Les langues disponibles

Les langues disponibles

ADVOCATE
/ BOULEVARD
®
®
CLICKTIGHT
®
Canadian User Guide
Guide d'utilisation canadien

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Britax ADVOCATE CLICKTIGHT

  • Page 1 ADVOCATE / BOULEVARD ® ® CLICKTIGHT ® Canadian User Guide Guide d'utilisation canadien...
  • Page 26 Notes...
  • Page 27: Clicktight

    , EZ-Buckle™, Boulevard®, et Advocate® sont des marques de ® ® commerce appartenant à Britax Child Safety, Inc. Tous droits réservés. © 2022 Britax Child Safety, Inc. Ce produit et ses composants peuvent changer sans préavis. Imprimé aux USA. P14369100_A:02.22...
  • Page 28: Caractéristiques Du Siège Pour Enfant

    Table des matières Table des matières Britax Child Safety, Inc. ADVOCATE/BOULEVARD CLICKTIGHT Guide d'utilisation Caractéristiques du siège pour enfant Description Housse Avant Dispositif de réglage de hauteur du harnais Appuie-tête Coussin d’impact latéral (ADVOCATE seulement) Coussinets de confort Coussinets confort (pour certaines housses uniquement) Rangement du guide d’utilisation (dans la pochette...
  • Page 29: Informations De Sécurité

    • L’utilisation de housses, de pièces, de jouets d’accessoires ou retenue et de ces instructions peut entraîner des BLESSURE de dispositifs de fixation de marque autre que Britax n’est pas S GRAVES ou la MORT. approuvée par Britax. Leur emploi pourrait nuire à l’efficacité prévue du siège pour enfant en cas de collision...
  • Page 30: Enregistrement

    à Britax Child Safety, Ltd., Case postale 7289, réglage de l’ajustement, reportez- RPO Brunswick Square, Saint John NB E2L 4S6, ou bien composez vous à...
  • Page 31: Installation Orientée Vers L'arrière

    Table des matières Table des matières Britax Child Safety, Inc. ADVOCATE/BOULEVARD CLICKTIGHT Guide d'utilisation Installation orientée vers l’arrière 6. Pendant que vous fermez le CLICKTIGHT, tenez les sangles du harnais vers le Installation avec la ceinture sous-abdominale/ haut, à distance du siège.
  • Page 32: Installation Avec Le Dua

    Table des matières Table des matières Britax Child Safety, Inc. ADVOCATE/BOULEVARD CLICKTIGHT Guide d'utilisation Installation avec le DUA 6. Tirez sur l’extrémité de la sangle de l’attache inférieure pour la tendre. IMPORTANT : N’installez pas le siège en l’orientant vers l’arrière avec le DUA si l’enfant a un poids supérieur à...
  • Page 33: Installation Avec La Ceinture Sous-Abdominale

    Table des matières Table des matières Britax Child Safety, Inc. ADVOCATE/BOULEVARD CLICKTIGHT Guide d'utilisation Installation avec la ceinture sous-abdominale 7. Pendant que vous fermez le CLICKTIGHT, tenez les 1. Ouvrez le CLICKTIGHT. sangles du harnais vers le haut, à distance du siège.
  • Page 34: Installation Orientée Vers L'avant

    Table des matières Table des matières Britax Child Safety, Inc. ADVOCATE/BOULEVARD CLICKTIGHT Guide d'utilisation Installation orientée vers l’avant 7. Pendant que vous fermez le CLICKTIGHT, tenez les sangles du harnais vers le IMPORTANT : Ne pas utiliser la barre anti-rebond en position haut, à...
  • Page 35: Installation Avec Le Dua

    Table des matières Table des matières Britax Child Safety, Inc. ADVOCATE/BOULEVARD CLICKTIGHT Guide d'utilisation Installation avec le DUA 7. Pendant que vous fermez le CLICKTIGHT, tenez les IMPORTANT : N’installez pas le siège en l’orientant vers sangles du harnais vers le l’avant avec le DUA si l’enfant a un poids supérieur à...
  • Page 36: Installation Avec La Ceinture Sous-Abdominale

    Table des matières Table des matières Britax Child Safety, Inc. ADVOCATE/BOULEVARD CLICKTIGHT Guide d'utilisation Installation avec la ceinture sous-abdominale Pendant que vous fermez le CLICKTIGHT, tenez les Retirez la courroie d’ancrage sangles du harnais vers le haut, à distance du siège.
  • Page 37: Attacher Votre Enfant

    Table des matières Table des matières Britax Child Safety, Inc. ADVOCATE/BOULEVARD CLICKTIGHT Guide d'utilisation Attacher votre enfant 7. Attachez le harnais et la boucle. IMPORTANT : Les coussinets de poitrine pour absorption d’impact REMARQUE : Après sont fortement recommandés avec l’orientation vers l’avant. Retirez avoir inséré...
  • Page 38: Fonctionnement Du Siège Pour Enfant

