Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Powerplus Manuels
Tondeuses à gazon
POWDPGRMS1
Powerplus POWDPGRMS1 Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Powerplus POWDPGRMS1. Nous avons
1
Powerplus POWDPGRMS1 manuel disponible en téléchargement PDF gratuit: Mode D'emploi
Powerplus POWDPGRMS1 Mode D'emploi (244 pages)
Marque:
Powerplus
| Catégorie:
Tondeuses à gazon
| Taille: 4 MB
Table des Matières
Dutch
13
Table des Matières
13
Beoogd Gebruik
16
Beschrijving (Fig. A, B & C)
16
Inhoud van de Verpakking
16
Toelichting van de Symbolen
17
Veiligheidsinstructies
17
Opleiding
17
Voorbereiding
18
Gebruik
18
Algemeen
18
Bijkomend Wanneer de Machine Automatisch Werkt
18
Onderhoud en Opberging
18
Aanbevelingen
19
Speciale Veiligheidsinstructies Voor de Robotmaaier
19
Veiligheidswaarschuwing Voor de Robotmaaier
19
Beginnen
20
Staat van Het Gazon
20
Hoe Het Werkt
20
Willekeurig Maaien
20
Spiraal- en Plaatsgebonden Maaien (Enkel Wanneer Verbonden Met Bluetooth)
20
Multi-Zone-Beheer
20
Sensors
20
Optilsensor
20
Kantelsensor
20
Obstakelsensor
20
Regensensor
21
Voorbereidingen
21
De Batterij Aanbrengen
21
Laadstation
21
Plaats van Het Laadstation
21
Locatie van Het Laadstation
21
Het Laadstation Assembleren
22
Informatie over Het Opladen
22
Perimeterdraad
22
De Perimeterdraad Leggen
22
Montage Op de Bodem
22
Smalle Doorgangen
23
Afstand Tot de Tuingrens
23
De Draad in Hoeken Leggen
23
De Hellingshoek van Het Gazon Berekenen
23
Montage van de Perimeterdraad Op Hellingen
23
Opritten en Verharde Paden
23
Perimetereilanden
23
Obstakels
24
Het Laadstation Aansluiten
24
De Installatie Inschakelen en Controleren
25
Gebruik
25
Bedieningspaneel
25
Verklaring van de Knoppen Op Het Bedieningspaneel (Fig. 7A)
26
Verklaring van de Symbolen Op Het Leddisplay (Fig. 7B)
26
Maaihoogte-Instelling
26
Vergrendeling / PIN
26
Display Ontgrendelen
26
Bediening van de Robotmaaier
26
Startprocedure
27
Stoppen Met Maaien
27
Bediening van de Robotmaaier Met de App
27
Technische Gegevens
27
Geluid
28
Reinigen, Onderhoud en Vervangonderdelen Bestellen
28
Reinigen
28
Onderhoud
28
De Messen Vervangen (Fig. 10)
29
Software-Update
30
De Perimeterdraad Herstellen
30
Opslag
30
Transport
30
Indicators Op Het Laadstation en Probleemoplossing
31
Werkingscodes Op Het Leddisplay
32
Foutcodes Op Het Leddisplay en Probleemoplossing
34
Garantie
36
Milieu
36
Conformiteitsverklaring
37
Français
38
Description (Fig. A, B & C)
41
Liste des Pièces Contenues Dans L'emballage
41
Utilisation Prévue
41
Pictogrammes
42
De Plus, lorsque L'appareil Fonctionne de Manière Automatique
43
Formation
43
Généralités
43
Instructions de Sécurité
43
Préparatifs
43
Utilisation
43
Avertissement de Sécurité Relatif au Robot Tondeuse
44
Entretien et Entreposage
44
Instructions de Sécurité Particulières pour Robot Tondeuse
44
Recommandations
44
Capteur D'inclinaison
45
Capteur de Levage
45
Capteurs
45
Coupe en Spirale et Coupe Localisée (Uniquement Avec une Connexion Bluetooth)
45
Démarrage
45
Fonctionnement
45
Gestion de Plusieurs Zones
45
Tonte Aléatoire
45
État de la Pelouse
45
Capteur D'obstruction
46
Capteur de Pluie
46
Installation de la Batterie
46
Position de la Station de Charge
46
Préparatifs
46
Station de Charge
46
Fil de Délimitation
47
Informations Sur la Charge
47
Localisation de la Station de Charge
47
