GE Cooktop Radiant Manuel D'utilisation Et Instructions D'installation
GE Cooktop Radiant Manuel D'utilisation Et Instructions D'installation

GE Cooktop Radiant Manuel D'utilisation Et Instructions D'installation

Gsm2100
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Safety Instructions
. . . . . . 2-4
Operating Instructions
Cookware Tips . . . . . . . . . . . . . . .8, 9
Dual Surface Element . . . . . . . . . . 7
Surface Elements . . . . . . . . . . . . 6, 7
Temperature Limiter . . . . . . . . . . . .7
Control Knobs . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Glass Cooktop . . . . . . . . . . . . 10, 11
. . . . . . . . . . . . .12-20
Consumer Support
Consumer Support . . . .Back Cover
Product Registration,
(Canada) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25, 26
Product Registration,
(U.S.A.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23, 24
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Write the model and serial
numbers here:
Model # _____________
Serial # _____________
You can find them on a label
under the cooktop.
ge.com
Installation Instructions
. . . . . 21
La section française commence à la page 29
La sección en español empieza en la página 53
Owner's Manual and
JP256
Par rayonnement
Table de
cuisson
Manuel d'utilisation
et Instructions
d'Installation
Radiante
Estufa
Manual del propietario
y Instrucciones
de instalación
49-80508 06-07 JR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GE Cooktop Radiant

  • Page 1: Table Des Matières

    Safety Instructions ..2–4 Owner’s Manual and Installation Instructions Operating Instructions Cookware Tips ....8, 9 JP256 Dual Surface Element ..7 Features of Your Cooktop .
  • Page 2: Safety Precautions

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life. SAFETY PRECAUTIONS When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following:...
  • Page 3 WARNING! SAFETY PRECAUTIONS Do not touch surface elements. These Use little fat for effective shallow or deep-fat surfaces may be hot enough to burn even frying. Filling the pan too full of fat can cause though they are dark in color. During and spillovers when food is added.
  • Page 4 IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! RADIANT SURFACE ELEMENTS Use care when touching the cooktop. The glass surface of the cooktop will retain heat after the controls have been turned off. Avoid scratching the glass cooktop. The Clean the cooktop with caution.
  • Page 5: Dual Surface Element

    Features of your cooktop. ge.com Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. Feature Index Explained on page (Features and appearances may vary.) Dual Surface Element 6, 7 Single Surface Element Surface Element Control Knobs Hot Surface Indicator Light...
  • Page 6 Using the surface elements. Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. How to Set Push the knob down and turn in either The On indicator light will glow when any direction to the setting you want. When surface element is on.
  • Page 7: Surface Elements

    Dual Surface Element (on some models) The left front surface element has 2 cooking To use the small surface element, turn the sizes to select from so you can match the SELECTOR knob to . Push in and turn the size of the element to the size of the control knob to the desired setting.
  • Page 8 Selecting types of cookware. The following information will help you choose cookware which will give good performance on glass cooktops. Stainless Steel: Porcelain Enamel-Covered Cast Iron: recommended recommended As long as the cookware is covered Aluminum: completely with porcelain enamel, this cookware is recommended.
  • Page 9: Observe The Following Points In Canning

    Observe the Following Points in Canning Pots that extend beyond 1″ of the surface Remember that canning is a process element’s circle are not recommended for that generates large amounts of most surface cooking. However, when steam. To avoid burns from steam canning with water-bath or pressure or heat, be careful when canning.
  • Page 10: Normal Daily Use Cleaning

    Cleaning the glass cooktop. Normal Daily Use Cleaning Use CERAMA BRYTE ® Ceramic Cooktop Shake the cleaning cream well. Apply Cleaner on the glass cooktop. a few drops of CERAMA BRYTE ® Ceramic Cooktop Cleaner directly To maintain and protect the surface of to the cooktop.
  • Page 11: Glass Surface-Potential For Permanent Damage

    Metal Marks and Scratches Be careful not to slide pots and pans If pots with a thin overlay of across your cooktop. It will leave aluminum or copper are allowed metal markings on the cooktop to boil dry, the overlay may leave surface.
  • Page 12: Installation Instructions

    Installation 30″ Electric Cooktop Instructions JP256 “If you have questions, call 800.GE.CARES or visit our website at: ge.com” BEFORE YOU BEGIN MATERIALS YOU WILL NEED Read these instructions completely and carefully. IMPORTANT • — Save these instructions for local inspector’s use.
  • Page 13: Important Safety Instructions

