Manuel Klein Tools ET920

SPÉCIFICATIONS GÉNÉRALES
Le Klein Tools ET920 est un multimètre numérique USB pour les ports USB-A (Type A) et USB-C (Type С) . Il mesure et affiche simultanément et de manière précise et fiable la tension, le courant, la capacité, l'énergie et la résistance du port USB. Il peut fonctionner avec n'importe quel port USB-A et la plupart des ports USB-C ayant la capacité de fournir de l'énergie. Il ne nécessite pas de piles, car il tire son alimentation de la source d'énergie.
- Plage de mesure :
- Tension : 3 à 20 V CC, précision +/- 1 % (+/- 2 octets)
- Courant : 0,05 à 3 A (Type A), 0,05 à 5 A (Type C), précision +/- 1 % (+/- 2 octets)
- Charge délivrée : 99 999 mAh MAX*
- Énergie délivrée : 999 Wh MAX*
- Résistance : 400 MAX
- Temps écoulé : Jusqu'à 999 heures, 59 min, 59 sec*
* Basé sur la disposition de l'affichage
- Altitude de fonctionnement et de stockage : Jusqu'à 2000 m (6562 pi)
- Température de fonctionnement et de stockage : -10° à 50°C (14° à 122°F)
- Humidité relative : <95% sans condensation
- Dimensions :
- Testeur : 2,95 po × 1,96 po × 0,6 po (75 × 50 × 15 mm)
- Câble : Environ 4 po (100 mm)
- Poids : 1,7 oz (49 g)
- Degré de pollution : 2
- Protection contre les chutes : 2 m (6,6 pi)
- Protection contre l'intrusion : IP20
- Compatibilité : Compatible Qualcomm Quick Charge®
- Normes :
Conforme aux normes UL STD. 61010-1, 61010-2-030.
Certifié conforme aux normes CSA STD. C22.2 No. 61010-1, 61010-2-030.
Les spécifications sont sujettes à modification.
BOUTONS DE FONCTION

- ENTRÉE de la source d'alimentation (USB-A)
- ENTRÉE de la source d'alimentation (USB-C)
- SORTIE de la charge (USB-A)
- SORTIE de la charge (USB-C)
- Bouton Mode
- Écran LCD
BOUTON MODE 5 (Basculement d'écran/Stockage de données/Réinitialisation de la mémoire)
Le bouton Mode a trois fonctions :
- Basculer entre les écrans (FIG. 2) :
Depuis l'écran par défaut, appuyer et relâcher une fois basculera vers l'écran Mémoire. - Stockage de données/mémoire :
Pour enregistrer une lecture lors d'un événement de surveillance en direct, appuyez et maintenez le bouton Mode pendant 3 secondes. Relâchez le bouton après que l'emplacement mémoire (c'est-à-dire M:1A) clignote momentanément à l'écran. L'ensemble de lectures suivant sera stocké à l'emplacement disponible suivant jusqu'à ce que les 10 emplacements mémoire soient utilisés.
REMARQUE : Une fois les 10 emplacements utilisés, les lectures suivantes écraseront les 10 lectures initiales stockées, en commençant par M:1. L'emplacement mémoire reflétera le type de connecteur utilisé lors du stockage des données (c'est-à-dire "M:1A" (M:1A) si USB-A, "M:1C" (M:1C) si USB-C).
REMARQUE : Lorsque vous êtes dans l'écran Mémoire, si le bouton Mode n'est pas enfoncé dans les 3 secondes, l'affichage reviendra à l'écran par défaut.
- Rappel/Réinitialisation de la mémoire :
Dans l'écran Mémoire, des pressions répétées feront défiler les 10 emplacements mémoire, en commençant par M:1A ou M:1C. Vous devez parcourir les 10 emplacements pour quitter.
REMARQUE : Si aucune donnée n'a été stockée en mémoire, appuyer sur le bouton Mode ne fera rien. Le ET920 n'affichera que les emplacements mémoire contenant des données stockées. Pour réinitialiser ou effacer toutes les données en mémoire, appuyez et maintenez le bouton Mode pendant 5 secondes depuis l'écran Mémoire jusqu'à ce que les lettres CLR clignotent dans le coin supérieur droit (FIG. 2). Toutes les données en mémoire seront effacées dans les 10 emplacements mémoire.

