre correct, en s'assurant que 7.
  • Page 393: Remorquage Du Véhicule

    Entretien du véhicule Remorquage du Remorquage d'un Attention véhicule récréatif véhicule L'utilisation d'un bouclier monté à Le remorquage récréatif de l'avant de la calandre du véhicule véhicules signifie remorquer le Attention remorqué pourrait restreindre le véhicule derrière un autre véhicule, flux d'air et causer des comme par exemple une Remorquer un véhicule en panne...
  • Page 394: Remorquage Pneumatique

    Entretien du véhicule Remorquage pneumatique Les véhicules à deux roues Avertissement motrices ne devraient pas être Véhicules à deux roues motrices remorqués avec les quatre roues Si vous passez la boîte de au sol. transfert d'un véhicule à quatre Véhicules à quatre roues motrices roues motrices à...
  • Page 395 Entretien du véhicule Sur les véhicules équipés de 7. Engager la boîte de vitesses 10. Tourner le volant pour s'assurer frein de stationnement sur la position D (conduite), que la colonne de direction est électrique (EPB), l'EPB ne peut puis couper à nouveau le déverrouillée.
  • Page 396: Remorquage Par L'avant Avec Chariot (Roues Avant Soulevées Du Sol)

    Entretien du véhicule 5. Le moteur étant arrêté, 8. Désaccoupler le véhicule du Attention positionner le contact sur ON/ véhicule tracteur. RUN (contact mis/démarrage). 9. Desserrer le frein de Si un véhicule à deux roues Désengager la position stationnement. motrices est remorqué les roues N (point mort) de la boîte de arrière au sol, la boîte de vitesses 10.
  • Page 397 Entretien du véhicule Chariot de remorquage - Ne pas remorquer le véhicule par Attention (Suite) l'arrière : Remorquage par l'arrière (roues arrière soulevées du 1. Fixer le chariot au véhicule de pas remorquer un véhicule à sol) - Véhicules à quatre roues remorquage en suivant les quatre roues motrices avec l'une motrices...
  • Page 398: Entretien De L'apparence

    Entretien du véhicule Entretien de Le symbole se trouve sur Attention (Suite) tous les centres électriques du l'apparence compartiment sous le capot qui ne ces derniers ne sont pas couverts doit pas être lavé au jet. Ceci peut par la garantie du véhicule. Des Soin extérieur causer des dégâts qui ne seraient produits de nettoyage approuvés...
  • Page 399: Soin De Finition

    Entretien du véhicule Soin de finition Ne pas appliquer de cires ou de Protection des moulures produits lustrants sur le plastic, le métalliques brillantes extérieures L'application d'un scellant vinyle, le caoutchouc, les transparent ou d'une cire du marché autocollants, le simili-bois ou les Attention des pièces de rechange n'est pas peintures mates sous peine de les...
  • Page 400: Nettoyage Des Feux Extérieurs/ Lentilles, Emblèmes, Décalques, Et Bandes

    Entretien du véhicule acides ou contiennent des Les couvercles de lampe sont Attention substances alcalines et peuvent réalisés en plastique. Certains endommager les moulures. possèdent un recouvrement Si les lampes ne sont pas protecteur UV. Ni nettoyer, ni Toujours diluer un produit de nettoyées correctement, le essuyer les couvercles secs.
  • Page 401: Pare-Brise Et Lames D'essuie-Glace

    Entretien du véhicule Pare-brise et lames collent ou grincent. Graisser les Attention (Suite) caoutchoucs étanchéité au moins d'essuie-glace une fois par an. Dans des climats toujours tout excès de projection Nettoyer l'extérieur du pare-brise à chauds et secs, il peut être l'aide d'un nettoyant pour glaces.
  • Page 402: Organes De La Direction, De La Suspension Et Du Châssis

    Entretien du véhicule Organes de la direction, de la Attention (Suite) Attention (Suite) suspension et du châssis poussière. Laver toujours les les réparations ne sont pas Examiner visuellement les organes parties chromées à l'eau couvertes par la garantie du de direction, suspension et châssis en recherchant des dégâts, des savonneuse après exposition à...
  • Page 403 Entretien du véhicule Entretien du dessous de la carrosserie applique un matériau Attention anticorrosion sur les pièces carrosserie réparées ou remplacées afin de La lubrification des points Au moins deux fois par an, au restaurer la protection anticorrosion. d'application de la direction/ printemps et en automne, utiliser de Les pièces de rechange du fabricant l'eau claire pour rincer tous les...
  • Page 404: Soin Intérieur

