Manuel du Beurer MP 55

Contenu de la livraison

Vérifiez que l'emballage de l'appareil n'a pas été altéré et assurez-vous que tout le contenu est présent. Avant utilisation, assurez-vous qu'il n'y a pas de dommages visibles sur l'appareil ou les accessoires et que tout le matériel d'emballage a été retiré. En cas de doute, n'utilisez pas l'appareil et contactez votre revendeur ou l'adresse du service client spécifiée.

  • 1x Appareil de base
  • 1x Rouleau gros grain
  • 1x Rouleau grain fin
  • 1x Râpe en acier inoxydable
  • 1x Connecteur secteur
  • 1x Brosse de nettoyage
  • 1x Câble de charge Micro-USB
  • 1x Adaptateur secteur
  • 1x Ces instructions d'utilisation

Utilisation prévue

Avec ce dissolvant de callosités, vous pouvez enlever les peaux dures ou rugueuses indésirables et les callosités simplement, rapidement et efficacement.
Un accessoire pour callosités gros grain et grain fin ainsi qu'une râpe en acier inoxydable sont inclus dans la livraison.
Utilisez ces accessoires pour traiter les zones affectées avec des résultats optimaux.
L'appareil est uniquement destiné à l'usage décrit dans ces instructions d'utilisation. Le fabricant n'est pas responsable des dommages résultant d'une utilisation inappropriée ou négligente.

Description de l'appareil

Description de l'appareil

  1. Appareil de base
  2. Rouleau grain fin
  3. Rouleau gros grain
  4. Râpe à callosités
  5. Capuchon de protection de la râpe
  6. Capuchon de protection
  7. Lumière LED
  8. Indicateur de niveau de batterie
  9. Interrupteur marche/arrêt avec 2 réglages de vitesse
  10. Connexion Micro USB

Première utilisation

  • Retirez l'emballage.
  • Vérifiez l'appareil, la fiche secteur et le câble pour tout dommage.
  • Connectez l'appareil au secteur. L'appareil doit être éteint pendant cette opération.
  • Assurez-vous que le câble ne présente pas de risque de trébuchement.
  • Chargez l'appareil pendant environ 3 heures avant la première utilisation. Lorsque le voyant du chargeur clignote en vert, la batterie est en charge. L'appareil est entièrement chargé lorsque le voyant est vert fixe. Vous pouvez ensuite utiliser l'appareil soit sur batterie, soit avec le câble secteur.
  • Si le voyant du chargeur clignote en rouge lorsque l'appareil fonctionne sur batterie, cela signifie que la batterie est vide. Chargez l'appareil en le connectant à l'adaptateur secteur.
  • Une charge est suffisante pour environ 60 minutes de fonctionnement sans fil. Après cela, vous pouvez continuer à utiliser l'appareil via l'alimentation secteur.

  • Pour des raisons d'hygiène, vous ne devez pas partager les accessoires avec d'autres personnes.
  • Une fois allumé, l'appareil ne doit pas entrer en contact avec d'autres zones de la peau (par ex. cils, cheveux, etc.), ni avec des vêtements ou des cordons, afin d'éviter les blessures, les blocages ou les dommages à l'appareil.
  • N'utilisez pas l'appareil sur une peau irritée, des varices, des éruptions cutanées, des taches, des grains de beauté (pileux) ou des plaies sans consulter un médecin au préalable. Il en va de même pour les patients souffrant de systèmes immunitaires affaiblis, de diabète, d'hémophilie et d'insuffisance immunitaire.

avertissement Remarque

  • Le dissolvant de callosités peut être utilisé sur peau sèche ou humide. L'élimination des callosités est plus efficace sur peau sèche.
  • Lorsqu'il est utilisé sur peau sèche, la peau doit être complètement sèche et exempte de graisse.
  • N'utilisez pas de crème avant d'enlever les callosités.
  • N'enlevez pas trop de callosité, car elle pourrait sinon repousser plus fortement.

