Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FDS
AMPLIFIERS
Manuel d'utilisation / User Manual / 使 用 手 册
Français : page 3
English : page 21
中文:第39页

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Focal FDS 4.350

  • Page 1 AMPLIFIERS Manuel d’utilisation / User Manual / 使 用 手 册 Français : page 3 English : page 21 中文:第39页...
  • Page 3 : www.focal.com/garantie Nous vous remercions d’avoir choisi Focal et de partager avec nous notre passion du son, de la musique, révélés avec précision et pureté : “Listen Beyond”. Ces haut-parleurs de haute technicité...
  • Page 4: Amplificateurs Fds

    AMPLIFICATEURS FDS M a n u e l d ' u t i l i s a t i o n AVERTISSEMENT • N’activer aucune fonction susceptible de détourner votre attention lors de la conduite du véhicule. Les fonctions ou réglages requérant une attention prolongée, ne doivent être exploitées qu’à l’arrêt complet du véhicule.
  • Page 5 Interrompre toute utilisation en cas de problème. Le non-respect de cette précaution peut entrainer des blessures ou endommager l’appareil. Si un dysfonctionnement persiste, retourner l’appareil auprès de votre revendeur Focal en vue de sa réparation. Utiliser les accessoires spécifiés et les installer correctement. Utiliser uniquement les accessoires spécifiés dans le manuel d’utilisation, ainsi que ceux qui sont fournis dans l’emballage.
  • Page 6 Installation de votre amplificateur FDS L’installation de ce produit requiert des compétences techniques et de l’expérience. En cas d’incertitude sur l’aptitude à installer l’amplificateur, confier cette tâche à un revendeur Focal afin de profiter pleinement de l’ensemble des possibilités de votre amplificateur FDS.
  • Page 7 Utiliser les vis de fixation fournies (adaptées à un vissage dans un support bois). 3 – Câblage de votre amplificateur FDS AVERTISSEMENT En cas de doute sur l’aptitude à installer l’amplificateur et câbler le système de façon adéquate, confier cette tâche à un revendeur/installateur Focal.
  • Page 8: Quelle Section De Câble D'alimentation Choisir

    AMPLIFICATEURS FDS M a n u e l d ' u t i l i s a t i o n ATTENTION Eviter de faire passer les câbles d’alimentation près des câbles d’entrée bas niveau (LOW LEVEL INPUTS), de l’antenne, des équipements et faisceaux sensibles. Les fils d’alimentation transportent un courant élevé...
  • Page 9: Connexion Des Signaux D'entrée Sur Votre Amplificateur Fds

    AMPLIFICATEURS FDS M a n u e l d ' u t i l i s a t i o n 3.3.2 – Se munir du câble d’alimentation négatif (-). Ce câble doit être le plus court possible et ne doit idéalement pas dépasser 1 mètre, afin d’assurer une parfaite liaison entre l’amplificateur et le châssis du véhicule.
  • Page 10 M a n u e l d ' u t i l i s a t i o n HP 1 RCA 1/2 HP 2 RCA 3/4 HP 3 HP 4 Télécommande fig. 3.1 - FDS 4.350 RCA 1/2 HP 1 HP 2 Télécommande fig. 3.2 - FDS 2.350...
  • Page 11 AMPLIFICATEURS FDS M a n u e l d ' u t i l i s a t i o n Haut-parleur simple bobine RCA 1/2 Minimum 2 Ώ Remote fig. 3.3 - FDS 1.350, connexion simple bobine Haut-parleur double bobine Bobine 1 - RCA 1/2 Minimum 4 Ώ...
  • Page 12 AMPLIFICATEURS FDS M a n u e l d ' u t i l i s a t i o n Double haut-parleur HP 1 - Minimum 4 Ώ RCA 1/2 HP 2 - Minimum 4 Ώ Télécommande fig. 3.3 ter - FDS 1.350, connexion double haut-parleurs ATTENTION Les haut-parleurs ou kits de haut-parleurs câblés sur votre amplificateur FDS doivent systématique- ment présenter une impédance supérieure à...