    Entretien du véhicule surfaces peintes. Se reporter à sur les commutateurs ou les savonneuse concentrée peut « Soin de finition » précédemment commandes. Éliminer rapidement le faire des taches et attirer la dans cette section. produit de nettoyage. saleté. Ne pas utiliser de solutions contenant du savon Avant d'utiliser des produits de Soin intérieur...
  • Page 405: Couvercles De Haut-Parleur

    Entretien du véhicule Le nettoyage du pare-brise à l'eau Avant le nettoyage, retirer en qu'elle reste propre et d'éviter au cours des trois à six premiers douceur autant de saletés que d'incruster la salissure dans le mois atténue la formation de buée. possible : tissu.
  • Page 406 Entretien du véhicule Nettoyage des surfaces très Tableau de bord, cuir, vinyle, Attention (Suite) brillantes et Information sur le autres surfaces en plastique, véhicule et Affichages de la peintures à faible brillance et modifier définitivement l'aspect et radio surfaces en bois naturel à la perception du cuir et d'autres pores ouverts garnissages doux et sont...
  • Page 407: Filet De Rangement Du Couvercle De Compartiment Utilitaire

    Entretien du véhicule Suivre les directives suivantes Attention (Suite) Avertissement (Suite) concernant l utilisation appropriée des tapis protecteurs : causés par les désodorisants fournir une protection adéquate. Les tapis de sol d'origine sont d'atmosphère ne sont pas Nettoyer les ceintures de sécurité conçus pour votre véhicule.
  • Page 408 Entretien du véhicule Dépose et remplacement des tapis de sol Tirer sur l arrière du tapis protecteur pour déverrouiller chaque dispositif de retenue et enlever le tapis. Réinstaller le tapis en plaçant les orifices sur les dispositifs de retenue et les emboîter en place. S assurer que le tapis protecteur est bien fixé...
  • Page 409: Entretien Et Maintenance

    Ceci peut également Cadillac ..... 410 contribuer à maintenir la valeur du véhicule en cas de vente. Il en va Programme d'entretien de la responsabilité...
  • Page 410 Entretien et maintenance Votre concessionnaire connaît La permutation des pneus et les Utilisent le carburant l'importance de la fourniture de services nécessaires sont de la recommandé. Se reporter à la services de maintenance et de responsabilité du propriétaire du rubrique Carburant 0 293. réparation à...
  • Page 411: Maintenance Et Entretien De Première Qualité De La Cadillac

    Cadillac exige que les services de effectuer le travail par un les 4 premières années ou maintenance et d'entretien de 80 000 km (50 000 milles), le technicien compétent.
  • Page 412: Programme D'entretien

    Entretien et maintenance Programme Vidange d'huile moteur Permutation des pneus et interventions requises tous les d'entretien Lors de l'affichage du message 12 000 km/7,500 mi CHANGER L'HUILE MOTEUR BIENTÔT, l'huile moteur et le filtre Vérifications et services par le Permuter les roues, si recommandé doivent être remplacés avant les propriétaire pour le véhicule, et effectuer les...
  • Page 413 Entretien et maintenance Examiner visuellement les balais Inspecter le système de Examiner visuellement le circuit d'essuie-glace avant en freinage. Voir Soins extérieurs d'alimentation en carburant en recherchant de l'usure, des 0 397. recherchant des dommages ou des fuites. fissures et des soudures. Examiner visuellement les Se reporter à...
  • Page 414 Entretien et maintenance Vérifier le fonctionnement de la Vérifier la pédale d'accélérateur Examiner le rail des toits commande de verrouillage de en recherchant des dommages, ouvrants et le joint (option). Se changement de rapport de la des traces d'efforts importants reporter à...
  • Page 415 Entretien et maintenance Interventions supplémen- taires requises du programme de maintenance - utilisation normale Permuter les pneus et effectuer les interventions nécessaires. Vérifier le niveau d'huile moteur et le pourcentage de durée de vie de l'huile. Remplacer l'huile moteur et le filtre, si nécessaire. Remplacer le filtre à...
  • Page 416 Entretien et maintenance Notes de pied - interventions (2) Vérifier toutes les conduites de (5) Ou tous les cinq ans, selon la supplémentaires requises du carburant et de vapeur pour première occurrence. Se reporter à programme de maintenance - s'assurer que leur connexion, leur Système de refroidissement 0 323.
  • Page 417 Entretien et maintenance Interventions supplémen- taires requises du programme de maintenance - utilisation sévère Permuter les pneus et effectuer les interventions nécessaires. Vérifier le niveau d'huile moteur et le pourcentage de durée de vie de l'huile. Remplacer l'huile moteur et le filtre, si nécessaire. Remplacer le filtre à...
  • Page 418: Interventions D'application Spéciale