Montage de la Station de Charge
47
Pose du Fil de Délimitation
47
Calcul de la Pente de la Pelouse
48
Distance Jusqu'à la Limite du Jardin
48
Passage Étroit
48
Pose du Fil Dans les Coins
48
Pose du Fil de Délimitation Sur des Pentes
48
Obstacles
49
Voies D'accès pour Autos et Allées Pavées
49
Îlots Délimitées
49
Mise Sous Tension et Vérification de L'installation
50
Pierres et Obstacles Bas
50
Raccordement de la Station de Charge
50
Description des Boutons du Panneau de Commande (Fig. 7A)
51
Description des Caractères de L'affichage LED (Fig. 7B)
51
Dispositif de Réglage de la Hauteur de Coupe
51
Panneau de Commande
51
Utilisation
51
Arrêt de la Tonte
52
Contrôle du Robot Tondeuse
52
Déverrouillage de L'affichage
52
Mécanisme de Verrouillage/Code PIN
52
Procédure de Démarrage
52
Bruit
53
Contrôle du Robot Tondeuse à L'aide de L'application
53
Données Techniques
53
Entretien
54
Nettoyage
54
Nettoyage, Entretien et Commande de Pièces Détachées
54
Mise à Jour Logicielle
55
Remisage
55
Remplacement des Lames (Fig. 10)
55
Réparation du Fil de Délimitation
55
Transport
56
Voyants de la Station de Charge et Dépannage
56
Codes de Fonctionnement Sur L'affichage à Led
57
Codes D'erreur Sur L'affichage à Led et Dépannage
59
Environnement
61
Garantie
61
Batterie
62
Déclaration de Conformité
62
English
63
Description (Fig. A, B & C)
66
Intended Use
66
Package Content List
66
Explanation of Used Symbols
67
Safety Instructions
67
Training
67
Additionally When the Machine Is Operating Automatically
68
General
68
Maintenance and Storage
68
Operation
68
Preparation
68
Recommendations
68
How It Works
69
Lawn Conditions
69
Random Mowing
69
Robot Mower Safety Warning
69
Special Safety Regulations for Robot Mower
69
Starting up
69
Lift Sensor
70
Multi-Zone Management
70
Obstruction Sensor
70
Rain Sensor
70
Sensors
70
Spiral and Spot Cut (Only if Connected with Bluetooth)
70
Tilt Sensor
70
Assembly the Charging Station
71
Charging Station
71
Fitting the Battery
71
Information about Charging
71
Localization of the Charging Station
71
Position of the Charging Station
71
Preparations
71
Boundary Wire
72
Distance to the Garden Boundary
72
Laying the Boundary Wire
72
Narrow Corridor
72
Calculating the Gradient of the Lawn
73
Driveways and Paved Paths
73
Installation of the Boundary Wire on Gradients
73
Laying the Wire in Corners
73
Perimeter Islands
73
Connecting the Charging Station
74
Obstacles
74
Control Panel
75
Explanation of the Buttons on the Control Panel (Fig. 7A)
75
Explanation of the Characters on the LED Display (Fig. 7B)
75
Operation
75
Switching on and Checking the Installation
75
Control of the Robot Mower
76
Cutting Height Adjustment Facility
76
Display Unlock
76
Locking Mechanism / PIN
76
Starting Procedure
76
Stopping Mowing
76
Control of the Robot Mower Using the App
77
Noise
77
Technical Data
77
Cleaning
78
Cleaning, Maintenance and Ordering Spare Parts
78
Maintenance
78
Repairing the Boundary Wire
79
Replacing the Blades (Fig. 10)
79
Software Update
79
Storage
79
Transport
80
Indicators on the Charging Station and Troubleshooting
81
Operation Codes on the Led Display
82
Error Codes on the Led Display and Troubleshooting
84
Environment
86
Warranty
86
Declaration of Conformity
87
Deutsch
88
Beschreibung der Teile (Abb. A, B & C)
91
Bestimmungsgemässe Verwendung
91