Utilisation

  • Assurez-vous que le rouleau abrasif est correctement inséré dans l'appareil.
  • Pour allumer l'appareil, déplacez l'interrupteur Marche/Arrêt sur le réglage de vitesse souhaité.
  • La lumière LED assure des conditions d'éclairage optimales afin que vous puissiez mieux voir et enlever les callosités.
  • Vous pouvez utiliser la râpe à callosités située à l'extrémité du manche pour prétraiter les zones de peau fortement calleuses de vos pieds.
  • Vous pouvez maintenant enlever les callosités sévères à l'aide du rouleau abrasif gros grain.
  • Si vous souhaitez enlever les zones légèrement calleuses ou lisser votre peau, utilisez l'accessoire à callosités grain fin.
  • N'utilisez pas l'appareil pendant plus de 3 à 4 secondes sur une même zone de la peau.
  • N'utilisez pas le dissolvant de callosités sur une peau irritée, douloureuse ou abîmée.
  • Déplacez l'appareil lentement et uniformément sur la callosité. Assurez-vous de tenir l'appareil verticalement à un angle de 90° par rapport à la callosité. Pour obtenir des résultats optimaux, il peut être utile de déplacer l'appareil sur la callosité dans différentes directions.

Changement du rouleau

Procédez comme suit pour changer le rouleau :

  • Tenez le dissolvant de callosités dans votre main comme illustré.
  • Avec votre autre main, poussez le rouleau vers la gauche et tirez-le vers le haut pour le retirer.

Changement de la râpe manuelle

Procédez comme suit pour changer la râpe située à l'extrémité du manche :

  • Tenez le dissolvant de callosités dans votre main comme illustré.
  • Retirez le capuchon de protection de l'appareil.
  • Tirez maintenant la râpe vers l'avant pour la retirer de l'appareil.

Nettoyage et entretien

  • Débranchez l'appareil avant chaque nettoyage.
  • Nettoyez l'appareil uniquement selon les méthodes spécifiées. En aucun cas, du liquide ne doit pénétrer dans l'appareil ou l'accessoire.
  • Nettoyez l'accessoire à callosités avec la brosse de nettoyage. Nous vous recommandons de l'humidifier au préalable avec de l'alcool pour garantir une propreté hygiénique.
  • Assurez-vous que l'accessoire à callosités concerné est complètement sec avant de le remettre sur l'appareil.
  • N'utilisez pas l'appareil tant qu'il n'est pas complètement sec.
  • Ne nettoyez pas l'appareil au lave-vaisselle.
  • N'utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs ni de brosses dures.

Nettoyez l'appareil débranché une fois qu'il a refroidi à l'aide d'un chiffon doux et légèrement humide et d'un détergent doux. Essuyez ensuite avec un chiffon doux et non pelucheux.

Pièces de rechange et pièces d'usure

Les pièces de rechange et les pièces d'usure sont disponibles auprès de l'adresse de service correspondante (conformément à la liste des adresses de service). Veuillez indiquer le numéro de commande correspondant.

Numéro d'article et/ou numéro de commande
Jeu de remplacement de rouleaux abrasifs (gros grain, grain fin) 573.07
Jeu de remplacement de râpes (contient 2 râpes) 573.08

Données techniques

Élimination

Entrée :

Sortie :

100-240 V~, 50/60 Hz, 0.5 A

5.0 V 1.0 A, 5.0 W

Rendement actif moyen ≥ 75.05%
Consommation électrique à vide ≤ 0.063 W
Dimensions 16.8 x 7.3 x 5.0 cm
Poids env. 150 g
Batterie :

Capacité

Tension nominale

Désignation du type

2000 mAh

3.7 V

Li-Ion

Sous réserve de modifications techniques

Consignes de sécurité

avertissement Lisez attentivement ces instructions d'utilisation et conservez-les pour une utilisation ultérieure, assurez-vous de les rendre accessibles aux autres utilisateurs et respectez les informations qu'elles contiennent.

  • L'appareil est uniquement destiné à un usage domestique/privé, non à un usage commercial.
  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d'expérience ou de connaissances, à condition qu'ils soient supervisés ou qu'ils aient reçu des instructions sur l'utilisation sécurisée de l'appareil et qu'ils comprennent parfaitement les risques d'utilisation qui en découlent.
  • Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
  • Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
  • Si le câble de raccordement au secteur de cet appareil est endommagé, il doit être mis au rebut. S'il ne peut pas être retiré, l'appareil doit être mis au rebut.
  • En aucun cas, vous ne devez ouvrir ou réparer l'appareil vous-même, car un fonctionnement irréprochable ne peut plus être garanti par la suite. Le non-respect de cette instruction annulera la garantie.