  • Page 13: Câblage De L'alimentation

    AMPLIFICATEURS FDS M a n u e l d ' u t i l i s a t i o n 3.6 – Câblage de l’alimentation ATTENTION Le câble reliant la borne positive (+) de la batterie au bornier “+ BATT” de l’amplificateur doit IMPERA- TIVEMENT comporter un fusible (valeur de l’ampérage : 30 ampères) à...
  • Page 14: Démarrage Et Vérifications

    AMPLIFICATEURS FDS M a n u e l d ' u t i l i s a t i o n ATTENTION En plus de ce fusible proche de la batterie, dans le cas du FDS4.350, un fusible supplémen- taire doit être installé au plus proche de l’amplificateur. Utiliser le raccord fourni avec porte fusible (fig.
  • Page 15 AMPLIFICATEURS FDS M a n u e l d ' u t i l i s a t i o n 4 – Panneaux de contrôle et connexions fig. 7.1, FDS 4.350...
  • Page 16 AMPLIFICATEURS FDS M a n u e l d ' u t i l i s a t i o n fig. 7.2, FDS 2.350...
  • Page 17 AMPLIFICATEURS FDS M a n u e l d ' u t i l i s a t i o n fig. 7.3, FDS 1.350...
  • Page 18 Please validate your Focal-JMlab warranty, it is now possible to register your product online: www.focal.com/warranty Thank you for choosing Focal and sharing our passion for sound and for music, expressed with precision and purity: “Listen Beyond”. These high-tech speaker drivers incorporate enhanced Focal features in speaker driver design to achieve a powerful, high-quality sound.
  • Page 19 FDS AMPLIFIERS U s e r m a n u a l WARNING • Do not operate any functions which may distract you while driving. Functions requiring sustained attention must only be used when the vehicle is at a complete standstill. Always make sure to stop your vehicle in a safe place before operating these functions.
  • Page 20 Stop operation in the event of a problem. Failure to comply with this precaution may cause injury or material damage. If a malfunction persists, return the equipment to your Focal dealer for repair. Use the specified accessories and be sure to install them correctly. Only use the accessories specified in the user manual and those which are supplied in the packaging.
  • Page 21 Installation of this product requires technical knowledge and experience. If you are uncertain of your ability to correctly install the amplifier, we strongly recommend you contact your Focal dealer who will install it for you, so that you will be able to take full advantage of the full capabilities of your FDS amplifier.
  • Page 22 Use the fixing screws supplied (adapted for wooden surfaces). 3 – Wiring your FDS amplifier WARNING If you are uncertain of your ability to correctly install the amplifier and to wire the system properly, get a Focal dealer/installer to do it for you.
  • Page 23 FDS AMPLIFIERS U s e r m a n u a l CAUTION Avoid routing power cables close to low-level input cables (LOW LEVEL INPUTS), close to the car aerial or sensitive equipment and harnesses. High-current power cables can cause interference that affects audio signal.
  • Page 24 FDS AMPLIFIERS U s e r m a n u a l 3.3.2 – Get hold of the negative power cable (-). This cable should be as short as possible and ideally should not be any longer than 1 metre, to ensure a perfect connection between the amplifier and the chassis of the vehicle.
  • Page 25 U s e r m a n u a l speaker 1 RCA 1/2 speaker 2 RCA 3/4 speaker 3 speaker 4 Remote fig. 3.1 - FDS 4.350 RCA 1/2 speaker 1 speaker 2 Remote fig. 3.2 - FDS 2.350...
  • Page 26 FDS AMPLIFIERS U s e r m a n u a l Simple voice coil speaker RCA 1/2 Minimum 2 Ώ Remote fig. 3.3 - FDS 1.350, simple voice coil wiring Double voice coil speaker Coil 1 - Minimum 4 Ώ RCA 1/2 Coil 2 - Minimum 4 Ώ...
  • Page 27 FDS AMPLIFIERS U s e r m a n u a l Speaker pair Speaker 1 - Minimum 4 Ώ RCA 1/2 Speaker 2 - Minimum 4 Ώ Remote fig. 3.3 ter - FDS 1.350, speaker pair wiring CAUTION The speaker drivers or speaker driver kits wired to your FDS amplifier must have a minimum impedance of 2 Ohms.
  • Page 28 FDS AMPLIFIERS U s e r m a n u a l 3.6 – Wiring power supply to your FDS amplifier CAUTION The cable connecting the positive (+) terminal of the battery to the “+ BATT” terminal of the amplifier MUST be fused (ampere rating: 30 amperes) less than 40cm away from the battery of the vehicle.
  • Page 29 FDS AMPLIFIERS U s e r m a n u a l CAUTION In addition to this fuse near the battery, the FDS4.350 has an additional fuse which requires installation near the amplifier. Use the connector supplied with the fuse holder (fig. 6). Crimp the power cable to the intended spade terminal.
  • Page 30 FDS AMPLIFIERS U s e r m a n u a l 4 – Control panel and connections fig. 7.1, FDS 4.350...
  • Page 31 FDS AMPLIFIERS U s e r m a n u a l fig. 7.2, FDS 2.350...
  • Page 32 FDS AMPLIFIERS U s e r m a n u a l fig. 7.3, FDS 1.350...
  • Page 33 FDS AMPLIFIERS U s e r m a n u a l 1°/ INPUT(S): The RCA plugs are dedicated to the low level signal input. 2°/ GAIN: The rotary GAIN control potentiometer allows you to adjust the incoming signal to the amplifier. CAUTION: increasing the input gain does not mean more power, but more noise.
  • Page 34 FDS AMPLIFIERS U s e r m a n u a l If you want to use the FDS4.350 with its independent 4-channel input configuration, select mode 3/4. If you want to use the FDS4.350 in 3-channel mode, select mode 1+2. Channels 3/4 will then receive the mono signal from channels 1 and 2 of your subwoofer.
  • Page 35 850/1.9 Conditions of warranty All Focal loudspeakers are covered by warranty drawn up by the official Focal distributor in your country. Your distributor can provide all details concerning the conditions of warranty. Warranty cover extends at least to that granted by the legal warranty in force in the country where the original pur-...
  • Page 36: Amplificateurs Fds

    13°/ Sélecteur de Mode : Le commutateur INPUT SELECT (uniquement disponible sur le FDS 4.350) permet aux canaux 3 et 4 de recopier éventuellement les signaux des canaux 1 et 2. Ainsi, si vous ne disposez que d’une sortie d’autoradio (une droite et une gauche), il vous est possible d’ampli-...
  • Page 37 Si vous souhaitez utiliser le FDS 4.350 dans sa configuration 4 canaux indépendants en entrée, sélec- tionnez le mode 3/4. Si vous souhaitez utiliser le FDS 4.350 en mode 3 canaux, sélectionnez le mode 1+2. Vos canaux 3/4 reçoivent alors le signal mono sommation des voies 1 et 2 pour adresser votre subwoofer.
  • Page 38 Poids (g) Conditions de garantie La garantie pour la France sur tout matériel Focal est de 2 ans. En cas de matériel défectueux, celui- ci doit être expédié à vos frais, dans son emballage d’origine auprès du revendeur, lequel analysera le matériel et déterminera la nature de la panne.
  • Page 39 放大器 安 装 手 册 中文版 要激活Focal-JMlab产品的质保, 您现在可以在线注册产品:www.focal.com/garantie/ 感谢您为自己的汽车选择Focal音响系统,并分享我们的理念:“声音之灵”。该产品采用Focal在D级紧凑型放大 器领域的最先进技术。为获得最佳效果,建议您委托Focal经销商安装FDS放大器。为让您更好地使用最佳功能、尽 情享受其各项性能,建议您阅读本手册中的指引,并小心保存以备日后参考。任何因未遵守使用规则而产生的问题 都可能导致质保失效。 注意 此符号表示重要说明。不遵守这些说明可能导致人身伤害或设备损坏。 包装清单 - FDS 4.350或FDS 2.350或FDS 1.350放大器 x 1 - 使用手册 x 1 - 配件 x 1套...
  • Page 40 放大器 安 装 手 册 警告 •驾驶车辆时,请勿开启任何可能导致注意力分散的功能 。 需要长时间注意的功能或设置只能在车辆完全停止时才可以操作。启用这些功能前,请务必将车辆停靠在安全地 点。存在引发事故的风险。 • 保持较低音量,以便在驾驶期间听到车外的声音。存在引发事故的风险。 • 请勿打开FDS放大器或对产品进行任何改装。存在导致火灾、触电或受伤的风险。 • 只可在电压为12V的车辆中使用FDS放大器。任何在指定范围之外的操作使用可能导致火灾、触电或受伤风险。 • 请使用电流适当的保险丝。存在导致火灾或放电的危险。 • 请勿遮挡FDS放大器的散热器。内部过热可能会起火并引发火灾。 • 进行正确的连接。检查电缆的截面积与类型。存在火灾、导致伤害和/或设备损坏的风险。 • 切勿使用转向或制动电路的螺母或螺栓、油箱、安全带或其它安全部件作为接地连接。将这些部件作为接地可能 致使车辆的控制系统失效并引发火灾或其他损坏。 • 将可吞食的小部件(如螺栓、配件或螺钉)放在儿童接触不到的地方。吞食这些部件会造成严重伤害。如吞食时, 请及时咨询 医生。 • 开始安装之前,请断开电池的负端,以免造成人身伤害、火灾或产品损坏。(图1) (图1)...
  • Page 41 放大器 安 装 手 册 注意 长时间聆听超过110分贝的声音会对听觉造成永久性损伤。如果音量超过130分贝,即使短时间聆听也会造成不可逆 的听觉损伤。 如果出现问题,请停止使用。否则,可能导致人身伤害或设备损坏。如果故障仍然存在,请将本机返回Focal经销商 处进行维修。 使用指定的配件并正确安装。只可使用《使用手册》中指定的配件,以及包装内提供的配件。使用其它配件可能对 产品造成内部损坏,或无法正常安装运行。使用过的配件可能会松动,造成产品损坏或技术故障。存在导致火灾、 触电或受伤的风险。 请勿安装在高湿度或粉尘环境中。避免将本机安装在车辆中湿度高或粉尘剧烈的区域。水分或灰尘渗透到产品内部 可能导致故障。...
  • Page 42 放大器 安 装 手 册 安装FDS放大器 安装本产品需要足够的技术和经验。如果您不确定是否有能力安装放大器,请由Focal经销商进行安装,以充分发挥 FDS放大器的性能。 - 固定FDS放大器 只可使用《使用手册》中指定的线缆以及随附的配件。扬声器电缆只能用于将放大器连接到扬声器。电源线的截面 积必须符合表格(第3.1章节)中规定的参数,并根据电流强度和线缆长度进行选择。使用双屏蔽或三屏蔽RCA电 缆,以防止干扰低电平信号。 FDS放大器的运行时间 避免在车辆未发动的情况下长时间运行放大器。这可能导致电池过早放电。 通风 切勿覆盖FPX放大器的上部区域,以免引起过热。 完成安装所需材料(除随附的配件之外): • 2条截面积适当的线管(1条用于电源线,1条用于扬声器线缆、REMOTE线缆、RCA调制线缆) • 万用表(电压/电流) • 烙铁+焊锡 • 压接钳 • 剥线钳 • 剪线器 • 电池端子钮 • 手钻及匹配的钻头 • 适用于不同直径线缆的热缩管 • 长度和截面积适当的电源线 • 长度和截面积适当的远程开机线缆(放大器REM输入)...
  • Page 43 4 - 请将所有RCA线缆、扬声器和REM线缆与电源线分开,以避免信号干扰。 5 - 在放大器的端子上使用优质连接器和叉形接头,以确保可靠安装并最大限度降低信号或功率损失。 6-在进行任何操作之前,先检查线路未切断或穿透燃料箱、燃油、制动、液压或降压管路以及电路或任何安全部件。 7 - 切勿将线缆布设于车辆下方。必须将线缆布设于车辆内部。布设线缆时确保线缆不会干扰车辆行驶。堵塞或通过 方向盘、踏板(制动、加速及离合器等)的线缆可能具有极大危险性。 8 - 避免使线路越过或穿过锋利边缘。任何穿过金属的导线必须以垫圈保护。将线缆远离可移动的部件(如座椅导轨 等)及锋利或尖锐的边缘。这样线缆就不会被卡住或损坏,避免造成电路短路。 9- 始终以保险丝保护电池和电路免受损坏。在12V电源线的正极(+)距离电池端子40厘米以内的距离安装保险丝盒和 适当的保险丝。理想情况下,该距离越短越好(图5)。 10 - 刮去金属表面上的漆面痕迹作为接地前的准备,确保良好的接地。接地连接应尽量做到最短,并始终与焊接在车 身或车辆地盘底盘上的金属部件相连接(图2) 。通常选用电池负端与车辆底盘之间的连接点作为接地点。 11 - 切勿将本产品安装在车辆的发动机舱内。这将导致质保失效。 1- - 安装FDS放大器 FDS放大器安装在哪里? 由于放大器功率较高,其运行过程需要进行散热。因此,放大器必须安装通风良好的部位,其顶部的通风尤为重 要。避免对放大器安装区域做任何封闭或覆盖。 2- 固定FDS放大器 将放大器放在所需位置并标记位置。 拆下每一端的外壳来确定支架中的固定点。使用随附的固定螺钉(适用于拧入木质支架)。 3– FDS放大器接线 警告 如果您不确定是否有能力安装放大器并正确连接系统,请由Focal经销商/安装人员进行操作。...
  • Page 44 放大器 安 装 手 册 注意 避免将电源线靠近天线输入低电平线缆、设备及敏感光束。电源线输送的电流较高,可以产生对音频信 号的干扰。 注意 尽量减少线缆长度,以优化安装质量,限制信号损失。 注意 开始连接之前,请务必断开车辆电池的负端(-)(图1)。 3.1 - 应选择哪种截面积的电源线? 您的FDS放大器需要接入电流强度适当的电源。 电源线截面积选择应取决于与电池的布线距离,建议根据下表进行选择: 连接电源的线缆长度,以米为单位 长度 <3 米 <4 米 < 5 米 < 6 米 < 7 米 截面积,单位为 >4 mm2 > 5 平方毫米 > 5 平方毫米 >...
  • Page 45 放大器 安 装 手 册 3.3.2 - 布置负极(-)电源线。该电缆应尽可能短,尽量不超过1米,以确保放大器与车辆底盘完美连接。电缆及其 截面积必须与3.1章节所列的表格相符。找到合适的接地点,然后进行打磨以除去漆面或釉面,从而提升接触质量。 钻出与选定螺丝的直径相符的孔,确保远离车辆的油箱线缆或其它敏感部件。将线缆末端压接到随附的黑色接线端 子。将接线端子拧紧至放大器的GND接地端子上(图2) 。将另一端包锡,然后压接或焊接到专用接线端子。将接 线端子插入螺钉,然后将螺钉和螺母固定到位并拧紧。(图2) (图2) 3.4 - 将FDS放大器连接输入信号 可以开始输入/输出线缆的连接。 3.4.1 – 您的车载收音机配备RCA接口。(图3) 将RCA按照正确的极性(左侧输入 = 黑或白,右侧输入 = 红)连接到放大器。将RCA的另一端连接到车载收音机的 可用RCA输出端口(Left = 左侧,Right = 右侧)。 然后将REMOTE电缆拧紧到放大器(REM端口)。将REMOTE电缆另一端连接到车载收音机的REMOTE端口。 最后,用随附的红色和黑色的接头将扬声器线缆按照正确的极性(+对应+,-对应-)连接到放大器。...
  • Page 46 放大器 安 装 手 册 HP 1 RCA 1/2 HP 2 RCA 3/4 HP 3 HP 4 遥控器 图3.1 - FDS 4.350 RCA 1/2 HP 1 HP 2 遥控器 图3.2 - FDS 2.350...
  • Page 47 放大器 安 装 手 册 单线圈扬声器 RCA 1/2 最低2欧姆 遥控 图3.3 - MSDS 1.350,单线圈连接 双线圈扬声器 音圈1 - 最低4欧姆 RCA 1/2 音圈2 - 最低4欧姆 遥控器 图3.3(二次) - MSDS 1.350,双线圈连接...
  • Page 48 放大器 安 装 手 册 双扬声器 HP 1 - 最低4欧姆 RCA 1/2 HP 2 - 最低4欧 遥控器 图3.3(三次) - MSDS 1.350,双扬声器连接 注意 FDS放大器连接的扬声器或扬声器套件的阻抗必须高于2欧姆。 在桥接模式(FDS4.350和FDS2.350)或双输出模式(对于FDS1.350)下,FDS放大器连接的扬声器或扬声器套件 的阻抗必须高于4欧姆。 在低阻抗下使用将导致质保失效。...
  • Page 49 放大器 安 装 手 册 3.6 – 电源接线 注意 连接电池正端(+)与放大器正端(+ BATT)的电缆上必须 设置保险丝(电流强度:30安),且与电池的距离不得超过40厘米。保险丝盒的连接必须密封。 拆下保险丝座,并拆除保险丝。固定保险丝盒的底座。 切一段长度为10至40厘米(最大)的电缆。剥开1厘米并包锡。将电缆拧入电池保险丝座的端子中。将电源线压接 到专用接线端子,并将接线端子拧紧到电池的供电端。 将剩余线缆剥开1厘米并包锡。将电缆拧入保险丝座的另一端。 40cm max 不超过40 (图5) 准备好正极(+)电源线并使用合适的叉形接头连接放大器,用力拧紧固定电源线。(图5)...
  • Page 50 放大器 安 装 手 册 注意 除了靠近电池的保险丝外,FDS4.350放大器必须在靠近放大器位置安装额外保险丝。 使用随附的带有保险丝盒的接头(图6)。 将电源线压接到专用接线端子。 (图6) 使用合适的叉形接头将该接头连接放大器,用力拧紧固定电源线。最后,将保险丝插入保险丝座并拧紧。 3.7 - 启动和检查 连接步骤现已完成。仍需对供电及整体(车载收音机/放大器/扬声器)运行情况进行检查。将音源的增益设置为最 低。将放大器的增益设置于总行程的1/3处。将各项部件打开。当所有部件打开后,以低音量等级进行测试。 注意 FDS4.350以特定的启动序列运行。它同时需要REM信号和输入端的音频信号。确保车载收音机有足够的 音量阈值以启动放大器。...
  • Page 51 放大器 安 装 手 册 4 - 控制与连接面板 图7.1, FDS 4.350...
  • Page 52 放大器 安 装 手 册 图7.2, FDS 2.350...
  • Page 53 放大器 安 装 手 册 图7.3, FDS 1.350...
  • Page 54 3°/ +12V: + BATT电源连接器专用于连接与放大器和电池正端(+)相连的电源线。 4°/ 接地:GND(接地)电源连接器专用于连接放大器和车辆地盘相连的负端(-)电源线。 5°/ REM:REM连接器用于通过车载收音机的REM和REMOTE输出连接放大器和音源(车载收音机)。这样,只要 信号源(车载收音机)打开,放大器就会自动开启。 6°/ 扬声器:扬声器连接器用于连接放大器和扬声器。务必遵守极性:放大器正端(+)对应滤波器或扬声器正端 (+),放大器负端(+)对应滤波器或扬声器负端(+)。 7°/ FUSES(保险丝):FUSES保险丝连接器专用于安装放大器的保险丝。 如需更换,请确保电流强度完美适配。 8°/ 指示灯:指示灯用于显示放大器的运行情况。 绿色LED指示灯常亮表示产品运行正常。 绿色LED指示灯常亮表示产品运行异常,请参阅第5章的故障排除。 9°/ 滤波器选择器:CROSSOVER转换器用于根据选择启用高通滤波器(HPF)、低通滤波器(LPF)或无滤波器模 式(FULL)。 10°/ 根据滤波器对截止频率进行调整:该旋转式电位器可以调整低通或高通滤波器的值。所选值定义将被剪除的 信号的频率。 11°/ 低音增强:旋转式电位器(FDS 2.350)或选择器(FDS 1.350)可将低音音量级别从0增加到12 dB。 12°/ 相位调整:PHASE相位旋转式电位器可以调整通道及系统其它部分的相位。对超低音扬声器的相位进行调 整,使超低音扬声器和其它扬声器在连接频率上同时起作用。在理论信号周期内稍微偏移其中一个源,以确 保听音位置的相位配置完美。 13°/ 模式选择器:INPUT SELECT输入选择转换器(仅FDS 4.350适用)可允许通道3和4在必要时复制通道1和2的 信号。因此,如果您的车载收音机仅有一组输出(右侧和左侧各一个),您可以激活1/2模式来放大四个通 道。...
  • Page 55 放大器 安 装 手 册 如果您想要使用FDS 4.350来配置4个独立输入通道,请选择3/4模式。 如果您想要以3通道模式使用FDS 4.350,请选择1+2模式。然后,3/4声道接收来自声道1和2的单声道叠加信号, 以引导超低音扬声器。 5 - 故障排除 指示灯的不同状态代表特定的故障模式或故障原因。 检查以下所有可能情况。如果将检查仍然无法恢复正常功能,请联系FDS放大器的安装人员或经销商。 LED状态指示灯 声音 可能原因 故障排除 红灯亮 无 输出短路 关闭音频系统。检查扬声器, 关闭 无 无供电或供电异常 关闭音频系统。检查12 V电源。检查电 源线及其极性。检查保险丝。 红/绿灯交替闪烁 改变,缺席或替代 过热 关闭音频系统。 等待放大器冷却后再继续使用。 关闭 无 无REM信号 打开音频系统。 检查REM端子是否存在电压。 关闭...
  • Page 56 √ √ – 静止电流(A) 保险丝 1 x 30 A 2 x 15 A 2 x 15 A 保护 短路/低阻抗/极性反转/直流/电压降/过热保护 尺寸,单位为毫米(长x 199 x 108 x 43 199 x 108 x 43 199 x 108 x 43 宽x高) 重量(克) 质保条款 所有Focal扬声器均享受由您本国的Focal官方经销商提供的质保。您的经销商将为您提供与质保条款相关的所有具 体信息。质保范围延伸至原始购货发票所在国家现行法律规定的最低范畴。...
  • Page 57 Élimination correcte de ce produit. Ce marquage indique que ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets ménagers au sein de l’UE. Par mesure de prévention pour l'environnement et pour la santé humaine, veuillez le recycler de manière responsable, pour favoriser la réutilisation des ressources matérielles.
  • Page 58 Korrekt avlägsnande av produkten. Denna märkning anger att produkten inte ska kasseras med annat hushållsavfall inom EU. För att förhindra skada på miljö och människors hälsa, vänligen återvinn produkten ansvarsfullt för att främja återanvändning av materialresurserna. Använd tillgängliga återlämnings- och insamligssystem för att återlämna din använda anordning, eller kontakta återförsäljaren som du köpte produkten av.
  • Page 60 Focal-JMlab - BP 374 - 108, rue de l'Avenir - 42353 La Talaudière cedex - France - www.focal.com ® Tel. (+33) 04 77 43 57 00 - Fax (+33) 04 77 43 57 04 - SCPP-2019/11/06/ - v2 - CODO1506...

Ce manuel est également adapté pour:

Fds 2.350Fds 1.350