Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

UNITÉ DE VENTILATION D'AIR FRAIS –
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
POWERSHIELD GUARDIAN VENT
Lire toutes les instructions et les avertissements avant d'utiliser
le produit. L'utilisateur doit bien comprendre cette brochure
avant utilisation. Conservez ces instructions d'utilisation comme
référence ultérieure. Si vous avez des questions sur ces produits,
n'hésitez pas à contacter EWM.
www.ewm-group.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour EWM POWERSHIELD GUARDIAN VENT

  • Page 1 Lire toutes les instructions et les avertissements avant d’utiliser le produit. L’utilisateur doit bien comprendre cette brochure avant utilisation. Conservez ces instructions d’utilisation comme référence ultérieure. Si vous avez des questions sur ces produits, n’hésitez pas à contacter EWM. www.ewm-group.com...
  • Page 2 AVERTISSEMENT UTILISATION PRÉVUE Ce produit fait partie d’un système qui permet de fi ltrer certaines impuretés de l’air comme la poussière, les polluants, les particules fi nes ainsi que d’autres impuretés, la poussière de sou- dure et la poussière de métal. L’option « fi ltre à gaz » convient aux utilisateurs travaillant dans des conditions particulières.
  • Page 3 • Plage de températures de fonctionnement comprise entre -5 °C et 55 °C. • Nehmen Sie das Frischluftsystem erst ab, wenn Sie sich in einem sicheren Bereich • Le système d’aération EWM n’est pas à sécurité intrinsèque. Tenez-le à l’écart des at- befinden.
  • Page 4 DESCRIPTION ET SPÉCIFICATION Un système d’aération EWM complet comprend une ventilation, une unité de filtration, une unité de tuyau respiratoire, une batterie, une bandoulière et une sangle. L’unité de ventilation aspire l’air ambiant à travers son filtre et fournit de l’air purifié au visage via un tuyau respiratoire.
  • Page 5 SPÉCIFICATIONS DU SYSTÈME D’AÉRATION Le flux d'air minimal spécifié par le fabricant : 165+ lpm (5,8+ cfm) Intensité du flux d'air Faible vitesse : 170+ lpm (6+ cfm) Vitesse élevée : 210+ lpm (7,4+ cfm) Type de batterie : batterie lithium-ion rechargeable Autonomie de la batterie : 9 heures –...
  • Page 6 Quand remplacer le filtre : Si le filtre est obstrué par des impuretés, les trois voyants d’avertissement clignotent, accompagnés d’une alarme vibrante et d’un bip. Veuillez quitter immédiatement la zone contaminée et vérifier l’état. fig. 1 FILTRE À PARTICULES AVERTISSEMENT •...
  • Page 7 AVERTISSEMENT • Ce filtre à gaz doit toujours être utilisé avec le filtre à particules Powershield Guardian Vent. Il offre une protection supplémentaire contre certains Powershield Guardian Vent. Il offre une protection supplémentaire contre certains environnements gazeux (voir tableau ci-dessous).
  • Page 8 BATTERIE AVERTISSEMENT • La batterie doit être chargée dans un endroit électriquement sûr. • Le temps de charge des différents types de batteries varie. Le temps de charge réel • Le temps de charge des différents types de batteries varie. Le temps de charge réel dépend de la capacité...
  • Page 9 Retirer la batterie Appuyez sur le bouton et retirez la batterie, comme indiqué aux figures 3a/3b/3c. Retirez-la du boîtier. Pousser Tirer Fig. 3a Fig. 3b Fig. 3c Insérer la batterie Insérez la batterie dans le boîtier du ventilateur et appuyez jusqu’à ce que vous entendiez un «...
  • Page 10 Charge de la batterie Cet indicateur affiche la capacité de la batterie. Lorsque quatre segments s’affichent, la batterie est entièrement chargée. Lorsqu’il ne reste plus qu’un segment (voir fig. 5a), un bip accompagné d’une alarme vibrante retentit pour rappeler à l’utilisateur de terminer le travail et de recharger la batterie.
