ESAB Aristo YardFeed 2000 Manuel D'instructions
Masquer les pouces Voir aussi pour Aristo YardFeed 2000:

Publicité

Liens rapides

Aristo®, Origo™
YardFeed 2000
Manuel d'instructions
Valid for: 425-xxx-xxxx, 616-xxx-xxxx
0459 936 301 FR 20170831

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ESAB Aristo YardFeed 2000

  • Page 1 Aristo®, Origo™ YardFeed 2000 Manuel d'instructions Valid for: 425-xxx-xxxx, 616-xxx-xxxx 0459 936 301 FR 20170831...
  • Page 3: Table Des Matières

    Remplacement des galets du dévidoir ........... MAINTENANCE ..................... 15 Contrôle et nettoyage................COMMANDE DE PIÈCES DE RECHANGE ..........16 DIAGRAMME ......................NUMÉROS DE COMMANDE ................PIÈCES D'USURE ....................ACCESSOIRES ....................Sous réserve de modifications techniques sans avertissement préalable. 0459 936 301 © ESAB AB 2017...
  • Page 4: Sécurité

    (SDS). Précautions de sécurité Il incombe à l'utilisateur des équipements ESAB de prendre toutes les mesures nécessaires pour garantir la sécurité du personnel utilisant le système de soudage ou se trouvant à proximité. Les mesures de sécurité doivent répondre aux normes correspondant à ce type d'appareil.
  • Page 5 à souder. FUMÉES ET GAZ - Nocifs • N'exposez pas votre visage aux fumées de soudage. • Ventilez et/ou aspirez les fumées de soudage pour assurer un environnement de travail sain. 0459 936 301 - 5 - © ESAB AB 2017...
  • Page 6 à basse tension. Dans ces lieux, garantir la compatibilité électromagnétique des équipements de classe A devient difficile, dû à des perturbations par conduction et par rayonnement. 0459 936 301 - 6 - © ESAB AB 2017...
  • Page 7 Pour plus d'informations, contactez votre fournisseur ESAB le plus proche. ESAB propose à la vente toute une gamme d'accessoires de soudage et d'équipements de protection personnelle. Pour obtenir des informations sur les commandes, merci de contacter votre distributeur ESAB ou de consulter notre site Web.
  • Page 8: Introduction

    Plusieurs versions sont disponibles, voir chapitre « NUMÉROS DE COMMANDE ». Le dévidoir contient un mécanisme d’alimentation à quatre galets motorisés ainsi que l’électronique de commande. Les accessoires ESAB correspondant à ce produit sont répertoriés au chapitre « ACCESSOIRES » de ce manuel. Équipement Le dévidoir est fourni avec :...
  • Page 9: Caractéristiques Techniques

    Les équipements portant l'indication IP23 sont conçus pour un usage intérieur et extérieur. Classe d'application Le symbole indique que le poste de soudage est conçu pour des utilisations dans les zones présentant un risque électrique élevé. 0459 936 301 - 9 - © ESAB AB 2017...
  • Page 10: Installation

    Pour les travaux de soudage dans des milieux à risques électriques élevés, seuls des générateurs adaptés à l'environnement doivent être utilisés. Ces générateurs sont identifiés par le symbole Instructions de levage 0459 936 301 - 10 - © ESAB AB 2017...
  • Page 11: Fonctionnement

    « Sécurité » de ce manuel. Lire ce chapitre de A à Z avant de commencer à utiliser l'équipement ! AVERTISSEMENT ! Veillez à ce que les panneaux latéraux restent fermés pendant l'opération. AVERTISSEMENT ! Attention aux pièces en mouvement qui peuvent provoquer des blessures. 0459 936 301 - 11 - © ESAB AB 2017...
  • Page 12: Dispositifs De Commande Et Raccordement

    REMARQUE ! Les raccordements de refroidissement ne sont disponibles que sur certains modèles. * ELP = ESAB Logic Pump, voir la section « Explication des fonctions ». 0459 936 301 - 12 - © ESAB AB 2017...
  • Page 13: Explications Des Fonctions