Signes et symboles

Les symboles suivants sont utilisés dans ces instructions d'utilisation, sur l'emballage et sur la plaque signalétique de l'appareil :

Consigne d'avertissement indiquant un risque de blessure ou de dommage pour la santé.
Consigne de sécurité indiquant un risque d'endommagement de l'appareil/de l'accessoire.
avertissement Remarque Remarque sur les informations importantes.
Respectez les instructions d'utilisation.
Mise au rebut conformément à la directive européenne sur les déchets d'équipements électriques et électroniques – DEEE.
Fabricant
L'appareil est à double protection et correspond donc à la classe de protection 2.
Utilisation en intérieur uniquement.
Éliminez l'emballage de manière écologique.
Ce produit satisfait aux exigences des directives européennes et nationales applicables.
Polarité
Niveau d'efficacité énergétique 6
Courant continu
Les produits répondent de manière démontrable aux exigences des Règlements techniques de l'EAEU.

Avertissements et consignes de sécurité

Lisez attentivement ces instructions d'utilisation. Le non-respect des informations suivantes peut entraîner des blessures corporelles ou des dommages matériels. Conservez ces instructions d'utilisation et rendez-les accessibles aux autres utilisateurs. Assurez-vous d'inclure ces instructions d'utilisation lors de la remise de l'appareil à des tiers.

  • Gardez le matériel d'emballage hors de portée des enfants ! Risque d'étouffement.
  • Les enfants doivent être surveillés en permanence lors de l'utilisation de l'appareil.

Pendant l'utilisation, une quantité considérable de chaleur peut être générée sur la peau.

  • Vérifiez régulièrement les résultats pendant le traitement. Cela est particulièrement recommandé dans le cas des diabétiques, car ils sont moins sensibles à la douleur et sont susceptibles de se blesser plus facilement. Utilisez toujours avec une extrême prudence. En cas de doute, consultez votre médecin.
  • Toute utilisation incorrecte peut être dangereuse.
  • En cas d'utilisation intensive prolongée (par exemple, ponçage de la peau morte de vos pieds), l'appareil peut devenir très chaud. Afin de prévenir les brûlures cutanées dans ces situations, des pauses plus longues doivent être observées entre chaque application. Pour votre propre sécurité, surveillez constamment l'accumulation de chaleur dans l'appareil. Cela s'applique particulièrement aux personnes insensibles à la chaleur.
  • L'appareil est destiné uniquement à un usage privé et n'est pas conçu à des fins médicales ou commerciales.
  • Pour des raisons d'hygiène, l'appareil ne doit être utilisé que par une seule personne.
  • Avant de déposer une réclamation, veuillez vérifier les piles et les remplacer si nécessaire.
  • N'essayez en aucun cas de réparer l'instrument vous-même !
  • Utilisez l'instrument uniquement avec les accessoires fournis.
  • Ne pas utiliser sur des petits animaux/animaux.
  • Gardez l'instrument éloigné des sources de chaleur.
  • N'utilisez pas l'appareil pendant plus de 15 minutes sans interruption. Après ce délai, attendez un intervalle d'au moins 15 minutes pour éviter la surchauffe du moteur.
  • Les mains doivent toujours être sèches lors de l'utilisation de l'appareil.
  • Veuillez vous assurer qu'aucun cheveu ne peut se prendre dans les accessoires rotatifs lors de l'utilisation de l'appareil. Utilisez un élastique à cheveux pour votre sécurité.
  • Avant utilisation, assurez-vous que l'appareil et les accessoires ne présentent aucun dommage visible. En cas de doute, n'utilisez pas l'appareil et contactez votre détaillant ou l'adresse du service client spécifiée.
  • Ne tirez pas, ne tordez pas et ne pliez pas le câble d'alimentation.
  • Assurez-vous que le câble d'alimentation n'est pas acheminé ou tiré sur des objets pointus ou tranchants.
  • Insérez l'adaptateur secteur dans une prise installée conformément aux réglementations applicables.
  • N'ouvrez jamais le boîtier.
  • Gardez l'appareil éloigné des objets pointus ou tranchants.
  • Si l'appareil est tombé ou a subi tout autre dommage, il ne doit plus être utilisé.
  • L'appareil doit être éteint et débranché du secteur après chaque utilisation et avant le nettoyage.


