Télécharger Imprimer la page

Hozelock Select Plus 2224 Mode D'emploi page 17

Masquer les pouces Voir aussi pour Select Plus 2224:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
All manuals and user guides at all-guides.com
8
INSTALLER LE PROGRAMMATEUR
Pour installer le programmateur sur le robinet extérieur,
utilisez les adaptateurs fournis si nécessaire. Serrez à la main
CONNECTING THE TIMER TO THE TAP
fermement pour éviter toute fuite. Ne pas utiliser une clé
Use the supplied adaptors if required. Hand tighten firmly to ensure
ou un autre outil qui pourrait endommager les composants
there are no leaks. Do not use a wrench or other tool to tighten the
plastiques.
nuts as this can permanently damage the plastic components.
Ce produit n'est pas conçu pour une utilisation
This product is not designed to be used in sub-zero (frost)
à une température extérieure inférieure à
temperatures. During winter months drain any remaining
0°C. Durant ces périodes, il est fortement
conseillé de vider le programmateur de son eau
water out of your timer and bring it indoors until the next
résiduelle et de stocker à l'intérieur jusqu'à la
watering season. Remove the batteries from the front
prochaine saison d'arrosage.
panel if you do not intend to use it for long periods.
PROBLEM
SOLUTION
La vanne s'ouvre et se ferme
Valve opens and closes when
Le programmateur a détecté un
Your Select Plus Timer has
lors de la mise en place des
niveau de piles faible. Remplacer
batteries are first inserted but
detected low battery power.
piles, mais ne fonctionne
avec des piles neuves.
then fails to operate when
Replace with new batteries.
plus par la suite en arrosage
watering manually or
automatique ou manuel.
automatically.
Le programmateur a détecté un
L'écran affiche "BATT"
The screen displays "BATT"
Your Select Timer has detected
niveau de piles faible. Remplacer
low battery power. Replace with
avec des piles neuves.
new batteries.
La vanne fonctionne mais
Vérifier que le robinet est ouvert.
Valve operates but no water
Check your tap is turned on.
l'eau ne s'écoule pas
flows.
La vanne fonctionne
Vérifier que les programmes P1,
Valve works on manual but no
Check that the P1, P2 or P3
manuellement mais pas en
P2 ou P3 sont actifs.
Auto Run (automatic) watering.
programs are turned on.
mode automatique
Lorsque je presse le bouton
S'assurer
When I press the water now
Make sure the front panel is fully
d'arrosage immédiat, la vanne
correctement fixée au corps du
button the valve does not
inserted into the valve body.
ne fonctionne pas.
programmateur.
operate.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
TECHNICAL DATA
Operating Pressure
0.1 – 10Ba r
Pression de fonctionnement
Operating
1 - 55°C
Température de fonctionnement
Temperature
Maximum water
30°C
Température de l'eau max
temperature
que
la
façade
est
0.1 – 10Bar
1 – 55°C
30°C

Publicité

loading