    Explications des fonctions Raccordement pour eau Les dévidoirs munis d’un raccord pour l’eau possèdent un système de détectionELP (ESAB Logic Pump) qui vérifie si les tuyaux d’eau sont connectés. La pompe à eau se met en service lorsqu’une torche de soudage refroidie à l’eau est connectée.
  • Page 14: Réglage De La Pression Du Dévidoir

    Lors de l'installation, répétez les étapes ci-dessus dans le sens inverse. Choix de la rainure des galets Tourner le galet en orientant vers vous la marque de dimension de la rainure souhaitée. 0459 936 301 - 14 - © ESAB AB 2017...
  • Page 15: Maintenance

    Torche de soudage • Pour éviter tout problème, nettoyer et remplacer régulièrement les pièces d'usure de la torche de soudage. Nettoyer régulièrement à l'air comprimé l'embout de contact et le guide-fil. 0459 936 301 - 15 - © ESAB AB 2017...
  • Page 16: Commande De Pièces De Rechange

    Les pièces de rechange et les pièces d'usure peuvent être commandées auprès de votre distributeur ESAB. Voir la quatrième de couverture de ce document. À la commande, mentionnez le type de produit, le numéro de série, la désignation et la référence correspondant à...
  • Page 17: Diagramme

    DIAGRAMME DIAGRAMME 0459 936 301 - 17 - © ESAB AB 2017...
  • Page 18 DIAGRAMME 0459 936 301 - 18 - © ESAB AB 2017...
  • Page 19: Numéros De Commande

    Instruction manual Control panel Origo™   MA23 0459 287 Instruction manual Control panel Aristo®   U6 Les modes d'emploi et la liste des pièces de rechange sont disponibles sur Internet, à l'adresse : www.esab.com 0459 936 301 - 19 - © ESAB AB 2017...
  • Page 20: Pièces D'usure

    Pour le soudage avec un fil en aluminium, il est INDISPENSABLE d'utiliser les galets, embouts et manchons adaptés aux fils en aluminium. Il est recommandé d'utiliser une torche de soudage de 3 m de long pour fil en aluminium, équipée des pièces d'usure adéquates. 0459 936 301 - 20 - © ESAB AB 2017...
  • Page 21 PIÈCES D'USURE 0459 936 301 - 21 - © ESAB AB 2017...
  • Page 22: Accessoires

    0460 006 880 Water kit 0459 491 880 Remote control unit MTA1 CAN MIG/MAG: wire feed speed and voltage MMA: current and arc force TIG: current, pulse and background current 0459 936 301 - 22 - © ESAB AB 2017...
  • Page 23 Choice of one of 10 programs MIG/MAG: voltage deviation TIG and MMA: current deviation 0465 720 002 ESAB ready mixed coolant (10 l / 2.64 gal) L'utilisation d'un liquide de refroidissement autre que celui prescrit risque d'endommager l'équipement. Toute garantie ESAB est annulée en cas de dommage résultant de...
  • Page 24 10 pole cable plug - 10 pole cable socket 0459 528 572 10 m 0459 528 573 15 m 0459 528 574 25 m 0459 528 575 35 m 0459 528 576 50 m 0459 936 301 - 24 - © ESAB AB 2017...
  • Page 25 ACCESSOIRES 0459 936 301 - 25 - © ESAB AB 2017...
  • Page 26 ESAB subsidiaries and representative offices Europe THE NETHERLANDS North and South America SOUTH KOREA ESAB Nederland B.V. ESAB SeAH Corporation AUSTRIA Amersfoort ARGENTINA Kyungnam ESAB Ges.m.b.H Tel: +31 33 422 35 55 CONARCO Tel: +82 55 269 8170 Vienna-Liesing Fax: +31 33 422 35 44...

Ce manuel est également adapté pour:

Origo yardfeed 2000

Table des Matières