    Installation Instructions IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR YOUR SAFETY ELECTRICAL REQUIREMENTS • For Personal Safety, remove house fuse or open This appliance must be supplied with the proper circuit breaker before beginning installation. voltage and frequency, and connected to an Failure to do so could result in serious injury individual, properly grounded branch circuit, or death.
  • Page 14: Pre-Installation Checklist

    Installation Instructions PRE-INSTALLATION CHECKLIST WARNING – Remove Installation Instructions from The electrical power to literature pack and read them carefully before the cooktop supply line must be shut off while you begin. connections are being made. Failure to do so could result in serious injury or death.
  • Page 15: Preparing The Opening

    Installation Instructions PREPARING THE OPENING OPTIONAL INSTALLATIONS The following MINIMUM clearance dimensions must be maintained. DIMENSIONS AND CLEARANCES 13″ MAX. depth of unprotected 1-3/4″ MIN. To ensure accuracy, it is best to make a template overhead cabinets clearance from when cutting the opening in the counter. cutout to side wall on the right of the unit...
  • Page 16: Dimensions And Clearances

    This cooktop is only approved for installation over a GE Undersink Dishwasher Model GSM2100. Follow the installation instructions packed with the dishwasher. The controls must be oriented toward the front edge of the countertop.
  • Page 17: Installing The Cooktop

    Installation Instructions INSTALLING THE COOKTOP INSTALLING THE JUNCTION BOX ATTACH FOAM TAPE Install an approved junction box where it will be Apply the foam tape around the outer edge of the easily reached through the front of the cabinet glass. Do not overlap the foam tape. where the cooktop will be located.
  • Page 18 Installation Instructions INSTALLING THE COOKTOP (CONT.) INSERT COOKTOP INTO CUTOUT ATTACH HOLD-DOWN BRACKETS TO CABINET Insert the cooktop centered into the cutout opening. Make sure the front edge of the Open the cabinet door. Install the second screw countertop is parallel to the cooktop. Make final through the bracket and tighten.
  • Page 19 Installation Instructions INSTALLATION—ELECTRICAL CONNECTIONS When making the wire connections, use the Once the connections are made, secure wires entire length of conduit provided. The conduit together using wire nuts. must not be shortened. With the cooktop in place, open the front of the cabinet door.
  • Page 20: Operation Checklist

    Installation Instructions CHECKLISTS PRE-TEST CHECKLIST OPERATION CHECKLIST Remove all protective film, if present, and any Remove all items from the top of the cooktop stickers. surface. Check to be sure that all wiring is secure and Turn on the power to the cooktop. Verify that not pinched or in contact with moving parts.
  • Page 21: Troubleshooting Tips

    Before you call for service… ge.com Troubleshooting Tips Save time and money! Review the chart on this page first and you may not need to call for service. Problem Possible Causes What To Do Surface elements will Improper cookware • Use pans which are absolutely flat and match not maintain a rolling being used.
  • Page 22 Notes.
  • Page 23 You can rest easy, knowing that all your valuable household products are protected against expensive repairs. 800.626.2224 Place your confidence in GE and call us in the U.S. toll-free at for more information. *All brands covered, up to 20 years old, in the continental U.S.
  • Page 24 FAILURE TO COMPLETE AND RETURN THIS CARD DOES NOT DIMINISH YOUR WARRANTY RIGHTS. General Electric Company For more information about GEA’s privacy and data usage policy, go to ge.com and click on Louisville, KY 40225 “Privacy Policy” or call 800.626.2224.
  • Page 25 Please place in envelope and mail to: Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à : OWNERSHIP REGISTRATION P.O. BOX 1780 MISSISSAUGA, ONTARIO L4Y 4G1 (FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY)
  • Page 27: Warranty

    This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home use within the USA. If the product is located in an area where service by a GE Authorized Servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GE Service location.
  • Page 28 Notes.
  • Page 29 Mesures de sécurité . . 30–32 Directives de fonctionnement Caractéristiques de votre table de cuisson ..33 Conseils sur les ustensiles de cuisson ....36, 37 Élément de surface double .
  • Page 30: Mesures De Sécurité

    MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. VEUILLEZ D’ABORD LIRE LES MESURES DE SÉCURITÉ. AVERTISSEMENT! Pour votre sécurité, veuillez suivre les directives données dans le présent manuel afin de réduire les risques d’incendie ou d’explosion et de chocs électriques, et prévenir tout dommage, blessure ou décès. MESURES DE SÉCURITÉ...
  • Page 31 www.electromenagersge.ca AVERTISSEMENT! MESURES DE SÉCURITÉ Ne touchez pas aux éléments de surface. Ils Les aliments à frire doivent être aussi secs que peuvent être suffisamment chauds pour causer possible. Le givre sur les aliments surgelés ou des brûlures, même s’ils ne sont pas rouges. l’humidité...
  • Page 32: Éléments De Surface Rayonnants

    MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. VEUILLEZ D’ABORD LIRE LES MESURES DE SÉCURITÉ. MISE EN GARDE! MESURES DE SÉCURITÉ (cont.) Gardez la table de cuisson propre et exempte de Ne faites jamais chauffer des contenants d’aliments toute accumulation de graisse ou d’aliments fermés.
  • Page 33 Caractéristiques de votre table de cuisson. www.electromenagersge.ca Les caractéristiques et l’apparence des modèles présentés dans ce manuel peuvent différer de celles de votre modèle. Index des caractéristiques Expliqué à la page (les caractéristiques et l’apparence peuvent varier.) Élément de surface double 6, 7 Élément de surface simple Boutons de commande des plaques électriques...
  • Page 34: Réglage Des Commandes

    Utilisation des éléments de surface. Dans le présent manuel, les caractéristiques et l’apparence peuvent être différentes de celles de votre modèle. Réglage des commandes Enfoncez le bouton et tournez-le dans Le voyant On (Élément allumé) s’ a llume dès qu’un le sens du réglage désiré.
  • Page 35: Élément De Surface Double

    www.electromenagersge.ca Élément de surface double (sur certains modèles) La plaque électrique avant gauche vous Pour faire fonctionner le petit élément, offre deux réglages pour que vous puissiez tournez le bouton SELECTOR au réglage adapter le diamètre de la plaque à celui de .
  • Page 36: Vitrocéramique

    Choix des ustensiles de cuisson. Les renseignements qui suivent vous aideront à choisir un ustensile de cuisson offrant un bon rendement sur une surface de cuisson en vitrocéramique. Acier inoxydable : Fonte émaillée : recommandé recommandée L’utilisation de ce type d’ustensile est Aluminium : recommandée dans la mesure où...
  • Page 37: Observez Les Instructions Suivantes Pour Mettre En Conserve

    www.electromenagersge.ca Observez les instructions suivantes pour mettre en conserve Nous ne vous recommandons pas d’utiliser verre, comme Ball et Kerr, et au service des ustensiles de cuisson qui ont plus de d’extension du Ministère de l’agriculture 2,5 cm (1 po) de diamètre de plus que celui des Etats-Unis d’Amérique.
  • Page 38: Nettoyage Normal Quotidien

    Nettoyage de la surface en vitrocéramique. Nettoyage normal quotidien Utilisez la crème nettoyante CERAMA BRYTE ® Secouez bien le flacon de crème sur votre table de cuisson en vitrocéramique. nettoyante. Versez quelques gouttes de crème nettoyante CERAMA BRYTE ® Pour entretenir et protéger votre table de directement sur votre table de cuisson.
  • Page 39: Traces De Métal Et Rayures

    www.electromenagersge.ca Traces de métal et rayures Faites attention de ne pas faire Si vous laissez des casseroles glisser des ustensiles de cuisine sur recouvertes d’une couche votre table de cuisson. Ils laisseront d’aluminium ou de cuivre chauffer à des traces de métal sur la surface sec, leur métal peut laisser des traces de vitrocéramique.
  • Page 40: Instructions D'installation

    Instructions Surface de cuisson de électrique de 76 cm (30 po) d’installation JP256 “Des questions? Appelez le 1.800.561.3344 ou consultez notre site Web à : www.electromenagersge.ca” AVANT DE COMMENCER MATÉRIEL REQUIS Lisez complètement et soigneusement les instructions suivantes. IMPORTANT • —...
  • Page 41: Instructions Importantes Relatives À La Sécurité

    Instructions d’installation INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ POUR VOTRE SÉCURITÉ BESOINS ÉLECTRIQUES • Pour votre sécurité personnelle, enlevez le fusible Vous devez alimenter cet appareil ménager par un ou ouvrez le disjoncteur de circuit de votre maison courant de bonne fréquence et de bon voltage et avant de commencer votre installation.
  • Page 42: Liste De Vérification Avant Montage