    Entretien et maintenance Notes de pied - interventions poussiéreuses, inspecter le filtre à Interventions supplémentaires requises du chaque changement d'huile, ou plus d'application spéciale programme de maintenance - souvent au besoin. utilisation sévère (4) Ne pas directement laver sous Véhicules commerciaux en cas (1) Ou tous les deux ans, selon la pression les joints d'étanchéité...
  • Page 419: Maintenance Et Entretien Supplémentaires

    Entretien et maintenance Maintenance et Batterie Freins La batterie 12 volt fournit l'électricité Les freins arrêtent le véhicule et entretien qui permet de faire démarrer le sont essentiels pour la sécurité. supplémentaires moteur et d'utiliser tous les Les signes d'usure des freins accessoires électriques peuvent inclure des bruits divers Votre véhicule représente un...
  • Page 420 Entretien et maintenance Les lampes du groupe En cas d'inspection multipoint, Pneus d'instruments de bord peuvent votre concessionnaire peut Les pneus doivent être gonflés, s'aligner pour indiquer un bas vérifier les lampes et constater permutés et équilibrés niveau de liquide exigeant un les problèmes éventuels.
  • Page 421 Entretien et maintenance Entretien du véhicule Votre concessionnaire possède Lames d'essuie-glace l'équipement requis pour corriger Pour contribuer à l'état neuf du Les balais d'essuie-glace doivent la géométrie des roues. véhicule, les produits d'entretien être nettoyés et maintenus en état sont disponibles chez votre pour fournir une vision claire.
  • Page 422: Fluides, Lubrifiants Et Pièces Recommandées

    Entretien et maintenance Fluides, lubrifiants et pièces recommandées Liquides et lubrifiants recommandés Les liquides et lubrifiants identifiés ci-dessous par leur nom, leur numéro de pièce ou par leurs spécifications sont disponibles chez votre concessionnaire. Usage Liquide/lubrifiant Huile moteur Utiliser uniquement de l'huile moteur conforme à la spécification dexos1 de la classe de viscosité...
  • Page 423 Entretien et maintenance Usage Liquide/lubrifiant Essieu arrière Lubrifiant synthétique pour essieu SAE 75W-85 (N° de pièce GM 19300457, Canada 19300458). Boîte de transfert Liquide de boîte de vitesses automatique DEXRON -VI. Barillets de serrure, charnières de Lubrifiant à usage général, Superlube (N° de pièce GM 12346241, capot, axes de charnière de porte, Canada 10953474).
  • Page 424: Pièces De Remplacement D'entretien

    Entretien et maintenance Pièces de remplacement d'entretien Les pièces de rechange indiquées ci-après par leur nom, numéro de référence ou spécification peuvent être obtenues auprès de votre concessionnaire. Numéro de Numéro de pièce Pièce référence GM ACDelco Filtre à air du moteur 22845992 A3181C Filtre à...
  • Page 425: Dossiers De Maintenance

    Entretien et maintenance Dossiers de maintenance Une fois l'entretien prévu terminé, noter la date, le relevé du compteur kilométrique et indiquer qui a effectué l'entretien, et le type d'entretien dans les cases prévues à cet effet. Conserver tous les reçus d'entretien. Date Kilométrage Entretien par...
  • Page 426: Données Techniques

    Données techniques Données Identification du Identification moteur véhicule Le huitième caractère du NIV est le techniques code-moteur. Ce code sert à identifier le moteur du véhicule, ses Numéro d'identification caractéristiques et ses pièces de Identification du véhicule du véhicule (NIV) rechange.
  • Page 427: Données Sur Le Véhicule

    Données techniques Données sur le véhicule Capacités et spécifications Les capacités approximatives suivantes sont données selon les systèmes de mesure métrique et anglo-saxon. Pour obtenir de plus amples renseignements, se reporter à Liquides et lubrifiants recommandés 0 421. Capacités Application Unités métriques Unités anglo-saxonnes Fluide frigorigène de climatiseur...
  • Page 428: Caractéristiques Du Moteur