Verzeichnis des Verpackungsinhalts
91
Erklärung der Symbole
92
Schulung
92
Sicherheitshinweise
92
Allgemein
93
Betrieb
93
Vorbereitung
93
Wartung und Einlagerung
93
Zusätzlich, wenn das Gerät IM Automatikmodus Arbeitet
93
Empfehlungen
94
Sicherheitswarnung zum Mähroboter
94
Spezielle Sicherheitshinweise für den Mähroboter
94
Beschaffenheit der Rasenfläche
95
Funktionsweise
95
Hebesensor
95
Inbetriebnahme
95
Neigungssensor
95
Sensoren
95
Spiral- und Punktschnitt (nur bei Verbindung mit Bluetooth)
95
Zonenmanagement
95
Zufallsbewegung
95
Akku Einsetzen
96
Hindernissensor
96
Ladestation
96
Regensensor
96
Standort der Ladestation
96
Vorbereitungen
96
Angaben zum Ladevorgang
97
Auffinden der Ladestation
97
Begrenzungsdraht
97
Begrenzungsdraht Verlegen
97
Ladestation Montieren
97
Abstand zur Gartengrenze
98
Berechnung der Rasensteigung
98
Draht in Ecken Verlegen
98
Engstelle
98
Fahrwege und Gepflasterte Gehwege
98
Installation des Begrenzungsdrahts an Steigungen
98
Begrenzungsinseln
99
Hindernisse
99
Anschluss der Ladestation
100
Installation Einschalten und Prüfen
100
Bedienfeld
101
Betrieb
101
Entriegelung der Anzeige
101
Erläuterung der Tasten auf dem Bedienfeld (Abb. 7A)
101
Erläuterung der Zeichen auf der LED-Anzeige (Abb. 7B)
101
Schnitthöhenverstellung
101
Sperrvorrichtung / PIN
101
Mähvorgang Anhalten
102
Startvorgang
102
Steuerung des Mähroboters
102
Steuerung des Mähroboters mit der App
102
Geräuschemission
103
Reinigung
103
Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung
103
Technische Daten
103
Klingenwechsel (Abb. 10)
104
Wartung
104
Begrenzungsdraht Reparieren
105
Lagerung
105
Software-Update
105
Transport
106
Anzeigen auf der Ladestation und Fehlerbehebung
107
Betriebscodes auf der Led-Anzeige
108
Fehlercodes auf der Led-Anzeige und Fehlerbehebung
110
Garantie
112
Akkupack
113
Umwelt
113
Konformitätserklärung
114
Beschrijving (Fig. A)
117
Algemene Veiligheidsvoorschriften
118
Elektrische Veiligheid
118
Veiligheid van Personen
118
Werkplaats
118
Batterijen
119
Bijkomende Veiligheidsinstructies Voor Batterijen en Laders
119
Service
119
Zorgvuldige Omgang Met en Gebruik van Elektrisch Gereedschap
119
Aanwijzingen Op de Lader
120
Opladen en Inbrengen of Verwijderen van de Batterij
120
Indicator Batterijcapaciteit
121
Milieu
121
Technische Gegevens
121
Verwijderen/Inbrengen van de Batterij (Fig. 1)
121
Description (Fig. A)
123
Liste des Pieces Contenues Dans L'emballage
123
Pictogrammes
123
Utilisation
123
Consignes de Sécurité Générales
124
Lieu de Travail
124
Sécurité des Personnes
124
Sécurité Électrique
124
Entretien
125
Précautions de Manipulation et D'utilisation D'outils Électriques
125
Batteries
126
Charge et Insertion ou Retrait de la Batterie
126
Chargeurs
126
Consignes de Sécurité Supplémentaires pour les Batteries et les Chargeurs
126
Indications du Chargeur
126
Indicateur de Capacité de la Batterie
127
Retrait / Insertion de la Batterie (Fig. 1)
127
Environnement
128
Specifications Techniques
128
Application
130
Description (Fig. A)
130
Package Content List
130
Symbols
130
Electrical Safety
131
General Power Tool Safety Warnings
131
Personal Safety
131
Work Area
131
Additional Safety Instructions for Batteries and Chargers
132
Batteries
132
Power Tool Use and Care
132
Service
132
Battery Capacity Indicator
133
Charger Indications
