Manuel NAVEE V50

Consignes de sécurité

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Lors de l'utilisation d'un appareil électrique, des précautions de base doivent toujours être suivies, y compris les suivantes :
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER (CET APPAREIL). Le non-respect des avertissements et des instructions peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Une exposition prolongée aux rayons UV, à la pluie et aux éléments peut endommager les matériaux de l'enceinte. Rangez à l'intérieur lorsque vous ne l'utilisez pas.


Pour réduire le risque de blessure, l'utilisateur doit lire le manuel d'instructions

  • Le scooter doit être utilisé par une seule personne. Des chaussures doivent être portées pendant la conduite. N'utilisez pas le scooter à d'autres fins. Ce scooter n'est pas destiné à un usage acrobatique.
  • Le produit est recommandé pour les conducteurs âgés de plus de 16 ans et de moins de 50 ans. Les personnes qui ne sont pas aptes à utiliser ce produit comprennent :
    1. les personnes sous l'influence de l'alcool ou de drogues,
    2. les personnes incapables de s'engager dans des activités physiques intenses en raison de leur état de santé ou de leur condition physique,
    3. les personnes incapables de maintenir leur équilibre ou qui ne peuvent pas maintenir leur équilibre en raison de troubles moteurs,
    4. les personnes dont la taille dépasse la limite de poids,
    5. les femmes enceintes,
    6. les personnes souffrant de déficiences visuelles et/ou auditives.
  • Respectez les lois et réglementations locales lors de l'utilisation de ce produit. Ne roulez pas là où c'est interdit par les lois locales.
  • Lors de la conduite dans des pays et régions où il n'existe pas de normes et réglementations nationales pertinentes pour les scooters électriques, veuillez vous assurer de respecter strictement les exigences de sécurité pour les conducteurs figurant dans ce manuel d'utilisation. Brightway innovation Intelligent Technology (Suzhou) Co., Ltd. n'assumera aucune responsabilité directe et solidaire pour toutes les pertes matérielles, personnelles, les accidents, les litiges juridiques et tous les autres événements indésirables qui causent des conflits d'intérêts résultant de l'utilisation de comportements en violation des instructions d'utilisation.
  • Ne roulez pas sur les voies de circulation ou dans les zones résidentielles où les véhicules et les piétons sont tous deux autorisés. Lors du passage dans un endroit désigné pour les piétons qui ont droit de passage, comme un passage piéton, veuillez descendre du scooter pour marcher à ses côtés.
  • Ne choisissez pas d'endroits où des enfants, des piétons, des animaux domestiques, des véhicules, des vélos ou d'autres obstacles et dangers potentiels pourraient apparaître pour votre première utilisation.
  • Effectuez une inspection de base du scooter électrique avant chaque utilisation. En cas de conditions anormales telles que des pièces desserrées, des alertes de batterie faible, des pneus à plat ou une usure excessive des pneus, des bruits étranges, des dysfonctionnements et d'autres conditions anormales, arrêtez immédiatement de rouler et faites appel à un support professionnel.
  • Pour rouler en toute sécurité, vous devez pouvoir voir clairement ce qui se trouve devant vous et vous devez être clairement visible pour les autres.
  • Ne roulez pas par mauvais temps, par faible visibilité ou après un effort physique intense.
  • Garez toujours le scooter avec la béquille sur une surface plane et stable.
  • Ce scooter électrique est un appareil de loisirs. Cependant, en entrant dans un espace public, il sera considéré comme un moyen de transport et soumis aux risques de sécurité possibles pour tous les moyens de transport. Rouler en stricte conformité avec les instructions de ce manuel vous protégera, vous et les autres, dans la plus grande mesure.
  • L'utilisateur doit vérifier les limites d'utilisation conformément aux réglementations locales. Conduisez le scooter sur les routes ou les zones autorisées par les réglementations et lois locales et garez-le dans les zones autorisées. La vitesse maximale du scooter est limitée à 19.9 mph (32 km/h). Si les réglementations et lois locales ont des dispositions différentes concernant la vitesse maximale, les réglementations et lois locales prévaudront. Veuillez respecter et suivre les règles de sécurité routière et de circulation.