  • Page 11 TUYAU RESPIRATOIRE AVERTISSEMENT • Vérifiez toujours l’extrémité du système d’aération du tuyau respiratoire pour vous • Vérifiez toujours l’extrémité du système d’aération du tuyau respiratoire pour vous • Vérifiez toujours l’extrémité du système d’aération du tuyau respiratoire pour vous assurer que le joint torique en caoutchouc est bien en place, voir fig. 7a. S’il fait assurer que le joint torique en caoutchouc est bien en place, voir fig.
  • Page 12 BANDOULIÈRE ET REMBOURRAGE DE LA SANGLE Raccordez la sangle (voir fig. 8a). Raccordez la sangle à la ventilation à l’aide des vis (voir fig. 8b). Crochet Fig. 8a Fig. 8b COMMANDE DU FLUX D’AIR Il y a deux indicateurs lumineux sur l’affichage (voir fig. 9a). Faible vitesse : 170+ lpm ; vitesse élevée : 210+ lpm.
  • Page 13 RETRAIT DU SYSTÈME D’AÉRATION AVERTISSEMENT • Ne retirez jamais le système d’aération dans des zones où l’air est contaminé. • Retirez toujours le système d’aération lorsque vous quittez votre poste de travail. • Retirez toujours le système d’aération lorsque vous quittez votre poste de travail. Étapes •...
  • Page 14 ESSAI DU FLUX D’AIR Effectuez toujours un essai du flux d’air avant d’utiliser cet appareil. Assurez-vous que tous les composants sont entièrement assemblés, avant de procéder à l’essai. Connectez l’extrémité du tuyau flexible à la partie inférieure de l’indicateur de flux d’air, puis appuyez sur le bouton.
  • Page 15 STOCKAGE Le système d’aération EWM n’est pas à sécurité intrinsèque. Tenez-le à l’écart des atmos- phères inflammables ou explosives. Le stockage doit être effectué dans un endroit propre, sec et frais, avec un filtre.
  • Page 16 INSTRUCTIONS POUR LA RECHERCHE D’ERREURS DÉFAUT CAUSE MESURE CORRECTIVE Appuyez longuement sur Ventilation pas allumée le bouton-poussoir MARCHE. Batterie sans puissance Chargez la batterie. Pas de flux d'air de la ventilation Batterie pas Vérifiez la batterie et réins- correctement installée tallez-la.
  • Page 17 LISTE DE PIÈCES N’est pas inclus dans le produit, mais doit être acheté séparément. D-3/D-4 convient à différentes parties supérieures du masque, veuillez le choisir en fonction de la correspondance réelle. F-1 convient à D-3, F-2 convient à D-4, veuillez les choisir en fonction de la correspondance réelle.
  • Page 18 LISTE DES PIÈCES ET MONTAGE ARTICLE DESCRIPTION B. Unité de ventilation 398-018033-00000 Boîtier 398-018034-00000 Batterie standard à charge rapide 398-018035-00000 Filtre à particules (filtre P3) 398-018036-00000 Préfiltre 398-018037-00000 Pare-étincelles 398-018038-00000 Couvercle du filtre Filtre à gaz 398-018039-00000 Batterie longue durée à charge rapide 398-018040-00000 398-018044-00000 Filtre A2...
  • Page 19 GARANTIE EWM est uniquement tenue de réparer, de remplacer gratuitement ou de rembourser le prix d’achat de ces pièces ou produits en cas de défaut de matériel ou de fabrication pen- dant la période de garantie. Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par une mauvaise utilisation, une utilisation abusive ou une utilisation autre que celle recomman- dée dans les instructions d’utilisation.
  • Page 20 C’est avec plaisir que nous vous conseillerons : sales@ewm-group.com EWM est votre partenaire pour la meilleure technologie de soudage. Avec EWM, vos soudages sont plus rentables, plus sûrs et de meilleure qualité. Des installations innovantes, des modes opératoires de soudage performants, des technologies et des services numériques, associés à...