    Table des matières Table des matières Britax Child Safety, Inc. ADVOCATE/BOULEVARD CLICKTIGHT Guide d'utilisation Fonctionnement du siège pour enfant Réglage de la hauteur du harnais ‐ En orientation vers l’arrière, les sangles du harnais sont dans Indicateur de harnais bien ajusté Click & Safe ®...
  • Page 39: Position De La Boucle Du Harnais

    Table des matières Table des matières Britax Child Safety, Inc. ADVOCATE/BOULEVARD CLICKTIGHT Guide d'utilisation Position de la boucle du harnais 3. Enfilez l’extrémité du harnais dans l’ouverture située à l’intérieur de la La coque du siège d’enfant barre de métal derrière contient une fente de boucle intérieure et une fente de boucle...
  • Page 40: Coussin De Confort

    Table des matières Table des matières Britax Child Safety, Inc. ADVOCATE/BOULEVARD CLICKTIGHT Guide d'utilisation Coussin de confort Dépassement du siège Le coussin de confort est Il est essentiel que la base conçu pour offrir le meilleur du siège pour enfant soit réglage et un confort sans...
  • Page 41: Barre Anti-Rebond

    Table des matières Table des matières Britax Child Safety, Inc. ADVOCATE/BOULEVARD CLICKTIGHT Guide d'utilisation Barre anti-rebond Utilisation du dispositif universel d’ancrages (DUA) et courroie d’ancrage MISE EN GARDE! Le dispositif universel d’ancrages d’attaches inférieures ou DUA, est un système disponible sur ce siège pour enfant La barre anti-rebond ne doit pas être utilisée comme...
  • Page 42: Courroie D'ancrage Pour Absorption D'impact

    1. Desserrez la courroie d’ancrage. • Britax recommande d’utiliser la courroie lorsque le siège est orienté vers l’avant. La courroie d’ancrage permet a. Inclinez le verrouillage. d’améliorer la stabilité du siège et de réduire le risque de b.
  • Page 43: Compatibilité Du Véhicule

    Les sièges du véhicule orientés vers l’avant DOIVENT être utilisés avec ce siège pour enfant. Les sièges REMARQUE : Ce siège pour enfant Britax peuvent orientés vers l’arrière ou sur les côtés ne peuvent PAS ne pas être compatible avec tous les ceintures être utilisés.
  • Page 44 Table des matières Table des matières Britax Child Safety, Inc. ADVOCATE/BOULEVARD CLICKTIGHT Guide d'utilisation Desserrez et débouclez le Retirez la housse de harnais. l’appuie-tête. Desserrez le harnais et Appuyez sur le bouton levez le coussin de tête à de réglage du harnais.
  • Page 45: Boucle De Harnais

    Table des matières Table des matières Britax Child Safety, Inc. ADVOCATE/BOULEVARD CLICKTIGHT Guide d'utilisation Insérez la partie c. Placez de biais la inférieure de la housse retenue de boucle, de la coque autour faites-la passer par des côtés intérieur la fente de la boucle et extérieur de la...
  • Page 46: Coussinets De Poitrine Pour Absorption D'impact

    Table des matières Table des matières Britax Child Safety, Inc. ADVOCATE/BOULEVARD CLICKTIGHT Guide d'utilisation Retirer la boucle du harnais 2. Passez le coussinet abdominal et la retenue 1. Débouclez le harnais de boucle dans la fente et ouvrez la porte de boucle de la housse.
  • Page 47 Table des matières Table des matières Britax Child Safety, Inc. ADVOCATE/BOULEVARD CLICKTIGHT Guide d'utilisation Replacer les coussinets de poitrine pour absorption d’impacts 2. Réglez le harnais en position basse et 1. Desserrez le harnais. décrochez les sangles du harnais de la chape située a.
  • Page 48: Nettoyage

    Table des matières Table des matières Britax Child Safety, Inc. ADVOCATE/BOULEVARD CLICKTIGHT Guide d'utilisation Nettoyage 9. Faites glisser entièrement les sangles du harnais dans la chape. Veillez à Coque y • NETTOYEZ À L’ÉPONGE la NE PAS ce que les sangles du coussinets de coque en utilisant de l’eau...
  • Page 49: Garantie

    La garantie et les recours énoncés précédemment sont exclusifs et remplacent tous les autres, oraux ou écrits, explicites ou implicites. En aucun cas, Britax, ou le détaillant qui vend ce produit, ne sera tenu responsable envers vous de tout dommage, y compris les dommages directs ou indirects, découlant de l’utilisation ou de...
  • Page 50 Remarques Remarques...

Ce manuel est également adapté pour:

Boulevard clicktight

Table des Matières