  • Respectez le droit de passage des piétons. Essayez de ne pas les effrayer en conduisant, surtout les enfants. Lorsque vous roulez derrière des piétons, sonnez votre avertisseur pour les prévenir et ralentissez votre scooter pour les dépasser par leur gauche, et maintenez-vous à droite à basse vitesse en les croisant (applicable aux pays où les véhicules roulent à droite). Lorsque vous croisez des piétons, maintenez la vitesse la plus basse ou descendez du véhicule.
  • Dans tous les cas, anticipez votre trajectoire et votre vitesse en respectant le code de la route, le code du trottoir et les plus vulnérables. Signalez votre présence lorsque vous approchez un piéton ou un cycliste lorsque vous n'êtes ni vu ni entendu. Traversez les passages protégés en marchant. Traversez les passages protégés en marchant. Évitez les zones à forte circulation ou les zones surpeuplées.
  • Conduire à grande vitesse ou à une vitesse inappropriée ou inadéquate pour la situation (mauvaises conditions météorologiques, mauvaises conditions de surface, ou similaire) peut entraîner une perte potentielle de stabilité ou une perte de contrôle. Pour réduire tout risque, vous devez suivre toutes les instructions de ce manuel. Soyez prudent lors du montage et du démontage du produit, il pourrait tomber et causer des blessures.
  • La circulation en ville présente de nombreux obstacles à franchir tels que des bordures ou des marches. Il est recommandé d'éviter les sauts d'obstacles. Il est important d'anticiper et d'adapter votre trajectoire et votre vitesse à celles d'un piéton avant de franchir ces obstacles. Il est également recommandé de descendre du véhicule lorsque ces obstacles deviennent dangereux en raison de leur forme, de leur hauteur ou de leur glissement.
  • Ne prêtez pas votre scooter à quiconque ne connaît pas son fonctionnement. Avant de prêter le scooter électrique à d'autres personnes, veuillez vous assurer que le conducteur a lu ce manuel d'instructions et regardé la vidéo d'instructions, et qu'il a compris le fonctionnement de base. Rappelez aux conducteurs de porter correctement les protections de sécurité pour assurer leur sécurité.
  • Contactez votre vendeur pour connaître les organismes de formation appropriés.
  • Dans tous les cas, prenez soin de vous et des autres.
  • Toute charge attachée au guidon affectera la stabilité du véhicule.
  • Ne touchez pas le système de freinage, cela pourrait causer des blessures dues aux bords coupants. Le frein peut devenir chaud à l'usage. Ne touchez pas après utilisation.
  • Le niveau de pression acoustique d'émission pondéré A est inférieur à 70 dB(A).
  • Pour une meilleure expérience de conduite, il est recommandé d'effectuer un entretien régulier du produit.
  • Éliminez tout bord coupant causé par l'utilisation.
  • Les accessoires et tout élément supplémentaire non approuvés par le fabricant ne doivent pas être utilisés.
  • Vérifiez régulièrement le serrage des différents éléments boulonnés, en particulier les axes de roue, le système de pliage, le système de direction et l'axe de frein.
  • Ne modifiez ni ne transformez le véhicule, y compris le tube et le manchon de direction, la potence, le mécanisme de pliage et le frein arrière.
  • Assurez-vous que le scooter est éteint lors du transport et conservé dans son emballage d'origine si possible.
  • Afin d'éviter les blessures accidentelles telles que les chocs électriques et les incendies causés par une utilisation inappropriée, veuillez lire attentivement les instructions avant utilisation et les conserver correctement pour référence future.
  • Veuillez utiliser ce produit conformément aux instructions du manuel de l'utilisateur. Les utilisateurs sont responsables de toute perte ou dommage résultant d'une utilisation inappropriée de ce produit.
  • Ne chargez pas si le port de charge ou le câble de charge est humide. Lisez attentivement ce manuel avant de charger.
  • Ne chargez pas le scooter à une température ambiante supérieure à 40°C ou inférieure à 0°C.
  • Les dispositifs de mobilité électrique personnels non destinés à être utilisés dans des lieux de haute altitude, qui peuvent nécessiter des espacements électriques accrus dans les circuits électriques, doivent indiquer qu'ils ne sont pas destinés à être utilisés à des altitudes supérieures à 2000 m au-dessus du niveau de la mer.