Choc électrique

Comme pour tout appareil électrique, utilisez cet appareil avec soin et prudence afin d'éviter les dangers dus à un choc électrique.

Par conséquent, respectez les instructions d'utilisation suivantes :

  • Uniquement avec l'adaptateur secteur fourni et uniquement avec la tension secteur spécifiée sur la partie secteur,
  • N'utilisez jamais l'appareil si celui-ci ou ses accessoires présentent des signes visibles de dommages,
  • N'utilisez pas l'appareil pendant la grossesse.

En cas de défauts ou de dysfonctionnements, éteignez immédiatement l'appareil et débranchez-le de la prise secteur. Ne tirez pas sur le câble d'alimentation ou sur l'appareil pour débrancher la partie secteur de la prise. Ne tenez ni ne transportez jamais l'appareil par le câble d'alimentation. Gardez les câbles éloignés des surfaces chaudes.

Assurez-vous que la fiche et le câble n'entrent pas en contact avec de l'eau ou d'autres liquides.

Respectez les points suivants lors de l'utilisation de l'appareil :

  • Utilisez le chargeur uniquement dans des pièces intérieures sèches.
  • Utilisez le chargeur uniquement avec des mains sèches.
  • N'utilisez jamais le chargeur dans le bain, sous la douche ou près d'un lavabo rempli.
  • N'utilisez jamais le chargeur dans une piscine, un jacuzzi ou un sauna.
  • N'utilisez jamais le chargeur à l'extérieur.

N'essayez jamais de récupérer l'appareil s'il est tombé dans l'eau et qu'il est branché à l'alimentation électrique.


Réparations

  • Seul le personnel spécialisé est autorisé à effectuer des réparations sur les appareils électriques. Des réparations incorrectes peuvent exposer les utilisateurs à un danger considérable.
  • En cas de défaut ou de dommage, faites réparer l'appareil par un atelier spécialisé certifié.


Risque d'incendie

Il existe un risque d'incendie si l'appareil est utilisé de manière incorrecte ou si ces instructions d'utilisation sont ignorées.
Par conséquent, respectez les instructions d'utilisation suivantes :

  • Surveillez toujours l'appareil lorsqu'il est en cours d'utilisation, surtout si des enfants se trouvent à proximité.
  • N'utilisez jamais l'appareil sous une couverture, comme une couverture, un oreiller, etc.
  • N'utilisez jamais l'appareil à proximité d'essence ou d'autres substances hautement inflammables.

avertissement Remarques sur la manipulation des batteries rechargeables

  • Si votre peau ou vos yeux entrent en contact avec le liquide d'une cellule de batterie, rincez les zones affectées à l'eau et consultez un médecin.
  • avertissementRisque d'étouffement ! Les jeunes enfants peuvent avaler et s'étouffer avec des piles rechargeables. Gardez les piles rechargeables hors de portée des jeunes enfants.
  • Respectez les signes de polarité plus (+) et moins (-).
  • Si une pile a coulé, mettez des gants de protection et nettoyez le compartiment des piles avec un chiffon sec.
  • Protégez les piles de la chaleur excessive.
  • avertissement Risque d'explosion ! Ne jetez jamais les piles au feu.
  • Ne démontez pas, ne fendez pas et n'écrasez pas les batteries rechargeables.
  • Utilisez uniquement les chargeurs spécifiés dans les instructions d'utilisation.
  • Les batteries doivent être chargées correctement avant utilisation. Les instructions du fabricant et les spécifications de ces instructions d'utilisation concernant la charge correcte doivent être respectées à tout moment.
  • Chargez complètement la batterie avant la première utilisation (voir le chapitre "Première utilisation").
  • Afin d'obtenir la plus longue durée de vie possible de la batterie, chargez-la complètement au moins deux fois par an.

Télécharger le manuel

Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.

Télécharger Manuel du Beurer MP 55

Les langues disponibles

Table des Matières