Motorola IMPRES 2, PMPN4523 Manuel

IMPRES 2 Batteries et chargeurs

La solution énergétique IMPRES™ est un système énergétique avancé développé par Motorola Solutions.
Le système comprend les éléments suivants :

  • Batterie IMPRES 2
  • Chargeur adaptatif IMPRES 2

Spécifications du chargeur

  • Entrée : 14 V 1 A

Caractéristiques et avantages
La charge des batteries IMPRES 2 à l'aide d'un chargeur adaptatif IMPRES 2 offre les avantages suivants :

  • Maximise la durée de vie de la batterie en réduisant considérablement la chaleur pendant les cycles de charge d'entretien et post-charge.
  • Détermine l'état actuel de la batterie et indique le temps d'utilisation effectif.
  • Permet une charge plus rapide des batteries lithium-ion IMPRES 2.
  • Minimise l'échauffement de la batterie IMPRES 2, quelle que soit la durée pendant laquelle la batterie est laissée dans le logement du chargeur.
  • Charge périodiquement une batterie stockée dans le chargeur pour maintenir un état de préparation élevé.
  • Élimine l'effet mémoire des batteries au nickel, éliminant ainsi la nécessité d'acheter un équipement spécial ou de former du personnel pour maintenir le cycle de vie de la batterie.

Grâce à ce système breveté unique, il n'est pas nécessaire de suivre et d'enregistrer la batterie IMPRES 2 ou de retirer les batteries des chargeurs une fois la charge terminée.

Chargement des radios et des batteries

Le système de chargeur adaptatif IMPRES 2 est un système entièrement automatisé. Les logements du chargeur peuvent accueillir soit une radio avec une batterie approuvée par Motorola Solutions, soit une batterie approuvée par Motorola Solutions seule. Les batteries se chargent mieux à température ambiante.
Prérequis : Pour garantir une performance de charge optimisée, éteignez la radio pendant la charge, sauf si la radio transmet des données sans fil via Wi-Fi ou Bluetooth.

Procédure :

  1. Branchez l'extrémité du cordon d'alimentation du chargeur dans l'entrée DC (1) à l'arrière du chargeur.
  2. Branchez l'adaptateur secteur mural dans la prise de courant alternatif (CA) appropriée.
    Une séquence de démarrage réussie est indiquée par un seul clignotement vert sur l'indicateur du chargeur. Reportez-vous aux indicateurs de charge de la batterie IMPRES 2.
  3. Insérez une batterie approuvée par Motorola Solutions, ou une radio avec une batterie approuvée par Motorola Solutions dans le logement du chargeur.
    1. Alignez les contacts de la batterie avec les contacts du chargeur.
    2. Appuyez sur la batterie dans le logement, en vous assurant d'un contact complet.
    3. Une fois que la batterie approuvée par Motorola Solutions est correctement insérée dans le logement, l'indicateur du chargeur s'allume, indiquant que le chargeur a reconnu la présence de la batterie.
  4. Pour retirer une radio ou une batterie approuvée par Motorola Solutions du chargeur, tirez droit vers le haut jusqu'à ce que la batterie sorte complètement du boîtier du chargeur.

Indicateurs de charge de la batterie IMPRES 2

Tableau 1 : Indicateurs de charge de la batterie IMPRES 2

Statut Indicateur LED Description
Chargeur sous tension Vert pendant environ une seconde
Mise sous tension réussie du chargeur.
Charge rapide Rouge fixe
Batterie en mode de charge rapide.
Chargé à 90% ou plus Vert clignotant
La batterie est chargée à 90% ou plus de sa capacité.
Chargé à 95% ou plus Vert fixe
La batterie est chargée à 95% ou plus de sa capacité.
Défaut Rouge clignotant
Non chargeable ; retirez et réinsérez la radio ou la batterie.
Veille Orange clignotant
  • La batterie est en attente de charge rapide.
  • La batterie peut être trop chaude, trop froide ou avoir une faible tension.
  • Le chargeur peut être trop chaud.
Fin de vie utile Rouge et vert alternés
La batterie reste utilisable mais approche peut-être de la fin de sa durée de vie nominale.

Initialisation de la batterie IMPRES 2

Pour une fonctionnalité complète d'IMPRES 2, une nouvelle batterie IMPRES 2 doit être initialisée par le chargeur.
Le chargeur détecte automatiquement la nouvelle batterie IMPRES 2 et démarre automatiquement l'initialisation.