  • Pour recharger la batterie, utilisez uniquement l'unité d'alimentation amovible fournie avec cet appareil. N'utilisez pas de chargeur de batterie d'un autre produit. Maintenez une distance de sécurité avec les combustibles environnants lors de la charge.

  • N'utilisez aucune batterie ou chargeur de batterie tiers. Utilisez uniquement avec l'unité d'alimentation BCTA+71420-1701.

  • Gardez l'emballage plastique hors de portée des enfants pour éviter l'étouffement.

  • N'utilisez jamais le produit à proximité d'une source d'eau.

  • Cessez d'utiliser le produit s'il est endommagé.

  • Risque d'incendie et de choc électrique – Aucune pièce réparable par l'utilisateur.

partie d'alimentation électrique détachable

Instructions environnementales

Le scooter contient une batterie lithium-ion rechargeable, et l'élimination inappropriée de ces batteries nuira à l'environnement. Suivez les étapes ci-dessous pour retirer les batteries avant de vous débarrasser du scooter et jetez les batteries correctement :

  1. Avant de retirer la batterie, éteignez-la et déchargez-la complètement. Ensuite, retirez le repose-pied et dévissez les boulons de fixation entre la pédale et le cadre pour ouvrir la pédale.
  2. Débranchez le connecteur de la batterie, puis retirez les batteries. N'endommagez pas le boîtier de la batterie pour éviter tout risque de blessure.
  3. Jetez les batteries retirées dans un centre de recyclage professionnel.

Contenu de l'emballage

Aperçu du produit

Trottinette électrique

Aperçu du produit - Trottinette électrique
Les illustrations de ce manuel sont données à titre indicatif uniquement, l'apparence réelle sera soumise au produit réel.

Tableau de bord

Aperçu du produit - Tableau de bord

  1. Verrouillage : Lorsque l'icône s'allume, cela indique que la trottinette est verrouillée. Vous pouvez verrouiller/déverrouiller la trottinette via l'application Mi Home/Xiaomi Home.
  2. Bluetooth : L'icône Bluetooth est toujours allumée, indiquant que la trottinette a été connectée avec succès à l'appareil mobile.
  3. Gonflage : Lorsque l'icône de gonflage est allumée, cela signifie qu'il est temps d'entretenir les pneus.Conseils : Après l'entretien, suivez les instructions de l'application ou appuyez simultanément sur le frein et la touche d'alimentation pour désactiver le rappel de gonflage sur le tableau de bord.
  4. Notification d'erreur : Lorsque l'icône de la clé à molette s'affiche en rouge, cela indique que la trottinette présente une erreur.
  5. Avertissement de température : Si la température de la batterie est trop élevée ou trop basse, l'icône du thermomètre s'allumera. Utilisez ou chargez la trottinette une fois que la température de sa batterie est revenue à la plage de fonctionnement normale.
  6. Compteur de vitesse : Il affiche la vitesse actuelle lorsque la trottinette est en marche. Si la trottinette rencontre un problème, il affiche un code d'erreur. Lorsque la trottinette est en charge, il affiche le niveau actuel de la batterie.
  7. Modes de conduite : est pour le mode piéton, et sa vitesse maximale est de 6 km/h.
    D est pour le mode standard.
    S est pour le mode sport.
  8. Niveau de batterie : La puissance de la batterie est indiquée par 5 barres, chacune représentant environ 20 % d'une batterie pleine.

