O2 pealisriie:
Pealmine osa:kootud
polüesterkangas.Alumine
äär:polüesterkangas, millel
on polüuretaanist
libisemisvastane kate.
Alternatiivsed padjakatted
Comfair Cover:Pealmine osa:kootud
polüesterkangas.Küljed:polüestrist
3D-võrkkangas.Alumine osa:polüesterkangas,
millel on polüuretaanist libisemisvastane kate.
Incotec Cover ja Reversible Cover.Pealmine
osa:kootud polüesterkangas, kaetud
vedelikukindla hingava polüuretaaniga.Alumine
osa:polüesterkangas, millel on polüuretaanist
libisemisvastane kate.
Kõik katted: masinpestavad.Katted vastavad
standarditele EN1021-1, 1021-2 ja CAL117.
ETTEVAATUSABINÕUD JA
OHUTUSJUHISED
Vicair ratastooli istmepatja tohib kasutada
ainult ratastooli istmepadjana.Selle toote
kasutamine muul viisil on väärkasutus.Vicair
B.V. ei vastuta väärkasutuse, ebaõige
kasutamise või hooletuse tõttu tekkinud kahju
eest.Lugege see juhend läbi ja veenduge, et
olete sellest täielikult aru saanud.
Hoiatus! Vicair B.V. soovitab toodet paigaldada
terapeudi või abivahendite spetsialisti otsese
järelevalve all.
Hoiatus! Teie õndraluu ja vaagnaluud ei tohiks
puutuda padja põhja vastu.Läbivajumist tuleks
kontrollida esmakordsel kasutamisel ja pärast
padja täidise kohandamist.
Hoiatus! Kontrollige regulaarselt oma nahka
punetuse suhtes, eriti esimestel päevadel.Kui
punetus tekib ja ei kao 15 minuti jooksul,
konsulteerige terapeudi või abivahendite
spetsialistiga.
Hoiatus! Vicair B.V. soovitab kohandada
täitmisastet terapeudi või abivahendite
spetsialisti otsese järelevalve all.
112
Hoiatus! Kui toode määrdub kehavedelikega
või antakse üle teisele kasutajale, tuleb toode
desinfitseerida, et vältida ristnakkust.
Hoiatus! Kontrollige iga kolme kuu tagant toote
kulumist ja kärgede tühjenemist.Tõsise
kahjustuse või suure hulga tühjenenud kärgede
korral ärge jätkake toote kasutamist.
Konsulteerige oma abivahendite spetsialistiga.
Ettevaatust! Ärge kasutage toodet lahtise leegi
või kuuma soojusallika läheduses ja ärge jätke
seda sellisesse kohta.
Ettevaatust! Ärge puhastage toodet keemiliselt,
auruga ega autoklaavis.Toode ei talu liigset
kuumust ega rõhku.Kui antud puhastusjuhiseid
ei järgita, on väga tõenäoline, et toode ja/või
toote kate vananeb kiiremini.
Ettevaatust! Ärge kasutage padja
puhastamiseks söövitavaid või abrasiivseid
vahendeid ega teravaid esemeid.
Ettevaatust! Ärge asetage Vicair O2 padja
pealmist poolt pesumasina ukseklaasi vastu.
Ettevaatust! Veenduge, et padi ei jääks rataste
kodarate ette.
Ettevaatust! Liigne pesemine võib mõjutada
selle toote vananemist.
Märkus! Täiteaste võib veidi erineda vaikimisi
määratust (vt toote etiketti).
PAIGALDAMINE
Hoiatus! Vicair B.V. soovitab toodet paigaldada
terapeudi või abivahendite spetsialisti otsese
järelevalve all.
Ettevaatust! Veenduge, et padi ei jääks rataste
kodarate ette.
Märkus! Kasutage patja alati koos kattega.
Märkus! Veenduge, et ratastooli iste on puhas ja
rasvavaba.
Nõuanne. Kui eelistate takjakinnitust mitte
kasutada, võite takjaribad eemaldada.Pange
tähele, et padja ja/või padjakatte põhjale
kinnitatud ribasid ei saa eemaldada.