Enregistrement du logement IMPRES 2

Lors de la charge des batteries IMPRES 2, le chargeur IMPRES 2 enregistre les informations de charge dans la mémoire de la batterie.
La charge peut reprendre si vous retirez la batterie IMPRES 2 du logement de chargeur IMPRES 2 et, dans les 30 minutes, la réinsérez dans le même logement de chargeur.

Étalonnage et reconditionnement automatiques IMPRES 2


Les batteries IMPRES 2 avec l'icône d'auto-étalonnage et de reconditionnement sur l'étiquette de la batterie ne nécessitent pas d'étalonnage et de reconditionnement. Si la batterie n'est pas entièrement chargée, la batterie IMPRES 2 commence à se charger lorsqu'elle est placée dans le chargeur. La LED indique un rouge fixe pendant la charge et un vert fixe lorsque la charge est terminée.

Indication LED de fin de vie utile IMPRES 2
Au fur et à mesure que les batteries sont utilisées, l'usure normale réduit la capacité disponible. Les chargeurs IMPRES 2 comparent la capacité de la batterie IMPRES 2 à la capacité nominale de la batterie.
Lorsque la capacité est très faible, la batterie IMPRES 2 peut approcher de sa fin de vie utile.

Alimentations et batteries autorisées

Cette section répertorie les accessoires autorisés que vous pouvez utiliser avec votre chargeur.

Batteries autorisées Motorola Solutions

Tableau 2 : Batteries autorisées Motorola Solutions

Chargeur à unité unique Batterie Description de la batterie
PMPN4523_ PMNN4803_ BATT IMPRES 2 LIION IP68
PMNN4804_ BATT IMPRES 2 LIION TIA4950 IP68
PMNN4805_ BATT IMPRES 2 LIION TIA4950 IP68

informationsREMARQUE : Seules les batteries PMNN4803AW et PMNN4804AW sont importées sur le marché de Taïwan.

Alimentations autorisées Motorola Solutions

Tableau 3 : Alimentations autorisées Motorola Solutions

Alimentation Description de l'alimentation Prise de pays
25009297001 14 W, 120 VAC États-Unis/Taïwan
PS000037A01 14 W, 207 V–253 V Europe
PS000037A02 14 W, 207 V–253 V Royaume-Uni/Hong Kong
PS000037A03 14 W, 207 V–253 V Australie/Nouvelle-Zélande
PS000037A04 14 W, 207 V–253 V Argentine
PS000037A06 14 W, 207 V–253 V Corée
PS000037A07 14 W, 207 V–253 V Brésil
PS000037A08 207 V–253 V Inde BIS
PS000577A01 16 W, 100–120 VAC États-Unis/Taïwan/Japon
PS000576A02 16 W, 100–240 VAC Europe
PS000576A03 16 W, 100–240 VAC Royaume-Uni/Hong Kong
PS000576A04 16 W, 100–240 VAC Australie/Nouvelle-Zélande
PS000576A05 16 W, 100–240 VAC Argentine
PS000576A06 16 W, 100–240 VAC Chine
PS000576A07 16 W, 100–240 VAC Corée
PS000576A08 16 W, 100–240 VAC Brésil
PS000576A09 16 W, 100–240 VAC Inde BIS

Dépannage

Tableau 4 : Dépannage

Problème Causes Solutions

Aucune indication du chargeur

  • Aucun contact du chargeur.
  • Pas d'alimentation vers le chargeur.
Vérifiez que la radio avec batterie ou la batterie est insérée correctement.
  • Assurez-vous que le cordon d'alimentation est bien branché au chargeur et à une prise secteur appropriée, et que la prise est alimentée.

Indication rouge clignotante

  • Aucun contact du chargeur.
  • La batterie n'est pas chargeable.
Retirez la batterie du chargeur et réinsérez-la dans le chargeur.
  • Vérifiez que la batterie est une batterie autorisée par Motorola répertoriée. D'autres batteries peuvent ne pas se charger.
  • Coupez l'alimentation du chargeur de batterie et, à l'aide d'un chiffon propre et sec, nettoyez les contacts de charge métalliques dorés de la batterie et du chargeur.
  • Remplacez la batterie.