Bouton d'alimentation

Aperçu du produit - Bouton d'alimentation

Bouton d'alimentation : Appuyez sur le bouton pour allumer la trottinette, et maintenez le bouton enfoncé pendant 2 à 3 secondes pour éteindre la trottinette. Lorsque la trottinette est allumée, appuyez une fois pour allumer/éteindre le phare avant et le feu arrière, et appuyez deux fois pour changer de mode de conduite.

avertissement Remarque : La trottinette s'éteindra automatiquement si elle entre en mode veille pendant plus de 10 minutes. Le mode veille signifie que la trottinette est en charge ou non verrouillée lorsqu'elle est allumée et qu'elle ne roule pas.

Assemblage

  1. Redressez la colonne verticale jusqu'à une position complètement verticale, soulevez le verrou de sécurité et poussez fermement la clé de pliage vers l'intérieur. Ensuite, ouvrez la béquille.
    Assemblage - Étape 1
  2. Appuyez sur le verrou de sécurité et tirez le levier de déverrouillage rapide. Tournez ensuite le guidon de 90° dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et poussez le levier de déverrouillage rapide vers l'intérieur.
    Assemblage - Étape 2

Installer le support AirTag

informations Conseils : Vous devez acheter AirTag séparément.

Préchargez l'AirTag dans le support AirTag selon les images.
Assemblage - Installer le support AirTag
Tenez la potence, appuyez sur le verrou de sécurité, tirez le levier de déverrouillage rapide, pliez la potence et insérez le support AirTag dans la base.

Redressez la colonne verticale jusqu'à une position complètement verticale, soulevez le verrou de sécurité et poussez fermement la clé de pliage vers l'intérieur.

Charge

La trottinette est entièrement chargée lorsque le voyant LED du chargeur de batterie passe du rouge au vert.
Charge - Étape 1

  1. Ouvrez le port de charge
  2. Branchez le chargeur de batterie dans le port de charge.

    Après la charge, débranchez la prise et fermez hermétiquement le couvercle du port de charge.

AVERTISSEMENT

  • Utilisez uniquement le chargeur de batterie d'origine pour éviter d'éventuels dommages ou incendies. Éteignez le véhicule ou mettez-le dans un mode non opérationnel pendant la charge.
  • Ne chargez pas lorsque le port de charge ou le cordon d'alimentation est mouillé. Si la batterie est endommagée ou imbibée d'eau, il est interdit de la charger ou de continuer à l'utiliser.
    Charge - Étape 2

Lorsque la trottinette est éteinte pendant environ un mois avec un niveau de batterie inférieur à 30 %, elle entrera en mode veille. Dans ce cas, la trottinette ne peut pas être allumée. Pour quitter le mode veille, chargez la trottinette pendant environ trois secondes pour activer la batterie.

Connexion avec l'application Mi Home/Xiaomi Home

  1. Scannez le code QR sur la trottinette, situé sur le côté droit du marchepied, ou sur la couverture arrière du manuel d'utilisation pour télécharger l'application Mi Home.
    Connexion avec l'application Mi Home/Xiaomi Home
  2. Ouvrez l'application Mi Home/Xiaomi Home. Appuyez sur "+" dans le coin supérieur droit et ouvrez "Scan" (Scanner) pour scanner à nouveau le code QR. Suivez ensuite les instructions de l'application pour ajouter la trottinette.

avertissement Remarque :

  • Le code QR est unique à votre trottinette, veuillez le conserver en sécurité.
  • Lors de la connexion de la trottinette à l'application Mi Home/Xiaomi Home, placez votre téléphone aussi près que possible de la trottinette pour vous assurer qu'il se trouve dans la portée Bluetooth effective.
  • Si vous changez de compte, supprimez d'abord la trottinette du compte auquel elle est associée, puis reconnectez la trottinette à l'application Mi Home/Xiaomi Home.

