ESAB OrigoTig 150 Manuel D'instructions
Masquer les pouces Voir aussi pour OrigoTig 150:

Liens rapides

OrigoTig 150
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
Instruction manual
Betriebsanweisung
Manuel d'instructions
Gebruiksaanwijzing
0459 262 001
040126
Instrucciones de uso
Istruzioni per l'uso
Manual de instruções
Ïäçãßåò ÷ñÞóåùò
Instrukcja obs³ugi
Návod k pou¾ívání
Kezelési utasítások
Valid for serial no. 316- - to 405- -
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ESAB OrigoTig 150

  • Page 1 OrigoTig 150 Bruksanvisning Instrucciones de uso Brugsanvisning Istruzioni per l’uso Bruksanvisning Manual de instruções Käyttöohjeet Ïäçãßåò ÷ñÞóåùò Instrukcja obs³ugi Instruction manual Betriebsanweisung Návod k pou¾ívání Kezelési utasítások Manuel d’instructions Gebruiksaanwijzing 0459 262 001 040126 Valid for serial no. 316- - to 405- -...
  • Page 2 SVENSKA ..........DANSK .
  • Page 3: Table Des Matières

    FRANÇAIS 1 DIRECTIVE ............2 SÉCURITÉ...
  • Page 4: Directive

    ESAB Welding Equipment AB, S--695 81 Laxå Suède, certifie que la source de courant de soudage OrigoTig 150 à partir du numéro de série 316 est conforme à la norme IEC/EN 60974--1 selon les cinditions de la directive (73/23/CEE) avec additif (93/68/CEE) et à la norme EN 50199 selon les conditions de la directive (89/336/CEE) avec additif (93/68/CEE).
  • Page 5: Introduction

    Ne pas utiliser le générateur pour dégeler des canalisations. Ce produit est uniquement destiné au soudage à l’arc. INTRODUCTION OrigoTig 150 est un générateur de courant conçu pour le soudage MMA à électrodes enrobées et le soudage TIG. - - 70 - -...
  • Page 6: Équipement

    Équipement OrigoTig 150 est fourni avec un câble d’alimentation et un manuel d’instructions. Voir les accessoires ESAB en page 169. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES OrigoTig 150 Tension d’alimentation 230V, 1∼ 50/60 Hz Fusible (déclenchement différé) 16 A Courant primaire I 36 A max.
  • Page 7: Emplacement

    L’installation doit être mise à la terre, conformément aux réglementations en vigueur. 5.3.1 Calibre des fusibles et section minimale des câbles OrigoTig 150 Tension d’alimentation 230 V ¦10 %, monophasé Fréquence de réseau 50--60 Hz Fusible (déclenchement différé)
  • Page 8: Panneau De Commande

    7 et 8 servent à connecter le câble d’alimentation du courant de soudage et le câble de retour pour le soudage MMA Panneau de commande Diode de mise sous tension (verte) Affichage des données Diode de surchauffe (jaune) Bouton de réglage des données. Augmenter (+) ou diminuer (–) la valeur de la fonction sélectionnée par la touche.
  • Page 9: Paramétrage

    6.2.1 Symboles des fonctions (E- - G) TIG HF 2 temps LiftArct t t t 4 temps Descente G. Post- - flux de gaz 6.2.2 Paramétrage Paramètres Sélection Écart minimum : Valeur par défaut Méthode de soudage TIG ou MMA 2/4 temps 2 temps ou 4 temps 2 temps...
  • Page 10: Soudage

    SOUDAGE Soudage TIG Lors d’un soudage TIG, le câble de retour doit être connecté au (+) et la torche TIG au (--). Si la connexion est inversée, l’électrode au tungstène fond. 7.1.1 2 temps Pré--flux de gaz Temps Temps de de- Post--flux de scente montée...
  • Page 11 7.1.3 Avec la fonction HF, l’arc est amorcé par une étincelle partant de l’électrode au tungstène vers le métal de base, créée au moment où l’électrode est approchée de la pièce à souder. 7.1.4 LiftArct t t t Pour amorcer l’arc avec la fonction Lift Arc, l’électrode est mise en contact avec la pièce à...
  • Page 12: Soudage Mma

    OrigoTig 150 fournit un courant direct, permettant de souder la plupart des métaux sur de l’acier allié ou non allié, de l’acier inoxydable et de la fonte. OrigoTig 150 convient pour la plupart des électrodes enrobées de ∅ 1,6 à ∅ 3,25.
  • Page 13: Entretien

    OrigoTig 150 ne nécessite que peu de maintenance. En général, il suffit de le net- toyer une fois par an à l’air comprimé, et plus souvent dans les zones sales et pous- siéreuses.
  • Page 14: Schéma

    Schema Skema Skjema Johdotuskaavio Diagram Schaltplan Schéma Schema Schema Esquema Schema Esquema á óýíäåóçò Ó÷Þì Schemat Kapcsolási rajz Ó×ÇÌÁ ÓÕÍÄÅÓÇÓ - - 167 - - diagdoc...
  • Page 15 - - 168 - - diagdoc...
  • Page 16 OrigoTig 150 Tillbehör Tilbehør Tilbehør Lisävarusteet Accessories Zubehör Accessoires Accessoires Accesorios Accessori Acessórios Aîåóïõáñ Spotøební díly Wyposa¿enie Kopó alkatrészek WYPOSA¯ENIE ÁÎÅÓÏÕÁÑ MMA welding and return cable kit (”crocodile” type holder) ....
  • Page 17 NOTES - - 170 - - notes...
  • Page 18 ESAB subsidiaries and representative offices Europe NORWAY Asia/Pacific Representative offices AS ESAB AUSTRIA BULGARIA CHINA Larvik ESAB Ges.m.b.H ESAB Representative Office Shanghai ESAB A/P Tel: +47 33 12 10 00 Vienna- -Liesing Sofia Shanghai Fax: +47 33 11 52 03...

Table des Matières