133
Charging and Insertion or Removal of Battery
133
Removal / Insertion of Battery (Fig. 1)
133
Environment
134
Technical Data
134
Beschreibung der Teile (Abb. A)
137
Einsatzbereich
137
Symbole
137
Verzeichnis des Verpackungsinhalts
137
Allgemeine Sicherheitshinweise für
138
Arbeitsplatz
138
Elektrische Sicherheit
138
Elektrowerkzeuge
138
Sicherheit von Personen
138
Der Gebrauch und die Pflege von Elektrowerkzeugen
139
Wartung
139
Akkus
140
Anzeigen am Ladegerät
140
Den Akku Laden und Einsetzen oder Herausnehmen
140
Ladegeräte
140
Zusätzliche Sicherheitshinweise für Akkus und Ladegeräte
140
Akku Herausnehmen / Einsetzen (Abb. 1)
141
Akku-Ladezustandsanzeige
141
Technische Daten
142
Umwelt
142
Español
143
Aplicación
144
Contenido de la Caja
144
Descripción (Fig. A)
144
Símbolos
144
Advertencias Generales en Materia de Seguridad
145
Seguridad Eléctrica
145
Seguridad para las Personas
145
Zona de Trabajo
145
Baterías
146
Baterías y Cargadores
146
Instrucciones Suplementarias de Seguridad para
146
Servicio
146
Uso y Cuidados de las Herramientas Eléctricas
146
Carga y Colocación O Extracción de la Batería
147
Cargadores
147
Indicaciones del Cargador
147
Especificaciones Técnicas
148
Extracción / Colocación de la Batería (Fig. 1)
148
Indicador de Capacidad de la Batería
148
Medio Ambiente
148
Italiano
149
Applicazione
150
Descrizione (Fig. A)
150
Distinta Dei Componenti
150
Simboli
150
Luogo DI Lavoro
151
Norme Generali DI Sicurezza
151
Sicurezza Delle Persone
151
Sicurezza Elettrica
151
Batterie
152
Caricabatterie
152
Manutenzione
152
Ulteriori Istruzioni DI Sicurezza Per Batterie E
152
Uso Attento E Scrupoloso Degli Elettroutensili
152
Batteria
153
Caricabatterie
153
Caricamento E Inserimento O Rimozione Della
153
Indicazioni DI Caricamento
153
Ambiente
154
Dati Tecnici
154
Indicatore Capacità Della Batteria
154
Rimozione / Inserimento Della Batteria (Fig. 1)
154
Português
155
Aplicação
156
Conteúdo da Embalagem
156
Descrição (Fig. A)
156
Símbolos
156
Local a Trabalhar
157
Procedimentos Gerais de Segurança
157
Segurança de Pessoas
157
Segurança Elétrica
157
Baterias
158
Carregadores
158
Instruções de Segurança Adicionais para Bateriase Carregadores
158
Manuseamento E Emprego de Ferramentas Elétricas Com Precaução
158
Manutenção
158
Carregamento, Inserção ou Remoção da Bateria
159
Indicações de Carga
159
Indicador da Capacidade da Bateria
160
Meio-Ambiente
160
Remoção / Inserção da Bateria (Fig. 1)
160
Technical Data
160
Norsk
161
Beskrivelse (Fig. A)
162
Bruksområde
162
Generelle Sikkerhetsforskrifter
162
Pakkens Innhold
162
Symboler
162
Arbeidsplassen
163
Elektrisk Sikkerhet
163
Personsikkerhet
163
Vær Nøyaktig Og Omhyggelig Når du Omgås Elektroverktøy
163
Batterier
164
Ekstra Sikkerhetsregler for Batterier Og Ladere
164
Service
164
Batterikapasitetsindikator
165
Fjerning/Innsetting Av Batteri (Fig. 1)
165
Ladere
165
Laderindikasjoner
165
Lading Og Innsetting Eller Fjerning Av Batteriet
165
Miljø
166
Tekniske Data
166
Dansk
167
Anvendelse
168
Beskrivelse (Fig. A)
168
Medfølgende Indhold
168
Symboler
168
Arbejdsområde
169
Elektrisk Sikkerhed
169
Generelle Sikkerhedsforskrifter
169
Personlig Sikkerhed
169
Batterier
170
Omhyggelig Håndtering Og Anvendelse Af El-Værktøjer
170
Opladere
170
Service
170
Yderligere Sikkerhedsanvisninger for Batterier Og Opladere