Réinitialiser le Bluetooth

Assurez-vous que la trottinette est allumée. Serrez le levier de frein et appuyez 5 fois sur le bouton d'alimentation pour réinitialiser. Lorsque la trottinette émet un bip, la réinitialisation a été effectuée avec succès.

Restaurer les paramètres d'usine

Assurez-vous que la trottinette est allumée. Serrez le levier de frein et maintenez simultanément le bouton d'alimentation enfoncé pendant 7 secondes. Lorsque vous entendez un bip, la trottinette a été restaurée aux paramètres d'usine. Cette opération supprimera complètement les données stockées dans la trottinette, veuillez procéder avec prudence.

avertissement Remarque : La trottinette ne peut pas être restaurée aux paramètres d'usine pendant la conduite ou lorsqu'elle est verrouillée.

Comment rouler

Avant de rouler

Avant chaque trajet, veuillez vérifier l'état de votre trottinette, y compris la performance des pneus, le niveau de batterie restant et l'état de la carrosserie de la trottinette, et assurez-vous qu'aucune pièce n'est desserrée ou endommagée.

Avant de rouler, veuillez toujours porter un casque, des genouillères, des coudières et d'autres équipements de protection.

Démarrage & Accélération

Montez sur le plateau avec un pied, et poussez lentement l'autre sur le sol. Lorsque la trottinette commence à rouler, placez les deux pieds sur le plateau et appuyez doucement sur l'accélérateur.
Démarrage et Accélération

informations Conseils : Pour votre sécurité, le moteur ne démarrera pas tant que la vitesse n'aura pas atteint 5 km/h.

Direction

Inclinez votre corps dans la direction de la direction lorsque vous tournez, et tournez lentement le guidon.
Comment rouler - Direction

Décélération & Freinage & Stationnement

Relâchez l'accélérateur pour ralentir, et serrez le levier de frein pour un freinage brusque.
Comment rouler - Décélération et Freinage et Stationnement

Lorsque la trottinette ralentit ou s'arrête, posez un pied sur le sol pour descendre. Abaissez la béquille lorsque vous stationnez la trottinette.

AVERTISSEMENT
Pour éviter que d'autres personnes n'utilisent la trottinette sans votre permission, vous pouvez la verrouiller lorsqu'elle est stationnée.

Verrouiller/Déverrouiller votre trottinette

Lorsque la trottinette est verrouillée, le moteur est verrouillé et toutes les icônes du panneau de commande s'éteindront automatiquement, à l'exception de l'icône Bluetooth et de l'icône de verrouillage. Si la trottinette dépasse la portée de connexion Bluetooth, le Bluetooth sera déconnecté et son icône s'éteindra.

Une fois la trottinette verrouillée dans l'application, le moteur sera bloqué et le bouton d'alimentation ne fonctionnera pas. Si la trottinette est déplacée de force, sa roue avant ne pourra pas bouger normalement, et elle rencontrera une résistance au roulement accompagnée d'une alarme sonore et d'une alerte vibrante sur le téléphone. Cette fonction ne peut pas empêcher le vol de la trottinette, veuillez garder votre trottinette en sécurité. La trottinette s'éteindra automatiquement après 24 heures de verrouillage, et restera verrouillée lorsqu'elle sera rallumée. Pour déverrouiller la trottinette, appuyez sur "Unlock" (Déverrouiller) dans l'application. Le verrouillage de la trottinette consommera sa batterie, veuillez utiliser cette fonction judicieusement.

avertissement Remarque : Le téléphone vibrera uniquement si la page de la trottinette est ouverte dans l'application Mi Home/Xiaomi Home.

Précautions

avertissement Remarque : Avant d'utiliser le produit, veuillez lire attentivement et respecter les informations de sécurité importantes suivantes.

Ce produit ne peut être utilisé que par une seule personne, ne transportez pas d'autres personnes en même temps.

N'essayez pas de monter ou descendre des escaliers, et n'essayez pas de sauter par-dessus des obstacles.
Précautions - Étape 1

Ne gardez pas vos pieds sur le garde-boue arrière.
Précautions - Étape 2

N'utilisez pas de téléphone portable et ne portez pas d'écouteurs lorsque vous utilisez le scooter.

