All manuals and user guides at all-guides.com 2x 1.5V AA (LR6) 21mm G1/2 (½” bsp) Vous devez impérativement utiliser des piles alcalines pour éviter tout 26.5mm G¾ (¾” bsp) défaut de fonctionnement. Ne pas utiliser de piles rechargeables 33.3mm G1 (1” bsp) Aide Memoire stickers Your Select Plus Timer is supplied with stickers to help you adjust and...
All manuals and user guides at all-guides.com Présentation du produit et des commandes Ecran LCD LCD Screen Select Plus Select Plus Removable front panel. Retirer la façade amovible Gently pull the panel away et insérer 2 piles AA 1.5V from the valve body to (LR6).
All manuals and user guides at all-guides.com Symboles à l’écran Programmes P1 – P3 Heure locale Heure de démarrage Horloge au format 24h. Les heures de démarrage de P1, P2 et P3 sont affichées au format 24hrs. P2 est désactivé dans cet exemple. Etat des batteries Programme désactivé...
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com Réglage - 1ère utilisation 1 : Insérer les batteries Sélectionner les jours d’arrosage Vous devez maintenant choisir les jours où vous souhaitez arroser. Tourner le bouton pour régler l’heure de démarrage et les minutes. Appuyer sur le bouton pour les confirmer.
All manuals and user guides at all-guides.com Ajuster les paramètres Pour arroser maintenant Eteindre le programmateur Eteindre le programmateur Pour ajuster les paramètres Appuyer sur le bouton d’arrosage immédiat Après avoir configuré votre programmateur, vous Appuyer pendant 3 secondes souhaiterez peut-être apporter des modifications. sur la molette pour éteindre Appuyez sur la molette (appui court).
All manuals and user guides at all-guides.com Réinitialisation Etat des batteries Pour supprimer un programme Un jeu de piles type Alcaline ou Lithium dure 1 1 : Réinitialiser le programmateur : Supprimer un programme (P1,P2 or P3) saison en conditions normales d’utilisation (sur la base de 2 arrosages journaliers pendant 6 mois).
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLER LE PROGRAMMATEUR Pour installer le programmateur sur le robinet extérieur, utilisez les adaptateurs fournis si nécessaire. Serrez à la main CONNECTING THE TIMER TO THE TAP fermement pour éviter toute fuite. Ne pas utiliser une clé Use the supplied adaptors if required.
Page 215
Signed by: Signed by: Nick Iaciofano, Technical Director, Nick Iaciofano, Technical Director, Hozelock Ltd. Midpoint Park, Hozelock-Exel. 891 Route des Frênes, ZI Nord Arnas, Sutton Coldfield, B761AB. England. BP 30424. 69653 Villefranche Cedex. FRANCE www.hozelock.com www.hozelock.fr Tel: +44 (0) 121 313 1122...
Page 216
All manuals and user guides at all-guides.com WEEE RAEE Do not dispose of electrical appliances as unsorted municipal Su producto esta marcado con el simbolo especial del ‘contenedor de basura waste, use separate collection facilities. Contact you local tachado’. Este indica que: Los productos electricos usados no deberian government for information regarding the collection systems mezclarse con los residuos domesticos generales y estan sujetos al principio de available.