    Données techniques Caractéristiques du moteur Écartement des Moteur Code NIV électrodes V8 6.2 L 0,95 1,10 mm (0,037 0,043 po)
  • Page 429 Données techniques Acheminement de la courroie d'entraînement...
  • Page 430: Information Du Client

    Bureaux d'assistance à la concessionnaire et pour Cadillac. Canada ..... 442 clientèle ..... 432...
  • Page 431: Information Du Client

    Même s'il y a lieu de peut être résolu par votre recourir à cette solution d'arbitrage Lorsque vous contactez Cadillac, se concessionnaire sans aide sans formalisme avant rappeler que le problème sera extérieure, appeler le Centre d'entreprendre une action éventuelle...
  • Page 432 1-800-207-0685 ou appeler le propriétaires, au sujet de service à la clientèle de Cadillac au Ce programme est disponible aux réclamations concernant des 1-888-446-2000, ou écrire à : résidents des 50 États et du district problèmes de fabrication et...
  • Page 433: Bureaux D'assistance À La

    Toutefois, si le Oshawa, Ontario L1H 8P7 client désire écrire ou envoyer un en ligne www.gm.ca courriel à Cadillac, se reporter aux 1-888-446-2000 (anglais/français) adresses suivantes : Expérience du propriétaire en Assistance routière Cadillac : ligne (États-Unis) my.
  • Page 434: Assistance Routière

    Clavarder en ligne avec des États-Unis/Canada : conseillers. (Informations sur le 1-800-882-1112. concessionnaire favori) : Visiter my.cadillac.com pour Utilisateurs de téléimprimeur (TTY) Sélectionner un concessionnaire et enregistrer le véhicule. (États-Unis uniquement) : consulter son emplacement sur une 1-888-889-2438.
  • Page 435 Information du client Modèle, année, couleur et General Motors Amérique du Nord Remorquage de secours sur numéro d'immatriculation du et Cadillac se réservent le droit de route ouverte ou autoroute : véhicule. limiter leurs services ou paiement à remorquage jusqu'au un propriétaire ou conducteur...
  • Page 436: Service De Dépannage Routier Par Un Technicien Cadillac (États-Unis Uniquement)

    Chaque technicien de Services spécifiques aux que les dépenses engagées Cadillac se déplace dans un véhicules achetés au Canada pour ramener le véhicule au véhicule spécialement équipé, qui client, dans la limite de 805 km comporte les pièces et les outils...
  • Page 437: Planification Des Rendez-Vous

    Information du client contactera pour fixer un avisant le concessionnaire de vos offrir le transport de courtoisie : un rendez-vous et vous expliquer besoins de transport, il peut vous programme d'assistance destiné comment recevoir le paiement. aider à minimiser les inconvénients. aux véhicules bénéficiant de la garantie Pare-chocs à...
  • Page 438: Options De Transport

    Information du client Options de transport montants réclamés doivent refléter Il peut ne pas être possible de les coûts réels et faire l'objet de fournir un véhicule de prêt L'entretien sous garantie peut reçus originaux. Consulter votre semblable au véhicule en généralement être effectué...
  • Page 439: Réparation Des Dégâts De

    Information du client Réparation des dégâts de Les pièces d'équipement d'origine problèmes de corrosion ou de recyclées peuvent également être durabilité prématurément et de ne collision utilisées pendant la réparation. pas se comporter correctement lors Si le véhicule est impliqué dans une Ces pièces sont habituellement de collisions ultérieures.
  • Page 440: Assurance Du Véhicule

    Information du client Assurance du véhicule Si le véhicule est loué, la société de Se procurer les informations location peut vous demander de suivantes : Protéger l'investissement que vous souscrire une assurance couvrant Nom adresse et numéro de avez réalisé lors de l'acquisition les frais de réparations à...
  • Page 441: Renseignements Sur La Commande De Guides De Réparation

    Information du client Si le sac gonflable s'est déployé, se Renseignements sur la compagnie d'assurance peut reporter à Que verrez-vous après le évaluer les réparations sur la base commande de guides de déploiement d'un sac gonflable? de pièces du marché secondaire. réparation 0 97.
  • Page 442: Déclaration De Radiofréquence