Ne touchez pas le frein à disque.

N'accrochez pas de sacs ou d'autres objets lourds au guidon.

N'utilisez pas ce produit au-delà de la charge maximale (120 kg) spécifiée pour ce produit.

N'appuyez pas sur l'accélérateur lorsque vous marchez à côté du scooter.
Précautions - Étape 3

Ne changez pas brusquement de direction à grande vitesse.

Évitez de vous cogner la tête contre les encadrements de portes, les ascenseurs et autres obstacles aériens.

Veuillez ne pas rouler par mauvais temps, comme la pluie, la neige, le brouillard, la grêle, et lorsque la route est glissante ou verglacée. Si vous rencontrez les situations ci-dessus en chemin, veuillez ne pas freiner d'urgence. Gardez vos distances et ralentissez pour descendre. Vous pouvez marcher avec votre scooter ou le plier pour le transport.
Précautions - Étape 4

Ne réalisez pas d'actions dangereuses pendant la conduite, comme rouler sur une jambe ou avec une seule main. Assurez-vous que les deux jambes et les deux mains sont maintenues sur le scooter électrique.

Sauf autorisation contraire des lois locales, il est interdit et illégal de circuler sur les routes publiques, les autoroutes et les voies express.

En cas de routes inégales ou d'autres mauvaises conditions routières, veuillez ralentir à temps et rouler prudemment, ralentissez ou descendez du véhicule. Les scooters sont des produits de conduite spéciaux. Veuillez essayer de rouler sur des routes plates sans nids-de-poule.
Précautions - Étape 5

Plier/Déplier & Transporter

Le scooter DOIT être éteint avant d'être plié.

Pliage

  1. Le scooter DOIT être éteint avant d'être plié. Tenez le guidon, appuyez sur le verrou de sécurité et tirez le levier de déverrouillage rapide. Tournez ensuite le guidon de 90° dans le sens des aiguilles d'une montre et poussez le levier de déverrouillage rapide vers l'intérieur.
  1. Tenez la potence, appuyez sur le verrou de sécurité, tirez le levier de déverrouillage rapide, puis pliez la potence.
    Pliage

Dépliage

Alignez la boucle avec le crochet et fixez-les ensemble.
Dépliage

Transport

Tenez la potence d'une ou des deux mains pour la transporter.
Transport

information Conseils de sécurité : Lorsque vous soulevez la potence du scooter, NE placez JAMAIS vos mains entre les articulations, cela pourrait entraîner de graves blessures.

Entretien et maintenance

Nettoyage

Avant de nettoyer la trottinette, vous devez couper l'alimentation, débrancher les câbles de charge et fermer hermétiquement le couvercle de charge.

Essuyez le châssis principal avec un chiffon doux et humide ; la saleté tenace peut être frottée avec une brosse à dents. Ensuite, essuyez toutes les zones avec un chiffon sec.

  • Ne lavez pas la trottinette avec un jet d'eau à haute pression.
  • Ne nettoyez pas la trottinette avec un nettoyant corrosif, cela endommagerait la structure externe et interne de la trottinette.

Batterie

Chargez toujours la batterie avant qu'elle ne soit complètement déchargée afin de prolonger sa durée de vie.

Lors de l'utilisation, du stockage ou de la charge, ne dépassez pas la limite de température spécifiée (voir les spécifications). Le non-respect des instructions d'utilisation, de stockage ou de charge peut entraîner des dommages à la batterie, l'impossibilité de la charger et l'annulation de la garantie.

La trottinette entièrement chargée a une autonomie en veille d'environ 120 à 180 jours. Si elle n'est pas utilisée pendant une longue période, elle doit être chargée tous les 30 jours. Veuillez faire attention au temps de veille pour éviter des dommages irréversibles à la batterie dus à l'absence de charge.