    Instructions d’installation LISTE DE VÉRIFICATION AVANT MONTAGE AVERTISSEMENT – Enlevez les instructions de montage de la On doit couper documentation et lisez-les soigneusement l’alimentation électrique au câblage de la table avant de commencer de cuisson lorsqu’on effectue son branchement, sinon il peut en résulter de graves blessures et Assurez-vous de ranger la documentation même la mort.
  • Page 43: Préparation De L'ouverture

    Instructions d’installation PRÉPARATION DE L’OUVERTURE DIMENSIONS ET DÉGAGEMENTS Vous devez respecter les dimensions suivantes d’éspace vide minimum. D’INSTALLATION FACULTATIFS 33 cm (13 po) MAX profondeur des Pour assurer la justesse du découpage, il vaut 4 cm (1 3/4 po) MIN armoires non protégées en surplomb distance du mieux faire un gabarit pour couper l’ouverture...
  • Page 44 L’installation de cette table de cuisson n’est approuvée que sur le modèle GSM2100 de lave- vaisselle sous évier GE. Suivez les instructions d’installation comprises avec le lave-vaisselle. Les commandes doivent être orientées vers le côté avant du comptoir.
  • Page 45: Installation De La Table De Cuisson

    Instructions d’installation INSTALLATION DE LA TABLE DE CUISSON INSTALLATION DE LA BOÎTE FIXEZ LES STRIPS DE MOUSSE DE JUNCTION Posez les strips de mousse autour des bords extérieurs de la vitre. Ne permettez pas de Installez une boîte de jonction approuvée dans un chevauchement de strips de mousse.
  • Page 46: Attachez Les Supports De Fixation Au Cabinet

    Instructions d’installation INSTALLATION DE LA TABLE DE CUISSON (suite) INSÉREZ LA TABLE DE CUISSON ATTACHEZ LES SUPPORTS DE DANS LA OUVERTURE FIXATION AU CABINET Insérez la table de cuisson centrée dans l’ouverture Ouvrez la porte du cabinet. Installez la deuxième découpée.
  • Page 47: Montage-Connexion Électrique

    Instructions d’installation MONTAGE—CONNEXION ÉLECTRIQUE Pour faire les raccords de fils, utilisez la Une fois les fils raccordés, fixez les fils longueur totale de conduit fourni. Vous ensemble à l’aide d’écrous à fils. ne devez pas raccourcir le conduit. Rouge Avec la table de cuisson en place, ouvrez l’avant de la porte de l’armoire.
  • Page 48: Listes Des Vérification

    Instructions d’installation LISTES DES VÉRIFICATION LISTE DE VÉRIFICATION AVANT LISTE DE VÉRIFICATION DE ESSAI FONCTIONNEMENT Enlevez toute la pellicule protectrice présente Enlevez tous les articles de la surface de la et toute étiquette collée sur la table de table de cuisson. cuisson.
  • Page 49: Boutons De Commande

    Avant d'appeler un réparateur… www.electromenagersge.ca Conseils de dépannage Économisez du temps et de l’argent! Consultez d’abord le tableau ci-dessous. Vous pourriez vous éviter d’appeler un réparateur. Problème Causes probables Correctifs Les éléments de Utilisation d’un ustensile • Utilisez des ustensiles dont le fond est absolument surface n’assurent de cuisson inadéquat.
  • Page 50 Notes.
  • Page 51: Garantie

    Garantie de la table de cuisson électrique. Toutes les réparations sous garantie sont effectuées par nos Agraphez votre reçu ici. Centres de réparation ou par nos réparateurs Mabe autorisés. Vous devez fournir la preuve de Pour obtenir du service en ligne 24 heures par jour, veuillez nous l’achat original pour obtenir des visiter au site www.electromenagersge.ca ou appelez le no services en vertu de la garantie.
  • Page 52: Prise De Rendez-Vous

    Pour nous contacter www.electromenagersge.ca Si vous n’êtes pas satisfaits des services fournis par GE, contactez-nous sur notre site Internet et donnez-nous tous les détails voulus, y compris votre numéro de téléphone, ou écrivez à : Mabe Canada Inc. 1 Factory Lane...
  • Page 53 Instrucciones de seguridad ... 54–56 Instrucciones de operación Características de su estufa ..57 Consejos sobre los utensilios de cocina ....60, 61 Elemento de superficie doble .
  • Page 54: Precauciones De Seguridad

