Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Anl. ERL 500 mehrspr.
30.10.2002 20:33 Uhr
Seite 1
®
Bedienungsanleitung
Elektro-Rasenlüfter
Operating Instructions
Electric Lawn Aerator
Mode d'emploi
Aérateur de gazon électrique
Gebruiksaanwijzing
Elektrische gazonverluchter
5 0 0
E R L
Art.-Nr.: 34.202.10
I.-Nr.: 01022
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL ERL 500

  • Page 3 11. Consignes de sécurité générales 12. Vue d’ensemble de la structure (cf. fig.1) 13. Description des icônes de remarque (cf. fig. 2) Figure 1 = ERL 500 complet (avec pos. 1-8) 14. Utilisation conforme Figure 2 = Icônes de remarques (1-8) 15.
  • Page 20: Consignes De Sécurité Générales

    Anl. ERL 500 mehrspr. 30.10.2002 20:33 Uhr Seite 20 Avant de commencer à travailler avec cet aérateur ci. Avant l’emploi, retirez les corps étrangers du de gazon électrique, veuillez lire les consignes de gazon, veillez pendant l’emploi à ne pas sécurité...
  • Page 21: Support De Câble Figure

    Anl. ERL 500 mehrspr. 30.10.2002 20:33 Uhr Seite 21 processus en question. Dans un tel cas, - avant de nettoyer l’appareil, de contrôler ou basculez-le juste assez et ne soulevez que le d’effectuer des travaux sur l’appareil. côté caché à l’utilisateur.
  • Page 22: Utilisation Conforme

    Anl. ERL 500 mehrspr. 30.10.2002 20:33 Uhr Seite 22 4. Utilisation conforme transversales plus importantes. Les câbles de raccordement et conduites de raccordement doivent être contrôlés régulièrement Raccordement électrique quant à d’éventuels dommages. Veillez à ce que les L’aérateur de gazon peut être raccordé à chaque câbles soient déconnectés pendant le contrôle.
  • Page 23: Réglage De La Hauteur D'aération Du Gazon

    Anl. ERL 500 mehrspr. 30.10.2002 20:33 Uhr Seite 23 de guidage central à l’intérieur et de l’autre côté dans La hauteur d’aération du gazon est fixée en le trou prévu au centre de la partie supérieure du déterminant les positions de l’enjoliveur. Il est boîtier.
  • Page 24: Consignes Pour Aérer Le Gazon Correctement

    Anl. ERL 500 mehrspr. 30.10.2002 20:33 Uhr Seite 24 9. Maintenance et soin doit toujours être maintenue. En cas d’aération et de modifications de la direction sur des buissons et pentes, veuillez particulièrement faire attention. Les travaux de maintenance et de nettoyage sur Veillez à...
  • Page 25: Commande De Pièces De Rechange

    11. Commande de pièces de rechange Veuillez indiquer ce qui suit pour toute commande de pièces de rechange: Type de l’appareil = ERL 500 N° art. de l’appareil = 34.202.10 N° courant: de l’appareil = 01022 Numéro de pièce de rechange de la pièce de rechange nécessaire = par ex.
  • Page 26: Plan De Recherche Des Erreurs

    Anl. ERL 500 mehrspr. 30.10.2002 20:33 Uhr Seite 26 13. Plan de recherche des erreurs Erreur Causes probables Elimination Le moteur ne démarre pas a) Pas de courant dans la fiche a) Contrôler la ligne et le fusible b) Câble défectueux b) Contrôler...
  • Page 34 Anl. ERL 500 mehrspr. 30.10.2002 20:33 Uhr Seite 34 ® EG Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity Déclaration de Conformité CE EC ∆ λωση περι της ανταπ κρισης EC Conformiteitsverklaring Dichiarazione di conformità CE Declaracion CE de Conformidad EC Overensstemmelseserklæring Declaração de conformidade CE EU prohlášení...
  • Page 35 FIN-33530 Tampere Tel. (0190) 145048 (62 Ct/Min.) Tel. 03 2345000, Fax 03 2345040 Fax (0 99 51) 2610 u. 5250 Einhell Polska Hans Einhell Österreich Gesellschaft m. b. H. Ul. Miedzyleska 2-6 Mühlgasse 1 PL-50-554 Wroclaw A-2353 Guntramsdorf Tel. 071 3346508, Fax 071 3346503 Tel.
  • Page 36 Anl. ERL 500 mehrspr. 30.10.2002 20:34 Uhr Seite 36 GARANTIEURKUNDE Wir gewähren Ihnen zwei Jahre Garantie gemäß nachstehenden Ausschluß: Die Garantiezeit bezieht sich nicht auf natürliche Ab- Bedingungen. Die Garantiezeit beginnt jeweils mit dem Tag der nutzung oder Transportschäden, ferner nicht auf Schäden, die in-...

Ce manuel est également adapté pour:

34.202.10

Table des Matières