Indication orange clignotante

La batterie est en attente de charge. La température de la batterie peut être inférieure à 5 °C (41 °F) ou supérieure à 40 °C (104 °F), ou la tension de la batterie peut être inférieure au seuil prédéterminé pour une charge rapide. Lorsque cette condition est corrigée, la batterie se charge automatiquement.

Service

Les chargeurs adaptatifs IMPRES ne sont pas réparables. Commandez les chargeurs de remplacement nécessaires auprès de votre représentant commercial local de Motorola Solutions.

Avant-propos

Consignes de sécurité importantes

Ce document contient des consignes de sécurité et d'utilisation importantes. Lisez attentivement ces consignes et conservez-les pour référence ultérieure.
Avant d'utiliser le chargeur de batterie, lisez toutes les instructions et les mises en garde figurant sur le chargeur, la batterie et la radio utilisant la batterie.


Pour réduire le risque d'endommagement du cordon d'alimentation, tirez sur la fiche plutôt que sur le cordon lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant alternatif (CA) ou du chargeur.

  • Pour réduire le risque d'incendie ou de choc électrique, évitez d'utiliser une rallonge. Si une rallonge doit être utilisée, assurez-vous que la taille du câble est de 18 AWG pour des longueurs allant jusqu'à 6,5 pieds (2,0 m), et de 16 AWG pour des longueurs allant jusqu'à 9,8 pieds (3,0 m).
  • Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de blessure, n'utilisez pas le chargeur s'il est cassé ou endommagé de quelque manière que ce soit. Confiez-le à un représentant de service qualifié de Motorola Solutions.
  • Pour réduire le risque d'incendie ou de choc électrique, ne démontez pas le chargeur. Il n'est pas réparable et les pièces de rechange ne sont pas disponibles.
  • Pour réduire le risque de choc électrique, débranchez l'adaptateur secteur du chargeur de la prise CA avant d'effectuer toute maintenance ou nettoyage.
  • Pour réduire le risque de blessure, ne chargez que les batteries rechargeables autorisées par Motorola Solutions. D'autres batteries peuvent exploser, causant des blessures corporelles et des dommages.
  • Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de blessure, utilisez uniquement les accessoires recommandés par Motorola Solutions.
  • Les changements ou modifications apportés à cet appareil, non expressément approuvés par Motorola Solutions, pourraient annuler l'autorisation de l'utilisateur d'utiliser cet équipement. Ce produit est un produit de Classe A. Dans un environnement domestique, ce produit peut provoquer des interférences radio, auquel cas l'utilisateur est tenu de prendre des mesures adéquates.

Directives d'utilisation

Voici les directives d'utilisation du chargeur.

  • Cet équipement n'est pas adapté à une utilisation en extérieur. Utilisez-le uniquement dans des endroits et des conditions secs.
  • La température ambiante maximale autour du chargeur ne doit pas dépasser 40°C (104°F).
  • Pour garantir une performance de charge optimisée, éteignez la radio pendant la charge, à moins que la radio ne transmette des données sans fil via Wi-Fi ou Bluetooth.
  • Connectez le chargeur à une prise CA en utilisant uniquement une alimentation électrique autorisée par Motorola Solutions.
  • La prise CA à laquelle l'alimentation électrique est connectée doit être proche et facilement accessible.
  • Assurez-vous que le cordon d'alimentation connecté au chargeur n'est pas facilement piétiné, qu'il ne fasse pas trébucher, et qu'il ne soit pas exposé à l'eau, aux dommages ou à la contrainte.
  • Connectez l'alimentation électrique uniquement à une prise CA correctement câblée et dotée d'un fusible approprié avec la tension correcte, telle que spécifiée sur le produit.
  • Débranchez de la tension secteur en retirant l'alimentation électrique de la prise CA.
  • Connectez un nombre d'alimentations de chargeur ne dépassant pas le nombre approprié à un circuit de 15 A et 20 A, tel que limité par toute multiprise certifiée utilisée.
  • L'équipement doit être connecté à une prise de courant proche et facilement accessible.

Adresse de contact
Contact Union Européenne
Motorola Solutions,
Czerwone Maki 82,
30-392 Krakow, Poland

Télécharger le manuel

Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.

Télécharger Motorola IMPRES 2, PMPN4523 Manuel

Les langues disponibles

Table des Matières