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO. ¡ADVERTENCIA! Por su seguridad, se debe seguir la información de este manual para reducir el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica o para evitar daños a la propiedad, lesiones personales o la pérdida de la vida.
  • Page 55 ¡ADVERTENCIA! PRECAUCIONES DE SEGURIDAD No toque los elementos de la superficie. Estas Los alimentos a freír deben estar lo más secos superficies pueden estar tan calientes como para posible. La escarcha de los alimentos congelados quemar aunque estén de color oscuro. Durante y o la humedad en los alimentos frescos puede después de su uso, no las toque, ni permita que...
  • Page 56 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO. ¡ADVERTENCIA! ELEMENTOS RADIANTES DE LA SUPERFICIE Tenga cuidado al tocar la estufa. La superficie de vidrio de la estufa retendrá el calor después de que se hayan apagado los controles. Evite raspar la cubierta de vidrio de la estufa.
  • Page 57: Características De Su Estufa

    Características de su estufa. ge.com A lo largo de este manual, las características y apariencia pueden variar con los de su modelo. Índice de características Se explica en la página (Las características y la apariencia puede variar.) Elemento de superficie doble...
  • Page 58: Cómo Operar

    Cómo usar los elementos de superficie. A lo largo de este manual, las características y apariencia pueden variar con los de su modelo. Cómo operar Presione la perilla hacia abajo y gire en una Se encenderá la luz indicadora cuando u otra dirección para ajustar a su gusto.
  • Page 59: Elemento De Superficie Doble

    Elemento de superficie doble (en algunos modelos) El elemento de superficie frontal izquierdo Para usar el elemento de superficie cuenta con 2 tamaños de cocción para su pequeño, gire la perilla de SELECCIÓN elección, de modo que puede ajustar el .
  • Page 60 Cómo seleccionar los tipos de utensilios. La información siguiente le ayudará a escoger piezas de cocina que le darán un mejor rendimiento sobre su estufa de vidrio. Acero inoxidable: Hierro fundido con porcelana esmaltada: recomendable recomendable El uso de este tipo de utensilios es Aluminio: recomendable siempre que estén cubiertos por completo con porcelana...
  • Page 61: Elementos De Superficie

    Siga los siguientes puntos para la preparación de enlatados Las cacerolas que tengan una superficie fabricantes de frascos de vidrio para mayor a 1″ del círculo del elemento de enlatar, tales como la marca Ball and superficie no se recomiendan para la mayor Kerr, y el Servicio de Extensión del...
  • Page 62 Cómo limpiar la cubierta de vidrio de la estufa. Limpieza de uso normal diario Use limpiador de estufas de cerámica Remueva la crema de limpieza bien. CERAMA BRYTE ® en su estufa de vidrio. Aplique unas gotas de limpiador de estufas de cerámica CERAMA BRYTE ®...
  • Page 63: Superficie De Vidrio

    Marcas metálicas y rasguñaduras Tenga cuidado de no deslizar ollas Estas deberían removerse o sartenes a través de su estufa. inmediatamente antes de calentar la Ellas dejarán marcas sobre la estufa de nuevo o la decoloración se superficie de su estufa.
  • Page 64: Instrucciones De Instalación

    Instrucciones Estufa eléctrica de 30″ de instalación JP256 “Si tiene alguna pregunta, llame al 800.GE.CARES o visite nuestro sitio Web en: ge.com” ANTES DE COMENZAR NECESITARÁ LOS SIGUIENTES MATERIALES Lea estas instrucciones por completo y con cuidado. IMPORTANTE • — Conserve estas instrucciones para el uso del inspector local.
  • Page 65: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Instrucciones de instalación INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES PARA SU SEGURIDAD REQUISITOS ELÉCTRICOS • Para su seguridad personal, retire los fusibles de Este aparato debe contar con el voltaje y su hogar o bien abra el cortacircuitos antes de frecuencia adecuados, y deberá conectarse a comenzar con la instalación.
  • Page 66: Lista De Verificación Previa A La Instalación

    Instrucciones de instalación LISTA DE VERIFICACIÓN PREVIA A LA INSTALACIÓN ADVERTENCIA – Saque las instrucciones de instalación La corriente del paquete de material impreso y léalas eléctrica a la tubería de abastecimiento de la cuidadosamente antes de comenzar. estufa debe cortarse durante la realización de conexiones.
  • Page 67: Preparación De La Abertura