170
Fjernelse / Isættelse Af Batteri (Fig. 1)
171
Opladning Og Isætning Eller Fjernelse Af Batteri
171
Visninger På Opladeren
171
Batterikapacitetsindikator
172
Miljø
172
Teknisk Data
172
Svenska
173
Användningsområde
174
Beskrivning (Fig. A)
174
Förpackningsinnehåll
174
Symboler
174
Allmänna Säkerhetsanvisningar
175
Arbetsplatsen
175
Elektrisk Säkerhet
175
Personlig Säkerhet
175
Batterier
176
Extra Säkerhetsföreskrifter För Batterier Och
176
Laddare
176
Service
176
Varsam Skötsel Och Användning Av Elektriska Verktyg
176
Borttagning/Montering Av Batteri (Fig. 1)
177
Laddare
177
Laddarindikationer
177
Laddning Och Montering Eller Borttagning Av Batteri
177
Indikator För Batterinivå
178
Miljöhänsyn
178
Tekniska Data
178
Suomi
179
Käyttö
180
Laitteen Osat (Kuva A)
180
Pakkauksen Sisältö
180
Symbolit
180
Yleiset Turvallisuusohjeet
180
Henkilöturvallisuus
181
Sähköturvallisuus
181
Työskentelyalue
181
Akut
182
Huolto
182
Lisäturvallisuusohjeita Akkuja ja Latureita Varten
182
Sähkölaitteiden Huolellinen Käsittely ja Käyttö
182
Akun Poistaminen/Asettaminen (Kuva 1)
183
Akun Varauskyvyn Ilmaisin
183
Latauksen Merkkivalot
183
Lataus ja Asetus tai Akun Poisto
183
Laturi
183
Laitteen Käytöstä Poistaminen
184
Tekniset Tiedot
184
Ελληνικά
185
Εφαρμογη
186
Λιστα Περιεχομενων Συσκευασιασ
186
Περιγραφη (Εικ. A)
186
Γενικεσ Συμβουλεσ για Την Ασφαλεια
187
Ηλεκτρική Ασφάλεια
187
Συμβολα
187
Χώρος Εργασίας
187
Ατομική Ασφάλεια
188
Προσεκτικός Χειρισμός και Χρήση Των Ηλεκτρικών Εργαλείων
188
Μπαταρίες
189
Προσθετεσ Οδηγιεσ Ασφαλειασ για Μπαταριεσ και Φορτιστεσ
189
Σέρβις
189
Φορτιστές
189
Αφαίρεση/Εισαγωγή Μπαταρίας (Εικ. 1)
190
Ενδείξεις Φορτιστή
190
Φορτιση και Εισαγωγη η Αφαιρεση Τησ Μπαταριασ
190
Δείκτης Χωρητικότητας Μπαταρίας
191
Περιβαλλον
191
Τεχνικα Χαρακτηριστικα
191
Hrvatski
192
Opis (Sl. A)
193
Popis Sadržaja Paketa
193
Simboli
193
Uređaj
193
Električna Sigurnost
194
Opća Upozorenja O Električnim Alatima
194
Osobna Sigurnost
194
Područje Za Rad
194
Baterije
195
Dodatne Sigurnosne Upute Za Baterije I Punjače
195
Korištenje I Održavanje Električnog Alata
195
Servis
195
PunjačI
196
Punjenje I Umetanje Ili Uklanjanje Baterije
196
Indikator Kapaciteta Baterije
197
Okoliš
197
Tehnički Podaci
197
Uklanjanje / Umetanje Baterije (Sl. 1)
197
Čeština
198
Oblast Použití
199
Popis (Fig. A)
199
Seznam Obsahu Balení
199
Symboly
199
Elektrická Bezpečnost
200
Nástroje
200
Obecná Bezpečnostní Upozornění Pro Elektrické
200
Osobní Bezpečnost
200
Pracovní Oblast
200
Akumulátory
201
Doplňkové Bezpečnostní Pokyny Pro Akumulátorya Nabíječky
201
Nabíječky
201
PoužíVání Elektrických Nástrojů a Péče O Ně
201
Servis
201
Nabíjení a VkláDání Nebo VyjíMání Baterie
202
Kontrolky Pro Signalizaci Nabití Baterie
203
Technické Údaje
203
VyjíMání / VkláDání Baterie (Fig. 1)
203
Životní Prostředí
203
Slovenčina
204
Obsah Balenia
205
Popis (Obr. A)
205
Používanie
205
Symboly
205
Elektrická Bezpečnosť
206
Osobná Bezpečnosť
206
Pracovná Plocha
206
Všeobecné Bezpečnostné Varovania Pre Elektrické Náradie
206
Batérie
207
Doplnkové Bezpečnostné Pokyny Pre Batériea Nabíjačky
207
Nabíjačky
207
Používanie Elektrického Náradia a Starostlivosť Oň
207
Servis
207
Indikátory Na Nabíjačke
208
Nabíjanie, Vkladanie a Vyberanie Akumulátora
208
Indikátor Nabitia Akumulátora
209
Technické Údaje
209
Vyberanie/Vkladanie Akumulátora (Obr. 1)