FIG. 2
- Tension CC
- Courant CC
- Capacité/Charge délivrée (mAh)
- Énergie délivrée (Wh)
- Résistance ( Ω )
- Temps écoulé (Heure: Min: Sec)
- Emplacement mémoire (M:1, M:2, etc.)
- Effacement/Réinitialisation de la mémoire ("CLR" (CLR))
- Type de connecteur utilisé (USB-A ou USB-C)
REMARQUE : Aucune pièce réparable par l'utilisateur à l'intérieur.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
Pour garantir un fonctionnement et un entretien sûrs du testeur, suivez ces instructions. Le non-respect de ces avertissements peut entraîner des blessures graves, voire la mort.
- Ce testeur n'affichera PAS le courant en dessous de 50 mA, même s'il le laisse passer.
REMARQUE : L'affichage indiquera un courant nul.
- NE PAS utiliser avec des ports fonctionnant en dehors des tensions et courants nominaux.
- Avant chaque utilisation, vérifiez le fonctionnement du testeur en mesurant une tension ou un courant connu.
- NE JAMAIS utiliser sur un circuit dont la tension ou le courant dépasse les maximums spécifiés pour cet appareil. Faites preuve de prudence lorsque vous travaillez avec des tensions supérieures à 25 V CA RMS ou 60 V CC. De telles tensions présentent un risque de choc électrique. Une tension supérieure à 24 V CC endommagera le produit. L'écran affichera 'OVERLOAD' (SURCHARGE) dans cette condition et le port de sortie sera désactivé.
- NE PAS utiliser pendant les orages électriques ou par temps humide.
- NE PAS utiliser si le testeur semble endommagé.
- Faites preuve de prudence lorsque vous travaillez avec des tensions supérieures à 25 V CA RMS ou 60 V CC. De telles tensions présentent un risque de choc électrique.
REMARQUE : Une tension supérieure à 24 V CC endommagera le produit.
- Respectez toujours les codes de sécurité locaux et nationaux. Utilisez des équipements de protection individuelle pour prévenir les chocs électriques et les blessures par arc électrique lorsque des conducteurs sous tension dangereux sont exposés.
- N'ESSAYEZ PAS de réparer ce testeur. Il ne contient aucune pièce réparable.
- NE modifiez ce testeur d'aucune manière.
- N'exposez PAS à des températures extrêmes ou à une humidité élevée.
- Ce testeur NE pourra PAS surveiller un port source si l'une des conditions suivantes se produit :
- Le port ou la prise USB n'est pas correctement connecté(e).
- L'appareil source s'éteint. Certaines batteries de stockage portables ont des modes d'arrêt automatique ou de veille pour économiser l'énergie si aucune charge n'est détectée de la part de l'appareil en aval.
SYMBOLES SUR LE TESTEUR
Informations importantes : Il est important que les utilisateurs de ce testeur lisent, comprennent et suivent tous les avertissements, mises en garde, informations de sécurité et instructions de ce manuel avant d'utiliser ce testeur. Le non-respect des instructions peut entraîner la mort ou des blessures graves.
Avertissement — Risque de choc électrique

Ce produit a été testé indépendamment par Intertek et répond aux normes publiées applicables
: Conforme aux directives de l'Espace économique européen
- Évaluation de la conformité au Royaume-Uni
Lire les instructions avant utilisation
: USB
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
MODE DE SURVEILLANCE
REMARQUE : L'entrée USB-A doit être utilisée uniquement avec la sortie USB-A. L'entrée USB-C doit être utilisée uniquement avec la sortie USB-C. Ce produit ne fonctionne pas comme un adaptateur USB-C vers USB-A.
REMARQUE : Les côtés USB-A et USB-C NE PEUVENT PAS être utilisés simultanément. Le premier appareil connecté, qu'il soit USB-A ou USB-C, sera la source surveillée.
REMARQUE : La prise d'entrée doit être connectée à un appareil USB alimenté avant que l'appareil en aval ne soit connecté au port de sortie. Un "appareil en aval" (Downstream device) fait référence à tout appareil capable de tirer du courant via USB.
- Connectez l'un des connecteurs d'entrée du ET920 (USB-A ou USB-C) à la source d'alimentation USB qui doit être surveillée (FIG. 3).
- L'écran LCD s'allumera avec l'écran du logo Klein Tools et passera rapidement à l'écran par défaut (FIG. 2).
REMARQUE : Pour l'USB-C, un appareil en aval doit être connecté pour allumer le ET920.
- Si le port source est alimenté, il ne devrait afficher qu'une lecture de tension en direct dans la plage de fonctionnement, 3-20V CC.
REMARQUE : La plupart des ports USB délivrent environ 5V CC.
- L'écran LCD s'allumera avec l'écran du logo Klein Tools et passera rapidement à l'écran par défaut (FIG. 2).
- Connectez l'appareil en charge au port de sortie du ET920 (FIG. 3). L'affichage montrera les lectures réelles (FIG. 2).
REMARQUE : "mAh" (mAh) ne se réinitialise que lorsque la source est déconnectée.
NETTOYAGE
Assurez-vous que le testeur est déconnecté des ports d'entrée et de sortie. Utilisez un chiffon propre, sec, doux et non pelucheux pour essuyer l'ensemble de l'appareil.
- N'utilisez PAS de nettoyants abrasifs ou de solvants.
STOCKAGE
Ne pas exposer à des températures élevées ou à une humidité élevée. Après une période de stockage dans des conditions extrêmes dépassant les limites mentionnées dans la section Spécifications générales, laissez le testeur revenir aux conditions de fonctionnement normales avant utilisation.
SERVICE CLIENT
1-800-553-4676
customerservice@kleintools.com
Références
Télécharger le manuel
Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.
Télécharger Manuel Klein Tools ET920