  • N'utilisez pas de batteries d'autres modèles ou marques, car il pourrait y avoir un risque pour la sécurité.
  • Utilisez uniquement le chargeur de batterie d'origine pour éviter tout dommage ou incendie potentiel.
  • Si la batterie est endommagée ou imbibée d'eau, ne la chargez pas et ne continuez pas à l'utiliser.
  • Ne retirez pas la batterie. Le retrait de la batterie est complexe, et une mauvaise manipulation peut affecter le fonctionnement de la trottinette.

Stockage

Si la trottinette n'est pas utilisée pendant une période prolongée, chargez-la complètement, puis éteignez-la et rangez-la dans un endroit frais et sec.
Assurez-vous que la trottinette est éteinte lors du transport et conservée dans son emballage d'origine si possible.

  • Veuillez ne pas laisser la trottinette en plein soleil ou dans un endroit très humide pendant de longues périodes.
  • Veuillez ne pas placer la trottinette près de matériaux inflammables.
  • Ce produit contient une batterie au lithium intégrée et ne doit être transporté que si les lois et réglementations locales l'autorisent.

Gonfler le pneu

Vérifiez la pression des pneus tous les mois, et gonflez les pneus si la pression est trop basse. La pression des pneus recommandée est de 45-50 psi.
Gonfler le pneu

S'il y a un manque d'air dans les pneus avant et arrière, vous pouvez utiliser la buse d'extension fournie avec la trottinette pour gonfler les pneus. Connectez d'abord la buse d'extension à la pompe à air, puis dévissez le capuchon de valve du pneu avant (arrière), et connectez fermement la buse d'extension et la valve, puis gonflez le pneu.


Le retrait du pneu est très compliqué. Veuillez ne pas retirer le pneu vous-même. Une mauvaise manipulation peut affecter le fonctionnement de la trottinette. Veuillez contacter un support professionnel.

Ajuster le frein à disque

Outil : Clé Allen de 4 mm (l'outil doit être préparé par l'utilisateur).
Ajuster le frein à disque

Avant d'effectuer les réglages, assurez-vous que la trottinette est éteinte et non en charge. Lors du réglage, tirez l'extrémité du câble de frein pour le tendre.

avertissement Remarque : Si le frein est trop serré, utilisez l'outil pour desserrer la vis en la tournant dans le sens antihoraire, tirez le bras de bascule du frein à disque vers l'extérieur, puis serrez la vis. Si le frein est trop lâche, utilisez l'outil pour desserrer la vis en la tournant dans le sens antihoraire, poussez le bras de bascule du frein à disque vers l'avant, puis serrez la vis.


Comme tout composant mécanique, un véhicule est soumis à des contraintes et à l'usure. Les différents matériaux et composants peuvent réagir différemment à l'usure ou à la fatigue. Si la durée de vie prévue d'un composant a été dépassée, il peut se rompre soudainement, risquant ainsi de causer des blessures à l'utilisateur. Les fissures, rayures et décolorations dans les zones soumises à de fortes contraintes indiquent que le composant a dépassé sa durée de vie et veuillez contacter un réparateur agréé ou spécialisé.

L'entretien régulier de la trottinette peut aider à la maintenir propre et en bon état, à éviter les risques pour la sécurité, à minimiser les pannes, à ralentir la détérioration de la trottinette et à prolonger sa durée de vie.

Élément Objet de service Actions Tous les mois Tous les 3 mois Tous les 500 km / 6 mois Tous les 1000 km / 1 an Tous les 10000 km / 3 ans
Pneus Pression des pneus Gonflez le pneu jusqu'à ce que sa pression atteigne 45-50 psi.
Usure de la bande de roulement des pneus Vérifiez si le pneu est fissuré, déformé, usé, etc.
Vis Vis de l'ensemble du guidon Serrez la vis qui relie l'ensemble du guidon à l'ensemble de la potence (avec le couple recommandé de 4,8 ± 0,2 N-m).
Serrez la vis de l'accélérateur (avec le couple recommandé de 1,6 ± 0,1 N-m).