209
Životné Prostredi
209
Română
210
Conţinutul Pachetului
211
Descriere (Fig. A)
211
Domenii de Utilizare
211
Simboluri
211
Aparatele Electrice
212
Avertismente Generale de Siguranţă Privind
212
Siguranţa Electrică
212
Siguranţa Personală
212
Zona de Lucru
212
Acumulatorii
213
Folosirea ŞI Întreţinerea Aparatului Electric
213
Instrucţiuni Suplimentare de Siguranţă Pentru Acumulatori ŞI Încărcătoare
213
Service
213
IndicațII Privind Încărcătorul
214
Încărcarea, Introducerea Sau Scoaterea Acumulatorului
214
Încărcătoare
214
Date Tehnice
215
Indicator al Încărcării Acumulatorului
215
Mediu
215
Scoaterea/Introducerea Acumulatorului (Fig. 1)
215
Polski
216
Opis (Rys. A)
217
Spis CzęśCI
217
Zastosowanie
217
Bezpieczeństwo Elektryczne
218
Miejsce Użytkowania
218
Ogólne Zasady Bezpiecznej Pracy Elektronarzędziami
218
Oznaczenia
218
Bezpieczeństwo Osobiste
219
Użytkowanie I Konserwacja Elektronarzędzi
219
Dodatkowe Zalecenia Dotyczące Bezpieczeństwa Dla Akumulatorów I Ładowarek
220
Akumulatory
221
Wskazania Ładowarki
221
Wyjmowanie/Wkładanie Akumulatora (Rys.1)
221
Ładowanie Oraz Wkładanie Lub Wyjmowanie Akumulatora
221
Ładowarki
221
Environment
222
Parametry Techniczne
222
Wskaźnik PojemnośCI Akumulatora
222
Magyar
223
Berendezés
224
Csomagolás Tartalma
224
Jelzések
224
Leírás (A. Ábra)
224
Elektromos Biztonság
225
Munkakörnyezet
225
Személyi Biztonság
225
Általános Biztonsági Szabályok
225
Az Elektromos Működtetésű Szerszámok Helyes Használata
226
Szerviz
226
Akkumulátorok
227
Az Akkumulátor Töltése, Behelyezése vagy Eltávolítása
227
Kiegészítő Biztonsági Utasítások Akkumulátorokhoz és Töltőkhöz
227
Töltő Kijelzései
227
Töltők
227
Akkumulátor Behelyezése / Eltávolítása (1. Ábra)
228
Környezetvédelem
229
Műszaki Adatok
229
Русский
230
Область Применения
231
Описание (Puc. A)
231
Содержимое Упаковки
231
Общая Инструкция По Технике Безопасности При Работе С Электроинструментом
232
Рабочее Место
232
Условные Обозначения
232
Эксплуатация И Уход За Электроинструментом
233
Безопасности Для Аккумуляторов И Зарядных
234
Дополнительные Инструкции По Технике
234
Устройств
234
Зарядка И Установка Или Снятие Аккумулятора
235
Зарядные Устройства
235
Индикаторы Зарядного Устройства
235
Индикатор Заряда Аккумулятора
236
Окружающая Среда
236
Снятие/Установка Аккумулятора (Рис. 1)
236
Технические Данные
236
Български
237
Описание (Fig. A)
238
Предназначение На Електрическия Уред
238
Символи
238
Списък На Съдържанието На Опаковката
238
Електрическа Безопасност
239
Лична Безопасност
239
Общи Предупреждения За Безопасност При Използване На Мощни Инструменти
239
Работна Зона
239
Сервизно Обслужване
240
Допълнителни Инструкции За Безопасност За Акумулаторни Батерии И Зарядни Устройства
241
Зарядни Устройства
241
Зареждане, Поставяне И Сваляне На Акумулаторната Батерия
242
Индикатор На Заряда На Акумулаторната Батерия
242
Индикации На Зарядното Устройство
242
Околна Среда
243
Технически Данни
243
Produits Connexes
Powerplus POWDPG7560
Powerplus POWDPG7542
Powerplus POWDPG6010
Powerplus POWDPG75622
Powerplus POWXG6305
Powerplus POWEBG7560
Powerplus POWEG63703
Powerplus POWXG7512
Powerplus POWEG63731
Powerplus POWXG62205TA
Powerplus Catégories
Perceuses
Tondeuses
Scies
Sanders
Tondeuses à gazon
Plus Manuels Powerplus
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL