Page 1
IMPULSE 4.320 ULTRA-COMPACT D CLASS AMPLIFIER Manuel d’utilisation / User Manual / Gebrauchsanleitung / 使 用 手 册 Français : page 3 English : page 15 Deutsch : Seite 27 中文:第39页...
• N’ouvrez pas votre amplificateur IMPULSE 4.320 et n’opérez pas de modifications sur le produit. Il y a risque d’accident, d’incendie ou de choc électrique. Dans un but d'évolution, Focal-JMlab se réserve le droit de modifier les spécifications techniques de ses produits sans préavis. Images non contractuelles.
Page 4
• Utilisez des fusibles d’ampérage approprié. Il y a risque d’incendie ou de décharge électrique. • N’obstruez pas le radiateur de votre amplificateur IMPULSE 4.320. Une surchauffe interne peut se produire et provoquer un incendie. • Effectuez correctement les connexions. Vérifiez la section du câble et le type de câble. Il y a risque d’incendie, de blessures et/ou d’endommagement de l’appareil.
Page 5
Ventilation Il est impératif de ne pas couvrir la zone supérieure de votre amplificateur IMPULSE 4.320 afin de ne pas créer de surchauffe. Matériel requis pour effectuer l’installation (en dehors des accessoires fournis): •...
Page 6
NE MONTEZ JAMAIS ce produit dans le compartiment moteur du véhicule. Ceci entraînerait l’annulation de la garantie. I - Mise en place de votre amplificateur IMPULSE 4.320 Où installer votre amplificateur IMPULSE 4.320 ? En raison de la puissance de l’amplificateur, une dissipation thermique est nécessaire au fonctionnement.
également important pour maintenir les performances maximales de votre amplificateur IMPULSE 4.320. 3.2 – Câblage des signaux d’entrée et sortie sur votre amplificateur IMPULSE 4.320 3.2.1 – Votre autoradio est équipé de sorties RCA Acheminez ensemble les câbles de modulation (RCA), les câbles haut-parleurs, le câble REM en les isolant des autres accessoires automobiles de forte puissance, particulièrement les moteurs électriques (essuie-...
Page 8
Soudez et isolez (grâce à de la gaine thermo-rétractable) le câble de masse sur le départ de câble fourni vers votre amplificateur IMPULSE 4.320 (fig. 2). 3.4 – Connexion des signaux d’entrée sur votre amplificateur IMPULSE 4.320 La phase de connexion des câbles d’entrée/sortie peut débuter.
INPUTS de l’amplificateur.Positionnez le sélecteur d’entrées (INPUTS LEVEL) sur HIGH (haut-niveau). (fig. 6) 3.5 – Connexion des haut-parleurs et de la remote sur votre amplificateur IMPULSE 4.320 Soudez et isolez (à l’aide de gaine thermo-rétractable) le câble REMOTE sur le départ de câble fourni (fig.
Page 10
à 4 ohms. Toute utilisation à des impédances inférieures entraînerait une annulation de la garantie. Pour utiliser le IMPULSE 4.320 en mode bridgé et ainsi doubler la puissance disponible, respectez les connexions et polarités indiquées ci-dessous (fig. 9) fig.
Soudez et isolez (à l’aide de gaine thermo-rétractable) le câble d’alimentation positif (+) sur le départ de câble fourni vers votre amplificateur IMPULSE 4.320 (fig. 10) 3.6 – Démarrage et vérifications La phase de connexion est maintenant terminée. Il reste à vérifier la bonne alimentation ainsi que le bon fonctionnement d’ensemble (autoradio / amplificateur / haut-parleurs).
Page 12
AMPLIFICATEUR IMPULSE 4.320 M a n u e l d ' i n s t a l l a t i o n 4 – Panneaux de contrôle et connexions fig. 11 INPUTS : Ce connecteur est dédié à l'entrée du signal haut et bas niveau.
Page 13
Si vous souhaitez utiliser le IMPULSE 4.320 dans sa configuration 4 canaux indépendants en entrée, sélec- tionnez le mode 3 / 4. Si vous souhaitez utiliser le IMPULSE 4.320 en mode 3 canaux, sélectionnez le mode 1+2. Vos canaux 3/4 reçoivent alors le signal mono sommation des voies 1 et 2 pour adresser votre subwoofer.
Page 14
Conditions de garantie La garantie pour la France sur tout matériel Focal est de 2 ans. En cas de matériel défectueux, celui-ci doit être expédié à vos frais, dans son emballage d’origine auprès du revendeur, lequel analysera le matériel et déterminera la nature de la panne.
Before beginning installation, disconnect the negative terminal of the battery to avoid any risk of injury, fire or material damage. (fig. 1). IY - AC IMPULSE 4.320 is only compatible with FOCAL IMPULSE 4.320. It allows a quicker installation of your amplifier thanks to ISO compatibility.
Page 52
Remove the head unit to get access to the connection panel. Depending of your car model, a complemen- tary adaptive cable could be necessary to upgrade to ISO standard. Ask your FOCAL dealer some advice. Accédez au panneau de connexion de votre autoradio. En fonction de votre véhicule, un adaptateur sup- plémentaire peut être nécessaire pour le rendre compatible ISO, demandez conseil à...
Page 53
User manual / Manuel d'installation / 安装手册 Plug the terminals to your IMPULSE 4.320 corresponding slots. Reliez le câble Y et la rallonge d’entrées aux borniers correspondants du IMPULSE 4.320. 将Y线缆和延长线连接到IMPULSE 4.320的相应接线端子。 Start-up and checks / Démarrage et vérifications / 启动和检查。...
Page 54
Élimination correcte de ce produit. Ce marquage indique que ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets ménagers au sein de l’UE. Par mesure de prévention pour l'environnement et pour la santé humaine, veuillez le recycler de manière responsable, pour favoriser la réutilisation des ressources matérielles.
Page 56
Focal-JMlab - BP 374 - 108, rue de l'Avenir - 42353 La Talaudière cedex - France - www.focal.com ® Tel. (+33) 04 77 43 57 00 - Fax (+33) 04 77 43 57 04 - SCPP-2019/11/05/ - v2 - CODO1473...