    Instrucciones de instalación PREPARACIÓN DE LA ABERTURA INSTALACIONES OPCIONALES Deben seguirse las siguientes dimensiones MÍNIMAS de espacio libre. DIMENSIONES Y SEPARACIONES 13″ MÁX. Profundidad de los Para garantizar la precisión, es mejor crear una gabinetes superiores sin protección 1-3/4″ MÍN. Espacio plantilla al momento de cortar la abertura en el desde el área cortada hasta la pared lateral...
  • Page 68 área cortada y el borde frontal del mostrador Esta estufa está aprobada únicamente para ser instalada sobre un lavaplatos GE ubicado debajo del lavamanos, modelo GSM2100. Siga las instrucciones de instalación que se incluyen con el lavaplatos. Los controles deben orientarse hacia el borde...
  • Page 69: Instalación De La Estufa

    Instrucciones de instalación INSTALACIÓN DE LA ESTUFA INSTALACIÓN DE LA CAJA APLIQUE LA CINTA DE ESPUMA DE EMPALMES Aplique la cinta de espuma alrededor del borde externo del vidrio. No aplique un exceso de cinta Instale una caja de empalmes aprobada en de espuma.
  • Page 70 Instrucciones de instalación INSTALACIÓN DE LA ESTUFA (CONT.) INSERTE LA ESTUFA EN SUJETE LAS ABRAZADERAS DE EL ÁREA CORTADA MONTAJE AL GABINETE Inserte la estufa centrada en el área cortada. Abra la puerta del gabinete. Instale el segundo Asegúrese de que el borde frontal del mostrador tornillo a través de la abrazadera y ajuste.
  • Page 71: Instalación-Conexiones Eléctricas

    Instrucciones de instalación INSTALACIÓN—CONEXIONES ELÉCTRICAS Cuando realice las conexiones de cables, Una vez que se hayan realizado las utilice toda la extensión del conducto incluido. conexiones, fije los cables con las tuercas El conducto no debe reducirse. para cables. Con la estufa colocada en su lugar, abra el Rojo frente de la puerta del gabinete.
  • Page 72: Listas De Verificación

    Instrucciones de instalación LISTAS DE VERIFICACIÓN LISTA DE VERIFICACIÓN PREVIA LISTA DE VERIFICACIÓN DE OPERACIÓN Retire toda la película protectora, si la hay, y las calcomanías. Retire todos los objetos que se encuentren sobre la superficie de la estufa. Verifique que todos los cables estén fijos y que no estén torcidos o en contacto con Encienda la toma de corriente de la estufa.
  • Page 73: Qué Hacer

    Antes de llamar para solicitar servicio… ge.com Ideas sobre la identificación y solución de problemas ¡Ahorre tiempo y dinero! Revise esta tabla primero y es posible que no necesite llamarnos en busca de servicio. Problema Causas posibles Qué hacer Los elementos de Está...
  • Page 74 Notas.
  • Page 75 Service Protection Plus ™ de GE GE, una marca reconocida en todo el mundo debido a su calidad y confiabilidad, le ofrece Service Protection Plus , una protección global de todos sus artefactos: ™ ¡Sin importar la marca! Cubrimos todos los Los beneficios incluyen: •...
  • Page 76: Número De Modelo

    NO COMPLETAR Y DEVOLVER ESTA TARJETA NO REDUCE SUS DERECHOS DE GARANTÍA. Louisville, KY 40225 Para más información sobre las políticas de privacidad y de uso de información de GEA, diríjase ge.com a ge.com y haga clic en “Política de privacidad” o llame al 800.626.2224.
  • Page 77 Notas. ge.com...
  • Page 78: Garantía

    Estados Unidos. Si el producto está situado en un área que no dispone de servicio por parte de un proveedor de servicio autorizado de GE, podría tener que hacerse cargo de los costes de envío o bien podría solicitársele que lleve el producto a una centro de servicio de GE autorizado para realizar la reparación.
  • Page 79: Soporte Al Consumidor

    El servicio de expertos GE está a tan sólo un paso de su puerta. ¡Entre en línea y solicite su reparación cuando le venga bien 24 horas al día cualquier día del año! O llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) durante horas normales de oficina.
  • Page 80 Contact Us ge.com In the U.S.: If you are not satisfied with the service you receive from GE, contact us on our Website with all the details including your phone number, or write to: General Manager, Customer Relations GE Appliances, Appliance Park Louisville, KY 40225 In Canada: www.GEAppliances.ca, or write to: Director, Consumer Relations, Mabe Canada Inc.

Ce manuel est également adapté pour:

Jp256Jp256wm1wwJp256bm1bbJp256bm2bbJp256bmbbJp256wmww

Table des Matières