Page 1
MANUEL D’UTILISATION ÉLAGUEUSE À GAZ TP30 RY52502 RY52903 Cette élagueuse a été conçue et fabriquée conformément aux strictes normes de fiabilité, simplicité d’emploi et sécurité d’utilisation. Correctement entretenue, elle vous donnera des années de fonctionnement robuste et sans problème. AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques de blessures, l’utilisateur doit lire attentivement le manuel d’utilisation...
RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES Ne pas toucher les alentours de l’échappement ou du cylindre. Ces pièces deviennent très chaudes en cours de AVERTISSEMENT ! fonctionnement. Ne pas prendre cette précaution pourrait Lire et veiller à bien comprendre toutes les instructions. entraîner des blessures graves.
RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES Le rebond est une réaction dangereuse pouvant entraîner Pour éviter les risques de choc électrique ou de des blessures graves. Le rebond se produit lorsque blessures graves, ne pas utiliser ce produit avec un bloc la chaîne en rotation heurte un objet dans la partie moteur c.a.
SYMBOLES Certains des symboles ci-dessous peuvent être présents sur l’outil. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une interprétation correcte de ces symboles permettra d’utiliser l’outil plus efficacement et de réduire les risques. SYMBOLE DÉSIGNATION / EXPLICATION Symbole d’alerte de sécurité Précautions destinées à...
Page 6
SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION Indique une situation extrêmement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, DANGER : aura pour conséquences des blessures graves ou mortelles.
CARACTÉRISTIQUES FICHE TECHNIQUE Cylindrée du moteur ...............................30 cc Longueur du guide .................................10 po Poids ................................7,3 kg (16 lbs) POIGNÉE DU LANCEUR CAPUCHON DU RÉSERVOIR D’HUILE DE CHAÎNE VERROUILLAGE DE GÂCHETTE COMMUTATEUR DE MOTEUR POIGNÉE DE PROTECTION EN « J » POIRE D’AMORÇAGE GÂCHETTE D’ACCÉLÉRATEUR...
ASSEMBLAGE INSTALLATION DE LA POIGNÉE DE DÉBALLAGE PROTECTION EN « J » Ce produit doit être assemblé. Voir la figure 2. Avec précaution, sortir l’outil et les accessoires de la Tenir les brides supérieure et inférieure serrées contre boîte.
ASSEMBLAGE Serrer ensemble les extrémités du support pour resserrer. AVERTISSEMENT : Réinstaller le boulon, la rondelle frein et l’écrou hexagonal S’assurer que le bouton est bien serré avant d’utiliser pour bloquer. l’outil, et le vérifier de temps à autre pour éviter le risque ...
ASSEMBLAGE REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR Nettoyer le pourtour du bouchon de remplissage pour éviter la contamination du carburant. Desserrer lentement le bouchon du réservoir de carburant. Poser le bouchon sur une surface propre. Verser le mélange dans le réservoir avec précaution. Éviter de répandre du carburant.
UTILISATION REMARQUE : Pour la seconde et la dernière coupe (pratiquées par le dessus de la branche), tenir le guide avant contre la branche. Ceci stabilise la branche et facilite la coupe. Laisser la scie effectuer le travail, ne la pousser que légèrement vers le bas.
UTILISATION POSITION DE DÉPART POIRE D’AMORÇAGE Voir la figure 9. Poser l’élagueuse au sol et vérifier qu’aucun obstacle ne se POIGNÉE DU trouve à proximité immédiate. S’assurer que rien ne risque LANCEUR d’entrer en contact avec le guide et la chaîne. COMMUTATEUR DE MOTEUR AUTOCOLLANT...
ENTRETIEN Couper le moteur avant de régler la tension de la chaîne. AVERTISSEMENT : S’assurer que l’écrou du guide n’est serré qu’à la main et tourner la vis vers la droite pour tendre la chaîne. Voir Utiliser exclusivement des pièces d’origine pour les réparations. Remplacement du guide et de la chaîne plus loin dans L’usage de toute autre pièce pourrait créer une situation ce manuel, pour des informations plus détaillées.
ENTRETIEN REMPLACEMENT DE LA GUIDE Éliminer complètement le mou de la chaîne en tournant la vis de réglage de tension vers la droite jusqu’à ce que la chaîne Voir les figures 15 à 20. soit bien ajustée dans la rainure du guide. Relever l’extrémité...
ENTRETIEN RÉGLAGE DU RALENTI RÉSERVOIR D’HUILE DE CHAÎNE Voir la figure 21. REMETTRE LE Si la chaîne tourne lorsque le moteur est au ralenti, tourner la vis de BOUCHON EN PLACE ralenti du moteur du taille-bordures. Tourner la vis de ralenti vers la gauche pour réduire le régime et arrêter la rotation de la chaîne.
ENTRETIEN COMMENT AFFÛTER LES DENTS Effectuer quelques passes fermes sur chaque dent. Limer toutes les gouges de gauche dans un sens. Ensuite, Voir les figures 24 à 27. passer à l’autre côté et limer toutes les gouges de droite Veiller à...
ENTRETIEN REMPLACEMENT ET NETTOYAGE DU FILTRE À AIR LOQUET Voir les figure 28. FILTRE À AIR Pour assurer un fonctionnement correct et une longue vie utile, garder le filtre à air propre. Retirer le couvercle du filtre à air en appuyant sur le loquet avec le pouce et en tirant délicatement sur le couvercle.
DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE SOLUTION Le moteur ne démarre Pas d’étincelle. Vérifier la bougie. Retirer la bougie. Remettre le capuchon sur pas. la bougie et poser cette dernière sur le cylindre métallique. Tirer le cordon du démarreur et regarder si une étincelle se produit à l’électrode de la bougie.
Le produit, y compris toutes les pièces défectueuses devront AMERICA, INC., DANS LE CADRE DE CETTE GARANTIE être retournés à un centre de réparations RYOBI agréé, avant SE LIMITENT EXCLUSIVEMENT À LA RÉPARATION OU expiration de la période de garantie. Les frais d’expédition AU REMPLACEMENT DES PIÈCES DÉFECTUEUSES...
Page 20
être inspectées régulièrement) s’avère défectueuse, elle sera La période de conformité aux réglementations antipollution de l’autocollant de réparée ou remplacée gratuitement dans un centre de réparations agréé RYOBI ® conformité d’émissions indique le nombre nominal d’heures de fonctionnement du Toute pièce réparée ou remplacée dans le cadre ce cette garantie sera garantie pour...
ANTÉRIEURE AU PREMIER REMPLACEMENT PRÉVU, SELON LA PREMIÈRE ÉCHÉANCE. NOUS APPELER D’ABORD Pour toute question concernant l’utilisation ou l’entretien utiliser ce produit, appeler le service d’assistance téléphonique Ryobi ® Le taille-bordures à été entièrement testé avant expédition pour as- surer la complète satisfaction de l’utilisateur.
Pour contacter le service à la clientèle pour une question technique ou pour tout autre renseignement, veuillez nous téléphoner au 1-800-860-4050. Ryobi est une marque déposée de Ryobi Limited utilisée sous licence. ® TECHTRONIC INDUSTRIES NORTH AMERICA, INC. 1428 Pearman Dairy Road Anderson, SC 29625, États-Unis...