    Information du client du véhicule. Le guide du Pour les commandes par Déclaration de propriétaire comprend un cartes de crédit seulement radiofréquence programme d'entretien pour tous les (VISA-MasterCard-Discover), visiter modèles. le site de Helm, Inc. à l'adresse : Ce véhicule est équipé de systèmes www.helminc.com.
  • Page 443: Déclaration Des Défectuosités Compromettant La Sécurité

    Information du client Déclaration des véhicules présente une Signalement des défectuosité posant un problème défectuosités défectuosités de sécurité, elle peut exiger une compromettant la compromettant la campagne de rappel et de sécurité au réparation. Toutefois, la NHTSA sécurité gouvernement du Canada ne peut s'occuper des problèmes individuels entre Signalement des...
  • Page 444: Comment Signaler Les Défectuosités Compromettant La Sécurité À General

    Centre d'assistance à la clientèle pour aider le conducteur à contrôler données qui contribueront à la Cadillac du Canada, code postal : le véhicule. Ces modules peuvent compréhension du fonctionnement CA1-163-005 mémoriser des données qui des systèmes du véhicule.
  • Page 445: Onstar Md

    Information du client égale à 30 secondes. L'EDR de ce parties, telles que les représentants également être utilisées pour les véhicule est conçu pour enregistrer de l'ordre, peuvent combiner les besoins de la recherche GM ou être des données telles que : données EDR aux données rendues disponibles à...
  • Page 446: Système Infodivertissement

    Information du client Système Infodivertissement L'utilisation du système de navigation peut entraîner une mémorisation de destinations, d'adresses, de numéros de téléphone et d'autres informations de trajet. Se reporter au manuel infodivertissement pour les informations sur les données mémorisées et les instructions d'effacement.
  • Page 447: Aperçu Onstar

    OnStar OnStar Aperçu OnStar publics d'urgence actuels. OnStar peut collecter des informations vous concernant et sur votre véhicule, y compris les informations de Aperçu OnStar localisation. Consulter les conditions Aperçu OnStar ....446 générales et la déclaration de confidentialité...
  • Page 448: Services Onstar

    OnStar Recevoir un diagnostic de Services OnStar Appuyer sur pour : vérification des systèmes Lancer un appel, terminer un d'exploitation clés du véhicule. Urgence appel ou répondre à un appel Recevoir une assistance entrant. Les services d'urgence nécessitent routière. Lancer des commandes de un abonnement OnStar actif (sauf Gérer les paramètres du Wi-Fi, téléphonie mains libres OnStar.
  • Page 449 OnStar Avec l'assistance routière, des Navigation 2. Dire « Annuler l itinéraire. ». Le conseillers peuvent repérer un système répond : La navigation OnStar nécessite un prestataire de service à proximité « voulez-vous annuler des plan d'abonnement OnStar pour vous aider en cas de pneu à directions? »...
  • Page 450: Connexions

    OnStar Dire la Destination Consulter www.onstar.com settings » (paramètres Wi-Fi). (États-Unis) ou www.onstar.ca Sur certains véhicules, appuyer 1. Appuyer sur . Le système (Canada). sur Paramètres Wi-Fi à l'écran. répond : « OnStar est prêt », 2. Les paramètres Wi-Fi affichent suivi d'une tonalité.
  • Page 451: Services À Distance

    OnStar Verrouiller/déverrouiller les Services à distance 3. Dire le numéro entier sans portes, si le véhicule est équipé interruption, incluant un « 1 » Contacter un conseiller OnStar pour de serrures automatiques. et le code régional. Le système déverrouiller les portes ou activer répond : «...
  • Page 452 OnStar Fin d'appel La fonction d'alertes proactives (si Information disponible) peut aider à prévoir et complémentaire au Appuyer sur . Le système indiquer des problèmes de répond : « Appel terminé ». maintenance potentiels à venir sur sujet d'OnStar des composants sélectionnés du Vérifier les minutes et véhicule avant qu'ils ne deviennent l'expiration...
  • Page 453: Réactivation Pour Les Propriétaires Suivants

    OnStar Vente/Transfert du véhicule ne sont pas disponibles partout ou fonctionner sauf si les signaux du sur tous les véhicules. Pour plus système de positionnement global Appeler immédiatement le d'informations, une description (GPS) sont disponibles, sans 1-888-4ONSTAR (1-888-466-7827) complète des services OnStar, les obstruction et compatibles avec le pour mettre fin à...
  • Page 454: Garantie