Serrez la vis du

levier de frein (avec le couple recommandé de 5 ± 0,2 N-m).

Étriers de frein à disque Serrez la vis qui fixe l'étrier de frein à disque (avec le couple recommandé de 3,5 ± 0,5 N-m).
Fonctions Réglage du frein

Avant d'effectuer les réglages, assurez-vous que la trottinette est éteinte et non en charge.

Outil : Clé Allen de 4 mm (l'outil doit être préparé par l'utilisateur).

Lors du réglage, tirez l'extrémité du câble de frein pour le tendre.

avertissement Remarques :

  • Si le frein est trop serré, utilisez l'outil pour desserrer la vis en la tournant dans le sens antihoraire, tirez le bras de bascule du frein à disque vers l'extérieur, puis serrez la vis. Si le frein est trop lâche, utilisez l'outil pour desserrer la vis en la tournant dans le sens antihoraire, poussez le bras de bascule du frein à disque vers l'avant, puis serrez la vis.
  • La trottinette est testée dans des conditions de charge de 75 kg, et roule à 19,9 mph (32 km/h).
Charge Chargez la trottinette à une température appropriée. L'indicateur sur le chargeur de batterie est rouge lorsque la trottinette est en charge, et devient vert lorsque la trottinette est entièrement chargée. Le panneau de commande affichera simultanément l'état de charge pendant la charge.
Direction Tournez le guidon de 60° vers la gauche et vers la droite pour vous assurer que l'angle de braquage est correct et que la direction est exempte de résistance et de blocage.
Composants importants Ensemble batterie Chargez entièrement la trottinette avant de la laisser inutilisée pendant une longue période, et allumez-la pour la charger tous les 60 jours.

Spécifications

Spécifications

[1] Hauteur du véhicule : Du sol au sommet de la trottinette.

[2] Autonomie générale : Mesurée en l'absence de vent et à 77°F (25°C), la trottinette est entièrement chargée pour rouler à une vitesse constante de 9,3 mph (15 km/h) sur une surface plane avec une charge de 165,3 lbs (75 kg)

[3] Pour recharger la batterie, utilisez uniquement le chargeur de batterie fourni dans l'emballage. Veuillez consulter les paramètres du chargeur de batterie dans les Spécifications.

Avertissement de sécurité

  • Bords tranchants
  • Risque d'écrasement
  • Surface chaude
  • Attention à la main
  • Ne pas démonter
  • Point de pincement

Dépannage

Codes d'erreur Raisons Solutions
10 Défaillance du tableau de bord Veuillez contacter rapidement le service après-vente pour un diagnostic et une réparation.
11/12/28/29/40 Défaillance du contrôleur
14 Défaillance de l'accélérateur Veuillez vérifier que l'accélérateur est revenu à sa position, sinon il ne peut pas fonctionner normalement.
Veuillez contacter rapidement le service après-vente pour un diagnostic et une réparation si le faisceau de câbles de l'accélérateur est lâche ou endommagé.
15 Défaillance du frein Veuillez vérifier que le levier de frein est revenu à sa position, sinon il ne peut pas fonctionner normalement.
Veuillez contacter rapidement le service après-vente pour un diagnostic et une réparation si le faisceau de câbles de l'accélérateur est lâche ou endommagé.
18 Défaillance du moteur Veuillez contacter rapidement le service après-vente pour un diagnostic et une réparation.
21/24/39 Défaillance de la batterie
45 Surchauffe du contrôleur Laissez la trottinette refroidir et ne l'utilisez pas tant que la température n'est pas revenue à la normale.
50 Surchauffe de la batterie
52/53 Défaut de communication de la batterie, échec de vérification Essayez de redémarrer la trottinette pour la restaurer. Si elle ne peut pas être restaurée, contactez le service après-vente pour un diagnostic et une réparation.

Télécharger le manuel

Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.

Télécharger Manuel NAVEE V50

Les langues disponibles

Table des Matières