    OnStar Services aux personnes Numéro personnel Problèmes potentiels handicapées d'identification OnStar (PIN) Le OnStar ne peut pas effectuer un déverrouillage des portes à distance Les conseillers peuvent fournir des Un NIP est nécessaire pour accéder ou une assistance en cas de vol du services pour aider les abonnés à...
  • Page 455 OnStar OnStar peut éprouver des sur où près de l'antenne pour ne Équipement électrique difficultés pour identifier pas bloquer la réception des complémentaire l'emplacement exact. signaux cellulaires et GPS. Le système OnStar est intégré à Dans les situations d'urgence, Impossibilité de se connecter l'architecture électrique du véhicule.
  • Page 456 OnStar destinations de navigation Vie privée http://www.lg.com/global/support/ enregistrées, ou des stations radio opensource/index et La version complète de la pré-réglées. Ni OnStar ni GM ne https://www.onstar.com/us/en/ déclaration de confidentialité sont responsable pour des données support/getdocuments.html d'OnStar est consultable sur ou des paramètres affectés ou www.onstar.com (États-Unis), ou sur libcurl : supprimés.
  • Page 457 OnStar AUTEURS OU LES DÉTENTEURS Copyright (c) 1990-2005 Info-ZIP. accessoires, spéciaux ou DU COPYRIGHT NE SAURAIENT Tous droits réservés. conséquents découlant de EN AUCUN CAS ÊTRE TENUS l'utilisation ou de l'incapacité à Pour les besoins de ce copyright et RESPONSABLES DE TOUTE utiliser ce logiciel.
  • Page 458 OnStar faisant partie d'une archive « Info-ZIP » (ou toute variante d'auto-extraction; cette en découlant, y compris, mais redistribution est autorisée sans s'y limiter, l'usage de sans inclure la présente majuscules différentes), licence, à condition que la « Pocket UnZip », « WiZ » ou bannière SFX normale n'ait pas «...
  • Page 459: Index

    Index Index Alimentation (suite) Rétroviseurs ....55 Accélérateur et pédale de Serrures de porte ....44 frein ajustable .
  • Page 460 Index Automatique (suite) Batterie (suite) Caractéristiques Système de phares ... 199 Protection de l'alimentation . . . 204 Mémoire ......15 Transmission .
  • Page 461 Index Cendriers ..... . . 144 Commande Conduite (suite) Contrôle d'un dérapage sur Centralisateur informatique Traction et stabilité de bord (CIB) ....162 électronique .
  • Page 462 Index Déclaration des défectuosités Enregistrement de données compromettant la sécurité du véhicule et politique sur Éclairage General Motors ....443 la vie privée ....443 Appel de phares .
  • Page 463 Index Entretiens Filtre à air de l'habitacle ..214 Fusibles (suite) Bloc-fusibles Application spéciale ..417 Filtre à air, habitacle ... . 214 Équipement de remorquage .
  • Page 464 ....137 Entretien et maintenance ..408 Cadillac ..... . . 410 Liquide Remorquage .
  • Page 465 Index Marchepieds à commande Messages (suite) Moteur (suite) Système de direction ..179 Démarrage ....239 électrique .
  • Page 466 Index Nettoyage Phares (suite) Pneus (suite) Feux de circulation de Étiquette sur la paroi Soin extérieur ....397 Soin intérieur ....403 jour (FCJ) .
  • Page 467 Index Pneus toute saison ... . . 353 Programme de véhicule de Régulateur automatique de vitesse (suite) Port adéquat des ceintures de courtoisie ..... 436 Messages .
  • Page 468 Index Remplacement des Réseau électrique (suite) Roues ampoules (suite) Bloc-fusibles de Alignement et équilibrage Éclairage de la plaque compartiment moteur ..342 des pneus ....374 d'immatriculation .
  • Page 469 Index Serrures (suite) Sièges avant chauffants et Stationnement (suite) Vérification du frein et du Porte à commande refroidissant ....71 électrique ..... 44 Sièges de deuxième rangée .
  • Page 470 Index Système de sac gonflable (suite) Systèmes antivol ....54 Témoin d'assistance au Où se trouvent les sacs Dispositif antidémarrage ..54 maintien de trajectoire .
  • Page 471 Index Témoins (suite) Transmission (suite) Ventilation, air ....214 Mode remorquage ... . 156 Liquide, Automatique .

Table des Matières